Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Classic Multi Wonder Chef Pro
Article 162367
• Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d'emploi
• Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso • Istruzioni per l'uso
• Bruksanvisning • Brugsanvisning • Bruksanvisning • Käyttöohje
• Instruções de uso • Οδηγίες χρήσης •
Nederlands
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
Dansk
Norsk
Suomi
Português
Ελληνικά
1
9
17
25
33
41
49
56
63
70
77
84
93

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Princess Classic Multi Wonder Chef Pro

  • Page 1 Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367 Nederlands English Français Deutsch Español Italiano Svenska Dansk Norsk Suomi Português Ελληνικά • Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d'emploi • Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning • Brugsanvisning • Bruksanvisning • Käyttöohje...
  • Page 3 Gebruik voor in de keuken maar ook leuk voor op in plaats hiervan de bijgeleverde tafel! De Classic Multi Wonder Chef Pro is houten spatels. voorzien van een Dupont Silverstone anti- • Leg de glazen deksels niet direct op...
  • Page 4 U doet het vlees of de vis in de pan en blijft dit omdraaien tot het voor ongeveer 75% gaar is. Vervolgens kunt u allerlei andere ingrediënten toevoegen zoals wortel, ui, champignons, Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 5 Ontdooien Classic Multi Wonder Chef Pro leent zich uitermate goed voor het koken van niet te U kunt de Classic Multi Wonder Chef Pro grote hoeveelheden pasta of rijst. Vooral ook als ontdooi-plaat gebruiken. Zet het koken van spaghetti gaat erg goed...
  • Page 6 Het apparaat mag niet • Houd het apparaat buiten het bereik worden bedekt. van kinderen of personen die er niet Tijdens gebruik goed mee om kunnen gaan. • Gebruik het apparaat nooit buiten. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 7 • Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen. Zorg er dus voor dat het apparaat voldoende vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal. Het apparaat mag niet worden bedekt. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 8 Breng eventueel op smaak met peper en zout. Bereidingswijze: 1 Zet de Classic Multi Wonder Chef Pro GEMARINEERDE GAMBA'S IN HET aan (stand 1) en bak de garnalen of GROEN kreeft bruin in olijfolie.
  • Page 9 Suger Snaps, peper en zout. peper en zout. Bereidingswijze: Bereidingswijze: 1 Zet de Classic Multi Wonder Chef Pro 1 Schenk de kippenbouillon in de Classic aan (stand 4) en strijk er een beetje Multi Wonder Chef Pro. Breng deze aan sesam olie op.
  • Page 10 1 nacht intrekken. 4 Verhit de Classic Multi Wonder Chef Pro (stand 2). 5 Schep het vlees uit de marinade en bak dit in ongeveer 10 minuten gaar. Serveer de kalfoestertjes met Chinese noedels. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 11 The • Water may condense on the glass lid Classic Multi Wonder Chef Pro is finished when it is first placed on the pan; with a Dupont Silverstone non-stick however, you will be able to see coating –...
  • Page 12 The Classic Multi This will also be avoided by turning over Wonder Chef Pro is very suitable for cooking moderate quantities of pasta and Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 13 The Classic Multi Wonder Chef Pro is, in particular, ideally suited to cooking spaghetti; the pan has a larger diameter than many other pans available, and you Maintenance do not need to shorten the spaghetti. and cleaning The cooking times stated in the enclosed recipes serve only as guidelines.
  • Page 14 • Make sure that there is enough power cord. ventilation during the use of the • Do not use the appliance if the power appliance. cord or the appliance is damaged. For Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 15 • GREEN/YELLOW EARTH area. As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows: Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 16 120 gram, 0.8 litre fish bouillon, 1 small can of bamboo shoots, 200 gram large cooked shrimps, 100 gram green asparagus (small), 1 small clove of garlic, 1 small chilli, 1 tablespoon of chopped coriander, pepper and salt. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 17 Bring the bouillon to the boil, and thoroughly. Pour a large serving spoon add the maize and the kidney beans. of olives and marinade over drumsticks before serving. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 18 4 Switch on the Classic Multi Wonder Chef Pro (position 2). 5 Remove the meat from the marinade, and fry for about 10 minutes until done. Serve the veal escalope with Chinese noodles. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 19 Généralités consulter au besoin. Le Princess Classic Multi Wonder Chef Pro • Veillez à poser l'appareil sur une table 162367 est un grand poêlon rond bien d'aplomb, ou sur un autre polyvalent, convenant aussi bien à la support stable.
  • Page 20 Laissez dessous. le poisson s'égoutter un instant sur du papier de cuisine avant de servir. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 21 Multi Wonder Chef Pro est particulièrement bien adapté à la cuisson de quantités Décongélation modérées de pâtes ou de riz. Le Classic Le Classic Multi Wonder Chef Pro peut Multi Wonder Chef Pro convient également servir pour décongeler des spécialement bien au spaghettis, étant aliments surgelés.
  • Page 22 5 Après le nettoyage, séchez bien • N’utilisez pas l'appareil si le cordon ou l'appareil. l'appareil lui-même est endommagé. Pour éviter une électrocution, le renvoyer à notre service de Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 23 (voir 'Nettoyage et • Éteignez l'appareil et débranchez la entretien'). fiche en cas de problème durant l'utilisation, pour le nettoyage, le montage ou le démontage d'un accessoire, et dès que vous avez fini de l'utiliser. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 24 Goûtez et d'écrevisse dans un peu d'huile d'olive. ajoutez sel et poivre à volonté. 2 Mettez de côté les crevettes ou la chair d'écrevisse et faites revenir à son tour Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 25 Pro en marche (position 4) et huilez coriandre frais, poivre et sel. légèrement avec de l'huile de sésame. Faites-y cuire les crevettes nettoyées. Préparation : 2 Mettez maintenant le poêlon sur la position 1 et ajoutez le bouillon de Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 26 4 Retirez les cuisses de poulet du poêlon et dressez sur des assiettes préchauffées. Ajoutez les olives à la marinade, réchauffez bien. Dressez une bonne cuillerée d'olive et de marinade sur les cuisses de poulet et servez. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 27 • Stellen Sie das Gerät nicht auf eine eignet. Durch den hohen Rand ist die (heiße) Herdplatte. Classic Multi Wonder Chef Pro speziell zur • Stellen Sie die Pfanne nicht um, wenn Zubereitung von Paella geeignet. Sie kann diese noch heiß ist.
  • Page 28 Sie geben das Fleisch oder den Fisch in 180-190ºC 100 ºC die Pfanne und wenden es/ihn solange, bis 200-210ºC 100 ºC es/er ungefähr zu 75 % gar ist. 220-250ºC 100 ºC Anschließend können Sie viele Zutaten zufügen wie Möhren, Zwiebeln, Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 29 Hierzu braten Sie das Fleisch Erhitzen in einer kochenden Flüssigkeit. leicht an und fügen anschließend die Die Classic Multi Wonder Chef Pro eignet entsprechenden Zutaten wie Zwiebel, sich sehr gut für das Kochen von nicht zu Nelke, Sahne, Champignons und großen Mengen Nudeln oder Reis.
  • Page 30 • Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel. • Beschädigte Geräte oder Geräte mit einem defekten Kabel nicht mehr verwenden, sondern zur Reparatur an unseren Kundendienst schicken, um Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 31 Benutzung Störungen auftreten, Sie das Gerät reinigen, Umwelt Zubehör anbringen oder abnehmen oder Sie das Gerät nicht mehr Werfen Sie Verpackungsmaterial wie benutzen. Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 32 Sie sie aus der Pfanne Garnelen Marinade: 0,5 l Öl, 5 heraus. Braten Sie die Zwiebeln bis sie Knoblauchzehen, 1 Zweig Dill 0,8 l braun sind und rühren Sie das Tomatenpüree unter. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 33 Schalotte und die Ingwernuss fein. Classic Multi Wonder Chef Pro. Kochen Putzen Sie die Frühlingszwiebeln und Sie die Brühe auf Einstellung 1 auf und schneiden Sie sie den weißen Teil in ca. verteilen Sie darin die Nudeln. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 34 Pfanne und legen Sie sie auf warme Teller. Geben Sie die Oliven zur Marinade und wärmen Sie diese gut durch. Geben Sie vor dem Servieren einen kräftigen Löffel mit Oliven und Marinade über die Hühnerkeulen. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 35 2 Limpie el aparato. Véase ‘Limpieza y 3 Empuñadura mantenimiento’. 4 Piloto luminoso indicador de temperatura 5 Enchufe del termostato 1 Aplique una capa delgada de aceite de 6 Cable con enchufe cocina sobre la película antiadherente. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 36 180-190ºC 100 ºC Para esta clase de guisado sólo se 200-210ºC 100 ºC requiere una pequeña cantidad de aceite 220-250ºC 100 ºC calentado a alta temperatura. La carne o el Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 37 Especialmente para cocinar pasta es ideal Descongelar ya que la Classic Multi Wonder Chef Pro La sartén Classic Multi Wonder Chef Pro es más amplia que la mayoría de las se puede usar como plato para demás sartenes.
