REMS Power-Press SE Notice D'utilisation page 99

Masquer les pouces Voir aussi pour Power-Press SE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
por
3.1. Máquinas de prensar radiais (Fig. 1 até 9 e 17 até 21)
Antes de cada utilização, deve verifi car-se a tenaz de prensar, a tenaz de
prensar Mini, a matriz, a tenaz adaptadora e a tenaz adaptadora Mini, espe-
cialmente o contorno de prensar (11, 22) das mandíbulas de prensar (10) ou
dos 3 segmentos de prensa (21), quanto a danos e desgaste. Não continuar
a utilizar tenaz de prensar, tenaz de prensar Mini, matrizes, tenaz adaptadora
e tenaz adaptadora Mini danifi cadas ou desgastadas. Caso contrário, existe
perigo de prensagem incorrecta ou perigo de acidentes.
Antes de cada utilização, deve ser executado um teste de prensagem com o
conector de prensar inserido com a máquina de accionamento e a tenaz de
prensar, tenaz de prensar Mini, a matriz aplicada com tenaz adaptadora ou
tenaz adaptadora Mini respectivamente utilizadas. A tenaz de prensar, tenaz de
prensar Mini (1), a matriz (20) com tenaz adaptadora ou tenaz adaptadora Mini
devem adequar-se mecanicamente à máquina de accionamento e poderem ser
correctamente bloqueados. Depois de terminada a prensagem, deve observar-
-se o fecho total das mandíbulas de prensar (10), matrizes (20), segmentos de
prensa (21), tanto nas suas pontas (fi g. 1 e fi g. 17 a 21 em "A"), quanto nos lados
opostos (fi g. 1 e fi g. 17 a 21 em "B"). Deve verifi car-se a estanqueidade da união
(respeitar regulamentos, normas, diretivas específi cos do país, etc.).
Se, ao fechar a tenaz de prensar / tenaz de prensar Mini, tiver sido produzida
uma rebarba acentuada no casquilho de prensar, a prensagem pode estar
defeituosa ou com fugas (consulte 5. Falhas).
CUIDADO
CUIDADO
Para evitar danos na prensa certifi car-se de que em situações de trabalho,
como ilustrado na fi g. 14 a 16, não ocorre nenhuma tensão entre tenaz
de prensar, tenaz de prensar Mini, matriz, tenaz adaptador, tenaz adaptador
Mini, conexão e motor de propulsão. Em caso de inobservância, existe
perigo de rutura e as peças projetadas podem provocar ferimentos graves.
o de rutura e as
o de rutura e as peças projetadas podem provocar ferimentos graves.
3.1.1. Processo de trabalho
Comprima a tenaz de prensar / tenaz de prensar Mini (1) manualmente de forma
a que, possa ser colocada no acessório de prensar. Neste processo, coloque
a máquina no acessório de prensar, com a tenaz de prensar num ângulo recto,
relativamente ao eixo do tubo. Largue a tenaz de prensar, para que possa
fechar à volta do acessório de prensar. Pegue na máquina pelo punho da
estrutura (6) e pelo punho de ligação (9).
Colocar a matriz (20) em torno do conector de prensa. Inserir a tenaz adapta-
dora/tenaz adaptadora Mini (19) na máquina de accionamento e bloquear o
perno de retenção da tenaz, se necessário, posicionar o revestimento rotativo
(27), ver 2.2. Comprimir manualmente a tenaz adaptadora/tenaz adaptadora
Mini (19) de modo que esta possa ser colocada na matriz. Soltar a tenaz
adaptadora/tenaz adaptadora Mini de modo que os raios/semi-esfera da tenaz
adaptadora/tenaz adaptadora Mini fi quem fi xos nos rolos do cilindro/assento
da esfera da matriz e a matriz na conexão de prensa. Com tenaz adaptadora
Z1 e tenaz adaptadora Mini Z1 ter em atenção que a matriz só pode ser colo-
cada num ângulo de 45°.
No REMS Power-Press SE colocar a alavanca do sentido de rotação (7) para
a direita (avanço) e pressionar o interruptor de contacto de segurança (8).
