REMS Power-Press SE Notice D'utilisation page 95

Masquer les pouces Voir aussi pour Power-Press SE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
por
6) Assistência técnica
a) A sua ferramenta eléctrica deve ser reparada apenas por pessoal técnico
qualifi cado e apenas com peças de substituição originais. Deste modo,
assegura-se que a segurança do aparelho seja mantida.
b) Não proceda à manutenção das baterias danifi cadas. A manutenção da
bateria só deve ser efetuada pelo fabricante ou serviços de apoio ao cliente
competentes.
competentes.
competentes.
Indicações de segurança para prensas
Indicações de segurança para prensas
ATENÇÃO
Leia todas as indicações, instruções, ilustrações e dados técnicos fornecidos
com a presente ferramenta eletrónica. Negligências no cumprimento das instruções
descritas em seguida podem provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos
graves.
Conserve todas as indicações de segurança e instruções para futuras consultas.
● Não utilize a ferramenta elétrica se esta estiver danifi cada. Existe perigo de
acidente.
● Ao trabalhar, segure bem a ferramenta elétrica pelo punho da estrutura (6)
e o punho de ligação (9) e garanta uma posição segura. A ferramenta elétrica
desenvolve uma força de pressão muito elevada. Para ser operada de forma
segura deve utilizar as duas mãos. Por isso, proceda com especial cuidado.
Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferra-
menta elétrica.
● Não toque em peças em movimento na área de pressão. Existe perigo de
ferimentos por entalamento dos dedos ou da mão.
● Nunca opere as máquinas de prensar radiais com o cavilha de fi xaҫão da
tenaz (2) não bloqueado. Existe perigo de rutura e as peças projetadas podem
provocar ferimentos graves.
● Coloque a máquina de prensar radial com tenaz de prensar, tenaz de prensar
Mini, matriz com tenaz adaptadora sobre o conetor de prensar, sempre em
ângulo reto em relação ao eixo tubular. Se a máquina de prensar radial for
colocada na diagonal em relação ao eixo tubular, ela desloca-se perpendicularmente
ao eixo tubular devido à sua elevada força de acionamento. Neste processo, existe
o risco de esmagamento das mãos ou de outras partes do corpo e/ou existe perigo
de rutura, sendo que as peças projetadas podem provocar ferimentos graves.
● Opere a máquina de prensar radial apenas com a tenaz de prensar, a tenaz
de prensar Mini, a matriz com tenaz adaptadora colocadas. Inicie o processo
de prensa apenas para criar uma união de prensar. Sem contrapressão de
prensar pelo conetor de prensar, a máquina de acionamento, a tenaz de prensar,
a tenaz de prensar Mini, a matriz e a tenaz adaptadora são desnecessariamente
sobrecarregadas.
● Antes da utilização de tenazes de prensar, matrizes com tenaz adaptadora
(mandíbulas de prensar, mordentes de prensar com mordentes intermédios)
de outros fabricantes, verifi que se estes são adequados para as máquinas
de prensar radiais REMS. As tenazes de prensar, anéis de compressão com
tenazes adaptadoras de outros fabricantes podem ser utilizadas nas REMS
Power-Press SE, REMS Power-Press, REMS Power-Press ACC, REMS Power-
-Press XL ACC, REMS Akku-Press, REMS Akku-Press ACC e REMS Akku-Press
22 V ACC se estiverem concebidas para a força de impulso necessária de 32 kN,
se se adaptarem a nível mecânico à máquina de acionamento da REMS, se
puderem ser desbloqueadas corretamente e se, no fi nal da sua vida útil ou em
caso de sobrecarga, partirem de forma segura, p. ex. sem risco de lançamento
de peças das mandíbulas de prensar. Recomenda-se a aplicação de tenazes de
prensar, matrizes com tenazes adaptadoras que estejam desenvolvidas com um
fator de segurança ≥ 1,4 contra rutura por fadiga, i. e., resistir a um impulso de
32 kN até a um impulso de 45 kN. Leia também e respeite o manual de instruções
e as indicações de segurança do respetivo fabricante/fornecedor das tenazes de
prensar, matrizes com tenazes adaptadoras e as instruções de instalação e
montagem do fabricante/fornecedor do sistema de press-fi tting a prensar e respeite
eventuais restrições de utilização aí mencionadas. Em caso de inobservância,
existe perigo de rutura e as peças projetadas podem provocar ferimentos graves.
