Télécharger Imprimer la page

protech GILES G-202 Instructions De Montage page 8

Publicité

Installing the rudder & servos / Monteren van het richtingsroer en servo's
Installation de la dérive et des servos / Montage des Seitenruders und der Servos
Fig. 13
Make 3 slots in the fuselage and
in the same position in the rudder.
Glue the hinges of the rudder on
both sides with instant glue, see
Fig. 13-14-15.
Make sure the rudder has free and
smooth movement.
Fig. 16
Fig. 19
Cut out the covering at the slots
for the servos. Iron the excessif
covering in the fuselage. Open
the hatch at the bottom of the fu-
selage and glue the 2 servo sup-
ports (F58) in the fuselage. Screw
the servos in the fuselage.
Install the control horns on the
rudder and connect the control-
rods (Drw. 2).
8 - Giles G-202
Fig. 14
Maak 3 slots in de romp en op de-
zelfde positie in het richtingsroer.
Verlijm de scharnieren van het
richtingsroer aan beide zijden met
secondenlijm, zie Fig. 13-14-15.
Zorg ervoor dat het richtingsroer
vrij kan bewegen.
Fig. 17
Fig. 20
Snijd de folie weg aan de uitspa-
ringen voor de servo's. Strijk de
overtollige folie in de romp. Open
het luikje onderaan de romp en
verlijm de 2 verstevigingsplaatjes
(F58) in de romp. Schroef de
servo's in de romp.
Installeer de roerhoornen op
het richtingsroer en bevestig de
stuurstangen (Drw. 2).
Fig. 15
Effectuez 3 fentes, à la même
hauteur, dans le fuselage et la
dérive. Introduisez les charnières
dans la dérive, collez-les à la
cyano lente. Installez la dérive sur
le fuselage, collez les charnières à
la cyano lente. Fig. 13-14-15.
Assurez-vous que la dérive bouge
librement.
Découpez l'entoilage pour décou-
vrir le logement des servos. Re-
collez l'entoilage au fer à entoiler.
Enlevez la trappe d'accès sur le
dessous du fuselage, collez les
2 renforts (F58). Fixez les servos
sur le fuselage.
Installez les guignols sur la dérive
et connectez les tringles (Drw.2).
Machen Sie 3 Schlitze in das
Leitwerk und auf gleicher Höhe
in das Seitenruder. Verkleben Sie
die Scharniere des Seitenruders
mit Sekundenkleber. Siehe Fig.
13-14-15.
Stellen Sie sicher, daß sich das
Ruder frei und widerstandsfrei
bewegt.
Fig. 18
Drw. 2
Schneiden Sie die Bespannung
über den Fächern für die Servos
heraus. Bügeln Sie die überste-
hende Bespannung in den Rumpf
hinein.
Öffnen Sie die Klappe auf der Un-
terseite des Rumpfes und kleben
Sie die beiden Servohalter (F58)
in den Rumpf. Schrauben Sie die
Servos in den Rumpf.
Installieren Sie auf das Seiten-
ruder und verbinden Sie die
Steuergestänge (Drw.2).
F 58

Publicité

loading