Manter o interruptor de contacto de segurança (8) premido até a prensagem
estar concluída e a tenaz de prensar ou a matriz estarem fechadas. Soltar de
imediato o interruptor de contacto de segurança. Deslocar a alavanca do sentido
de rotação (7) para a esquerda (retrocesso) e pressionar o interruptor de
contacto de segurança (8) até os rolos compressores terem recuado e o
limitador de binário de segurança responder. Soltar de imediato o interruptor
de contacto de segurança.
AVISO
Não sobrecarregar desnecessariamente o limitador de binário de segurança.
Soltar o interruptor de contacto de segurança ou após retroceder os rolos
compressores, de imediato, após fechar a tenaz de prensar, a matriz ou após
retroceder os rolos compressores. O limitador de binário de segurança está
sujeito a um desgaste normal, tal como qualquer limitador de binário. Se for
desnecessariamente sobrecarregado e gasto, ele acelera podendo ser danifi cado.
No caso da REMS Power-Press e REMS Akku-Press, mantenha o interruptor
de contacto de segurança (8) premido até que a tenaz de prensar ou matriz
esteja completamente fechada. Isto será indicado por um sinal acústico (esta-
lido). Prima a botão de reposição (13) até que os rolos de prensar (5) tenham
recuado completamente.
No caso da REMS Mini-Press ACC,
Press S 22 V ACC,
Press S 22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC e
REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC e REMS
Power-Press XL ACC, mantenha o interruptor de contacto de segurança (8)
premido até que a tenaz de prensar ou matriz esteja completamente fechada.
Após terminada a prensagem, a máquina de accionamento comutará automati-
camente para retrocesso (processamento automático). Tal exibe um sinal acús-
tico (clique).
Na REMS Akku-Press 22 V ACC, manter o interruptor de contacto de segurança
(8) premido até a tenaz de prensar ou o anel de compressão estar fechado(a).
Depois de terminada a compressão, a máquina de acionamento comuta
automaticamente para a função de retorno (retrocesso automático). O LED
colorido do indicador de pressão de compressão (28) indica se a pressão de
compressão da máquina de acionamento estava dentro do valor por defeito,
ver 3.6.
ACC, REMS Mini-Press 22 V ACC,
REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS Mini-
Comprimir manualmente o tenaz de prensar, tenaz de prensar Mini de modo
que possa ser retirado juntamente com o motor de propulsão da conexão de
prensa. Comprimir manualmente o alicate adaptador de modo que possa ser
retirado juntamente com o motor de propulsão da conexão de prensa. Abrir
manualmente a matriz de modo que possa ser retirada da conexão de prensa.
3.1.2. Funcionamento seguro
No REMS Power-Press SE o processo de compressão é concluído soltando
o interruptor de contacto de segurança (8). Para a segurança mecânica da
máquina de acionamento, em ambas as posições fi nais dos rolos compressores,
atua um limitador binário de segurança dependente do binário de aperto. Não
sobrecarregar desnecessariamente o limitador binário de segurança! O REMS
Power-Press SE está igualmente equipado com um sistema eletrónico de
segurança, o qual desliga a máquina de acionamento em caso de carga elevada.
Enquanto as mandíbulas de prensar (10), os anéis de compressão (20), os
segmentos de prensa (21) em "A" e "B" (Fig. 1 e Fig. 17 até 21) fecharem, isto
não é crítico. No entanto, caso a máquina de acionamento se desligue ainda
antes da conclusão da compressão (mandíbulas de prensar, anéis de
compressão, segmentos de prensa em "A" e "B" não eram fechados), a mesma
não deve continuar a trabalhar, e deve ser imediatamente verifi cada/reparada
por uma ofi cina de assistência a clientes REMS autorizada.
A REMS Power-Press e REMS Akku-Press termina o processo de prensagem
automaticamente, dando um sinal acústico (estalido).
A REMS Mini-Press ACC,
REMS Mini-Press ACC, REMS Mini-Press 22 V ACC,
REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS Mini-Press S
22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC e
22 V ACC,
REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC e REMS Power-
Press XL ACC termina o processo de prensagem automaticamente, dando um
sinal acústico (estalido) e recua automaticamente (processamento automático).
AVISO
Apenas com o fecho total do tenaz de prensar, tenaz de prensar Mini, da
matriz ou segmento de prensa é estabelecida a prensagem perfeita. Depois
de terminada a prensagem, deve observar-se o fecho total dos mandíbulas
de prensar (10), matrizes (20) ou segmentos de prensa (21), tanto nas
suas pontas (fi g. 1 e fi g. 17 a 21 em "A"), quanto nos lados opostos (fi g.
1 e fi g. 17 a 21 em "B"). Caso, ao fechar o tenaz de prensar, tenaz de
prensar Mini, da matriz ou segmento de prensa, ocorra uma clara fi ssura
no casquilho de prensa, é possível que a prensagem fi que incorrecta ou
com fugas (consulte 5. Falhas).
3.1.3. Segurança no trabalho
no tr
no trabalho
Para a segurança no trabalho, as máquinas de accionamento estão equipadas
com um interruptor de segurança (8). Este interruptor permite, em qualquer
altura, e especialmente em caso de perigo, a imobilização imediata do motor
de accionamento. Os motores de accionamento podem ser comutados em
qualquer posição para o retrocesso.
3.2. Prensas axiais (Fig. 12, 13)
Ter em atenção diferentes áreas de trabalho das prensas radiais. São válidos
os atuais documentos de vendas REMS aplicáveis, ver também www.rems.de
→ Downloads → Catálogo e prospetos de produto. Certifi que-se de que os
cabeçais de prensar (14) sejam aplicados na máquina de acionamento de
modo a que a prensagem seja realizada num único curso, se possível. Em
muitos casos, isto não é possível, sendo que é necessário prensar prévia e
defi nitivamente. Para isso, antes do segundo processo de prensagem, deve
ser inserido um ou ambos os cabeçais de prensar girados 180° para que se
crie uma distância mais limitada entre estes.
3.2.1. REMS Ax-Press 30
Ax-Press 30
Ax-Pr
22 V (Fig.
22 V (Fig.
22 V
Coloque a união por casquilho corrediço pré-montada nas cabeçais de prensar
(14). Segure a máquina de accionamento pelo punho da estrutura (6) e pelo
punho de ligação (9), mantenha o interruptor de contacto de segurança (8)
premido até que o casquilho corrediço encoste ao colar da união por casquilho
corrediço. Isto será indicado também por um sinal acústico (estalido). REMS
Ax-Press 30: Depois de terminada a prensagem, a máquina de acionamento
comuta automaticamente para a função de retorno (retrocesso automático).
Isto é indicado através de um sinal acústico (clique). REMS Ax-Press 40: Premir
o botão de reposição (13), até que as cabeças de prensar (14) estejam comple-
tamente recolhidas.
Caso, ao fechar as cabeças de prensar, se verifi que uma fenda evidente entre
o casquilho e o aro do conector de casquilhos, a prensagem pode estar incor-
recta ou com fugas (ver 5. Avarias). Ler e respeitar as instruções de instalação
e montagem do fabricante/fornecedor do sistema de casquilhos a prensar.
CUIDADO
CUIDADO
Perigo de esmagamento! Nunca introduza a mão em cabeças de prensar
(14) em movimento!
3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (Fig. 12)
Colocar a união por casquilho nos cabeçais de prensar (14). Se necessário,
no REMS Ax-Press 25 L ACC, a distância mais reduzida dos cabeçais de
prensar poderá ter de ser obtida com a deslocação do cabeçal de prensar
exterior para a posição do cabeçal de prensar central. Segurar o motor de
accionamento ou com uma mão pelo punho de ligação (9) ou com ambas as
mãos pelo punho da estrutura (6) e pelo punho de ligação (9) simultaneamente.
Manter o interruptor de contacto de segurança (8) premido até que o casquilho
toque no rebordo da junta do casquilho. O motor de accionamento liga-se
automaticamente na função de retorno (operação obrigatória).
13)
13
13)
por
12
12)
99

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières