Sony Handycam DCR-TRV16E Mode D'emploi page 118

Table des Matières

Publicité

Copie de scènes précises
– Montage numérique
programmé (sur une cassette)
(2) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner START, puis sélectionnez
EXECUTE.
Recherchez le début du premier programme,
puis commencez la copie.
La marque du programme clignote.
L'indicateur SEARCH apparaît à l'écran
pendant la recherche et l'indicateur EDITING
pendant le montage.
La marque du programme devient bleu clair
lorsque la copie est terminée.
A la fin de la copie, le caméscope et le
magnétoscope s'arrêtent.
Pour arrêter la copie pendant le
montage
Appuyez sur x à l'aide des touches de
commande vidéo.
Pour désactiver le montage
numérique programmé
Le caméscope s'arrête de lui-même lorsque la
copie est terminée. L'affichage VIDEO EDIT des
paramètres du menu réapparaît à ce moment.
Appuyez sur MENU pour désactiver le montage
numérique programmé.
Vous ne pouvez pas enregistrer sur le
magnétoscope si :
– La cassette est terminée.
– Le taquet de protection de la cassette est tiré et
la marque rouge visible.
– Le code IR SETUP n'est pas correct (lorsque IR
est sélectionné).
– La touche d'annulation de la pause
d'enregistrement n'est pas correcte (lorsque IR
est sélectionné).
NOT READY apparaît à l'écran LCD lorsque :
– La programmation des scènes à copier n'a pas
été effectuée.
– i.LINK est sélectionné mais le cordon i.LINK
(cordon de liaison DV) n'est pas raccordé.
– Le magnétoscope raccordé n'est pas allumé
(lorsque la liaison i.LINK est utilisée).
118
Überspielen der gewünschten Szenen
– Digitales programmgesteuertes
Schneiden (auf Band)
(2) Wählen Sie mit dem SEL/PUSH EXEC-Rad
die Option START und dann EXECUTE.
Suchen Sie den Anfang des ersten
Programmsegments auf, und starten Sie den
Überspielbetrieb.
Die Programmmarke blinkt.
Auf dem Schirm erscheint während des
Suchens die Anzeige SEARCH und während
des Schneidens die Anzeige EDITING.
Wenn eine Szene überspielt ist, ändert sich die
Farbe der Programmmarke zu hellblau.
Am Ende des Überspielbetriebs schalten
Camcorder und Videorecorder automatisch
auf Stopp.
Zum Stoppen des Überspielbetriebs
Drücken Sie die Steuertaste x.
Zum Abschalten des digitalen
programmgesteuerten Schneidens
Am Ende des Überspielens stoppt der
Camcorder automatisch, und die Anzeige kehrt
zu VIDEO EDIT zurück.
Drücken Sie dann MENU, um den digitalen
programmgesteuerten Schnittbetrieb
abzuschalten.
In folgenden Fällen ist kein Aufnehmen mit
dem Videorecorder möglich:
– Das Band der Cassette ist am Ende angelangt.
– Der Schreibschutz der Cassette ist aktiviert.
– Der IR SETUP-Code ist nicht richtig eingestellt
(wenn IR gewählt ist).
– Der Modus ist nicht entsprechend der Taste,
mit der die Aufnahme-Pause abgeschaltet wird,
eingestellt (wenn IR gewählt ist).
In folgenden Fällen erscheint NOT READY auf
dem LCD-Schirm:
– Es wurde kein Schnittprogramm erstellt.
– Es wurde i.LINK gewählt, es ist jedoch kein
i.LINK-Kabel (DV-Kabel) angeschlossen.
– Der angeschlossene Videorecorder ist nicht
eingeschaltet (wenn i.LINK gewählt ist).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières