Working With The Machine; Transport Wheels - Güttler Mayor 640 Manuel D'utilisation

Rouleau trainé, rouleau auto-nettoyant
Masquer les pouces Voir aussi pour Mayor 640:
Table des Matières

Publicité

DE
Mayor 640-770-820
BEDIENUNGSANLEITUNG
Arbeiten mit der Maschine
Fahrwerk
Am Fahrwerkszylinder sitzt eine mechanische Transport-
sicherung, durch die die Hydraulik während des Transports
entlastet wird (Schutz vor platzenden Schläuchen).
Entfernen der Transportsicherung:
Fahren Sie den Zylinder ganz aus.
Entfernen Sie den Sicherungsbolzen, klappen Sie die Trans-
portsicherung nach hinten und sichern sie diese mit dem
Bolzen.
Fahren Sie den Zylinder ein.
Einlegen der Transportsicherung:
Fahren Sie den Zylinder ganz aus.
Klappen Sie die Transportsicherung am Fahrwerk ein und
sichern Sie diese mit dem Sicherungsbolzen (hinter der
Zylinderstange).
Senken Sie das Fahrwerk langsam und vorsichtig soweit ab,
dass der Zylinder an der Transportsicherung ansteht.
32
EN
Mayor 640-770-820
INSTRUCTION MANUAL

Working with the Machine

Transport wheels

The transport wheels are equipped with a mechanical trans-
port lock which relieves the hydraulic system during trans-
port (hose burst protection).
Removing the transport lock:
Unfold completely the cylinder of the transport wheels.
Remove the safety bolt, fold the transport lock to the rear
and secure it with the bolt.
Now fold the cylinder of the transport wheels.
Activating the transport lock:
Unfold completely the cylinder of the transport wheels.
Fold the transport lock at the transport wheels and secure
it with the bolt (behind the cylinder rod).
Lower the transport wheels slowly and carefully until the
cylinder is on the transport lock.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mayor 770Mayor 820

Table des Matières