  • Page 38 • No use el aparato si éste o el cable están averiados. Llévelo a nuestro servicio técnico para evitar riesgos. Los cables dañados de este tipo de aparatos sólo debe repararlos nuestro servicio técnico mediante herramientas especiales. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 39 • No deje el aparato sin vigilancia Si desea desprenderse del aparato mientras está en uso. estando todavía en buen estado, o si Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 40 100 gram de cebolla en rama, cebolla hasta que se ponga doradita y pimienta y sal. añada luego el tomate triturado. 4 Hierva el agua para el consomé en una Preparación: cazuela aparte (puede ser consomé Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 41 Corte finamente el bambú. Añada esto al consomé de cilantro y añádalo al consomé. Agregue pescado y revuélvale la salsa de chile. sal y pimienta al gusto. Déjelo hervir. Añada las arvejas chinas dulces. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 42 4 Retire los muslos de la sartén u páselos con tallarines chinos. a un plato caliente. Añada las aceitunas al adobo y caliéntelo bien. Al servir los muslitos de pollo acompáñelos con una buena cantidad de adobo por encima. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 43 Grazie a suoi alti bordi, il • Non posizionare mai l’apparecchio su prodotto Classic Multi Wonder Chef Pro si piani di cottura (caldi). addice particolarmente alla preparazione • Non spostare mai la padella quando della paella.
  • Page 44 Non utilizzare la pentola per da molteplici fattori quali gli ingredienti friggere in grandi quantità di olio o utilizzati, dall’utilizzo o meno di olio/burro preparare fondute borgognone. oppure di sola acqua, ecc. Per una indicazione approssimativa della Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 45 Con la bollitura i cibi vengono cotti ingredienti desiderati (quali cipolle, spezie, riscaldandoli in un liquido bollente. Il panna, funghi e aglio) e lasciare cuocere prodotto Classic Multi Wonder Chef Pro si per un paio d’ore. presta ottimamente alla preparazione di Scongelamento dei cibi quantità...
  • Page 46 Non tentare mai di riparare da soli dell’apparecchio. Accertarsi che alle l'apparecchio. pareti della padella non si accumulino mai resti di cibo. La padella può essere lavata in lavastoviglie. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 47 • Prestare attenzione agli sbocchi di in contatto con materiali incendiabili. vapore e agli schizzi quando si L'apparecchio non deve essere mai collocano i cibi nella padella calda. coperto. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 48 6 Aggiungere quindi tutti gli altri Non smaltire l'apparecchio deponendolo ingredienti, avendo cura di fare assieme ai rifiuti comuni e non differenziati: rimanere il brodo per ultimo. Fare consegnarlo invece al negoziante o presso Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 49 Fare raffreddare manzo da 80 grammi, 8 fettine di pancetta l’olio. Aggiungervi quindi i gamberoni. magra, 8 stuzzicadenti da cocktail, pepe macinato fresco, 0,8 litri di brodo di pollo, 1 Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 50 Marinata: 2 dl di olio di oliva, 4 spicchi di cinese. aglio smezzati, 2 cucchiai di succo di limone, 2 dl di cognac, 1 rametto di timo, 1 Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 51 3 Vrid termostatreglaget till önskat läge. Det tar ca 10 minuter innan apparaten är uppvärmd. Under tiden kan du göra i ordning ingredienserna. Vid användning tänds och släcks Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 52 75 % är genomstekt. Därefter kan du tillsätta en mängd olika ingredienser, t.ex. morötter, lök, champinjoner, paprika, zucchini, lite sås, osv. tills köttet eller fisken är helt genomstekt. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 53 Multi Wonder Chef Pro lämpar sig utmärkt för att koka mindre mängder pasta eller ris. Underhåll Spaghetti går utmärkt att koka eftersom Classic Multi Wonder Chef Pro har en och rengöring större diameter än de flesta andra kastruller. Du behöver alltså inte bryta •...
  • Page 54 är klar med den. kontakten och inte i sladden. • Se till att ventilationen är god vid användning av apparaten. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 55 Apparaten får inte Tillagningssätt: täckas över. 1 Sätt på Classic Multi Wonder Chef Pro • Se till att små barn inte kan nå (läge 1) och stek räkorna eller kräftorna apparaten. Apparaten och delarna blir i olivolja tills de fått färg.
  • Page 56 (små), 1 vitlöksklyfta, 1 chili, 1 matsked 1 Sätt på Classic Multi Wonder Chef Pro hackad koriander, salt och peppar. (läge 4) och häll i lite sesamolja. Stek de putsade räkorna. Tillagningssätt: 2 Ställ in pannan i läge 1 och häll i 1 Krydda laxbitarna med salt och peppar.
  • Page 57 Pro till läge 4 och stek kycklingen i ca 20 minuter. 4 Lägg upp kycklinglåren på varma tallrikar. Tillsätt oliverna till marinaden och låt koka upp. Häll upp en stor sked oliver och marinad över kycklinglåren innan servering. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 58 1 Smør gryden ind med et tyndt lag stegeolie. 2 Sæt termostikket i gryden og stik derefter stikket i stikkontakten. 3 Stil termostatknappen på den ønskede indstilling. Det tager ca. 10 minutter før apparatet er opvarmet. I løbet af denne Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 59 75% mørt. Derefter kan De tilføje alle andre ingredienser som fx gulerod, løg, champignon, peberfrugter, courgette, en let sauce osv., indtil kødet eller fisken er helt mør. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 60 Classic Multi Wonder Chef Pro er yderst velegnet til kogning af mindre portioner pasta eller ris. Især er Classic Multi Wonder Chef Pro Vedligeholdelse velegnet til kogningen af spagetti, fordi den er bredere en de fleste andre gryder. De og rengøring...
  • Page 61 De under brugen opdager, at der er funktionsforstyrrelser. • Træk altid stikket ud af stikkontakten når De ikke bruger apparatet. • Sørg for tilstrækkelig ventilation når apparatet er i brug. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 62 Tilberedning: • Saml ikke apparatet op hvis det er 1 Tænd Classic Multi Wonder Chef Pro faldet i vand. Træk omgående stikket på 1, og steg rejerne eller hummeren ud at stikkontakten. Brug aldrig brune i olivenolien.
  • Page 63 Tilberedning: Tilberedning: 1 Strø salt og peber på lakseskiverne. 1 Tænd Classic Multi Wonder Chef Pro Start Classic Multi Wonder Chef Pro på på 4 , og pensle lidt sesamolie på. Steg 4, og steg laksen mør i ca. 10-15 de rensede rejer møre heri.
  • Page 64 3 Læg skiverne i marinaden og lad dem og fordel nudlerne heri. trække natten over. 2 Snit kinakålen meget fint. Tilføj kålen til 4 Varm Classic Multi Wonder Chef Pro op nudlerne og kog dem til nudlerne er på 2. næsten møre. Hak korianderen fint og 5 Tag kødet op af marinaden os steg det...
  • Page 65 Takket være den høye • Ikke flytt pannen så lenge den fortsatt kanten er Classic Multi Wonder Chef Pro er varm. spesielt velegnet for tillaging av paella. Den kan også utmerket brukes som grill, •...
  • Page 66 75% stekt. Deretter kan du tilsette all slags andre ingredienser, som for eksempel grønnsaker (gulrot, løk, sjampinjong, paprika, squash osv), litt lett saus etc., inntil kjøttet eller fisken er ferdigstekt. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 67 Særlig ved koking av spagetti har pannen et fortrinn, siden Vedlikehold Classic Multi Wonder Chef Pro er videre enn de fleste andre panner. Du kan altså og rengjøring legge spagettien hel i pannen.
  • Page 68 • Trekk alltid i selve støpslet når du tar med å bruke apparatet. det ut av stikkontakten, og aldri i • Se til at det fins tilstrekkelig ledningen. ventilasjon ved bruk av apparatet. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 69 Framgangsmåte: • Ikke ta tak i apparatet hvis det har falt i 1 Slå på Classic Multi Wonder Chef Pro vann. Trekk straks støpslet ut av (stilling 1) og stek rekene eller stikkontakten. Apparatet må ikke krepsebitene brune i olivenolje.
  • Page 70 200 gram sukkererter, salt og pepper. fedd hvitløk, 1 chilipepper, 1 spiseskje hakket koriander, salt og pepper. Framgangsmåte: 1 Slå på Classic Multi Wonder Chef Pro Framgangsmåte: (stilling 4) og pensle pannen med litt 1 Strø fisken med salt og pepper. Slå på...
  • Page 71 Pro i stilling 4 og stek kyllingene ferdig på cirka 20 minutter. 4 Server kyllinglårene fra pannen på varme tallerkener. Ha oliven i marinaden og varm godt. Server kyllinglårene med en god skje oliven og marinade over. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 72 5 Termostaattipistoke puhdistus”. 6 Johto ja pistotulppa Käyttö 1 Levitä pinnoitteen päälle ohut kerros ruokaöljyä. 2 Työnnä termostaattipistoke pannuun ja työnnä sen jälkeen pistotulppa pistorasiaan. 3 Säädä termostaatin säädin haluttuun asentoon. Laitteen lämpeneminen Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 73 100 ºC jälkeen voidaan lisätä muita ainesosia, kuten porkkanaa, sipulia, herkkusieniä, paprikaa, kesäkurpitsaa, kevyttä kastiketta jne., kunnes liha tai kala on kypsynyt täysin. Wokkaus on terveellistä, koska öljyä tarvitaan vain vähän, suolaa tarvitaan Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 74 Paistaminen sopii hyvin jauhelihan reunoihin kerry ruoantähteitä. Pannun valmistamiseen, koska Classic Multi voi pestä myös astianpesukoneessa. Wonder Chef Prossa voi helposti yhdistellä 4 Puhdista termostaatti kostealla liinalla. kaikenlaisia valmistustapoja. Lihaa paistetaan ensin hetki, minkä jälkeen Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 75 älä koskaan • Huolehdi riittävästä tuuletuksesta, kun liitosjohdosta. käytät laitetta. • Älä käytä laitetta, jos johdossa on • Älä jätä laitetta käytön aikana koskaan vaurioita. Riskien välttämiseksi lähetä ilman valvontaa. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 76 Raaka-aineet 4 hengelle: 4 lohifileetä à voidaan käyttää uudelleen. Älä hävitä 120 g, 0,8 l kalalientä, 1 purkillinen laitetta lajittelemattoman jätteen mukana, bambunversoja, 200 g suuria, keitettyjä Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 77 Puhdista kevätsipulit ja leikkaa chilikastikkeen kanssa seokseen. Anna ne noin 8 cm pitkiksi paloiksi. Hauduta liemen kiehua ja lisää sitten joukkoon pinaattia ja sipuleita liemessä. Mausta maissi ja kidneypavut. tarvittaessa pippurilla ja suolalla. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 78 Prota asennossa 4 ja keitä broileria noin 20 minuutin ajan. 4 Nosta koivet pannusta lämpimille lautasille. Lisää marinadiin oliivit ja lämmitä ne kunnolla. Nosta ennen tarjoilua koipien päälle runsas lusikallinen oliiveja ja marinadia. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 79 Geral • Tenha o cuidado de colocar o tacho A Princess Classic Multi Wonder Chef Pro numa mesa firme ou numa base 162367 é um tacho grande redondo multi- estável.
  • Page 80 200-210ºC 100 ºC no tacho e continue a virar até estar cerca 220-250ºC 100 ºC de 75% passado. A seguir pode adicionar todo o tipo de ingredientes como cenoura, cebola, cogumelos, pimento, courgette, Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 81 Refogar é apropriado para carne picada estarem completamente passados. porque o Classic Multi Wonder Chef Pro oferece a possibilidade de combinar vários Passar deste modo é saudável porque usa métodos de preparação. Para isso, pode apenas uma pequena quantidade de óleo,...
  • Page 82 Nunca tente você próprio reparar o aparelho. • Coloque o aparelho numa superfície plana e estável resistente a calor e a salpicos, num local de onde não possa cair. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 83 Porque o aparelho e os componentes chá de açafrão em pó, 1,1 litros de podem ficar quentes durante a preparado de caldo de peixe ou de frango, utilização. sal e eventualmente algumas gambas ou pedaços de lagosta. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 84 Modo de preparação: GAMBAS MARINADAS EM VERDE 1 Ligue o Classic Multi Wonder Chef Pro Ingredientes para 4 pessoas: 12 gambas (posição 1) e refogue as gambas ou grandes. Marinada, 0,5 litros de óleo, 5 lagosta em azeite. dentes de alho, 1 ramo de aneto. 0,8 litros...
  • Page 85 24 horas. Modo de preparação: 2 Tire o frango da marinada e deite a 1 Ligue o Classic Multi Wonder Chef Pro marinada no Classic Multi Wonder Chef (posição 3). Pro.
  • Page 86 Γενικ ς πληροφορ ες • Παρακαλο µε διαβ στε προσεκτικ τις οδηγ ες χρ σης και φυλ ξτε τες Το Princess Classic Multi Wonder Chef Pro για µελλοντικ αναφορ . 162367 ε ναι να µεγ λο τηγ νι µε • Να τοποθετε τε π ντα το τηγ νι...
  • Page 87 αναφ ρονται σε βαθµο ς Κελσ ου – ε ναι απλ ς διαβαθµ σεις απ το 1 ως το 6. Αυτ συµβα νει επειδ η πραγµατικ θερµοκρασ α για κ θε ρ θµιση εξαρτ ται απ πολλο ς Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 88 η επιφ νει του αρχ ζει µ λις να µαγειρευτο ν. Χρει ζεται ελ χιστο κινε ται. Η ποσ τητα και η θερµοκρασ α λ δι και το τηγ νι ρυθµ ζεται σε υψηλ του υγρο για µαγε ρεµα ποσ Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 89 καλυφθε ολ κληρη η επιφ νει Μπορε τε επ σης να χρησιµοποι σετε του, και να το ζεστ νετε µ χρι να το Classic Multi Wonder Chef Pro για την βρ σει. τσι θα µαλακ σουν τα απ ψυξη τροφ ν. Τοποθετ στε το...
  • Page 90 • Μην χρησιµοποιε τε ποτ την • Πριν χρησιµοποι σετε την συσκευ , συσκευ σε εξωτερικο ς χ ρους. βεβαιωθε τε τι η τ ση του δικτ ου ηλεκτρικο ρε µατος στον χ ρο σας Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 91 προκαλ σει εγκα µατα ε ν την Ε ν δεν χρει ζεστε πλ ον την συσκευ αγγ ξετε. αλλ αυτ λειτουργε κανονικ , χρει ζεται µ νο µικρ ς κτασης επισκευ , σας συνιστο µε να Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 92 το κρεµµ δι µ χρι να ροδ σει και γαρ δες. Μαριν δα: 0,5 λ τρο λ δι, 5 προσθ τετε τον πολτ ντοµ τας. σκελ δες σκ ρδο, 1 κλωναρ κι νηθο, Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 93 ζωµ ψαριο και κατ πιν τη γλυκι σκ ρδο για τη µαριν δα. Αν βετε το σ λτσα τσ λι ανακατε οντας. Classic Multi Wonder Chef Pro (θ ση Περιµ νετε να π ρει βρ ση. 1) και ζεστα νετε σιγ -σιγ το λ δι...
  • Page 94 και τα τοποθετε τε σε ζεστ πι τα. Προσθ τετε τις ελι ς στη µαριν δα και ζεστα νετε καλ . Περιχ νετε τα µπουτ κια µε µια µεγ λη κουταλι ελι ς και µαριν δα πριν τα σερβ ρετε. Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 95 • • Princess Classic Multi Wonder Chef Pro • • • ) " " • Classic Multi Wonder Chef Pro • PTEF • .‘ ’ Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 96 º º º º º º º º º º º º º º Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 97 Classic Multi Wonder Chef Pro Classic Multi Wonder Chef Pro Classic Multi Wonder Chef • • • Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 98 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 99 • • • • • • • .(‘ ’ • • • • • • • Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 100 ) Classic Multi Wonder Chef Pro ) Classic Multi Wonder Chef Pro Classic ) Multi Wonder Chef Pro Classic Multi Wonder Chef Pro Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 101 ) Classic Multi Wonder Chef Pro .Classic Multi Wonder Chef Pro ) Classic Multi Wonder Chef Pro ) Classic Multi Wonder Chef Pro Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...
  • Page 102 ) Classic Multi Wonder Chef Pro Classic Multi Wonder Chef Pro Article 162367...

Ce manuel est également adapté pour:

162367