● Opere a prensa radial apenas com os cabeçais de prensar totalmente
inseridos. Em caso de inobservância, existe perigo de rutura e as peças projetadas
podem provocar ferimentos graves.
● Posicione o revestimento rotativo (27) da Power-Press XL ACC de acordo
com a tenaz de prensar/tenaz adaptadora utilizada, ver 2.2. Existe perigo de
ferimentos.
● Tenha em atenção se os cabeçais de expandir são sempre aparafusados
ao dispositivo de alargamento até ao encosto. Em caso de inobservância,
existe perigo de rutura e as peças projetadas podem provocar ferimentos graves.
● Utilize apenas tenazes de prensar, tenazes de prensar Mini, matrizes, tenazes
adaptadoras, cabeçais de prensar e cabeçais de expandir sem danos.
Tenazes de prensar, tenazes de prensar Mini, matrizes, tenazes adaptadoras,
cabeçais de prensar, cabeçais de expandir danifi cados podem prender ou romper
e/ou a união de prensar pode fi car incorreta. Tenazes de prensar, tenazes de
prensar Mini, matrizes, tenazes adaptadoras, cabeçais de prensar, cabeçais de
expandir danifi cados não podem ser utilizados. Em caso de inobservância, existe
perigo de rutura e as peças projetadas podem provocar ferimentos graves.
● Desligue a fi cha elétrica ou retire a bateria antes da montagem/desmontagem
de tenazes de prensar, tenazes de prensar Mini, matrizes, tenazes adapta-
doras, cabeçais de prensar e cabeçais de expandir. Existe perigo de ferimentos.
● Siga as instruções de manutenção para a ferramenta elétrica e as indicações
de manutenção para tenazes de prensar, tenazes de prensar Mini, matrizes,
tenazes adaptadoras, cabeçais de prensar e cabeçais de expandir. O
cumprimento das instruções de manutenção tem uma infl uência positiva na vida
útil da ferramenta eléctrica, da tenaz de prensar, da tenaz de prensar Mini, de
matrizes, da tenaz adaptadora e de cabeças de alargamento.
● Nunca deixe a ferramenta elétrica a funcionar sem supervisão. Em caso
de pausas mais longas no trabalho, desligue a ferramenta elétrica, desligue
a fi cha/bateria. Os aparelhos elétricos podem causar danos materiais e/ou
pessoais, caso funcionem sem supervisão.
● Controle o cabo de ligação, cabos de extensão da ferramenta elétrica e da
alimentação de tensão regularmente quanto a danos. Em caso de danos,
estes devem ser substituídos por pessoal técnico qualifi cado ou por uma ofi cina
de assistência a clientes REMS contratada e autorizada.
● Permita que apenas pessoas qualifi cadas utilizem a ferramenta elétrica. A
ferramenta elétrica só pode ser operada por adolescentes, caso tenham idades
superiores a 16 anos e isto seja necessário para os seus objetivos educativos
e sejam sujeitos à supervisão de um perito.
● Crianças ou pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais
ou mentais ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não são capazes
de operar o aparelho elétrico de forma segura, não podem utilizar o mesmo
sem supervisão ou instruções de uma pessoa responsável. Caso contrário,
existe o perigo de funcionamento incorreto e ferimentos.
● Utilize apenas os cabos de extensão permitidos e adequadamente identi-
fi cados, com sufi ciente corte transversal. Utilize cabos de extensão até um
comprimento de 10 m com um corte transversal de 1,5 mm², de 10 – 30 m com
um corte transversal de 2,5 mm².
Indicações de segurança para baterias
ATENÇÃO
Leia todas as indicações, instruções, ilustrações e dados técnicos fornecidos
com a presente ferramenta eletrónica. Negligências no cumprimento das instruções
descritas em seguida podem provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos
graves.
Conserve todas as indicações de segurança e instruções para futuras consultas.
● Utilize apenas a bateria em ferramentas eléctricas REMS. Só assim a bateria
é protegida de sobrecargas perigosas.
● Utilize apenas baterias REMS originais com a tensão indicada na placa de
identifi cação. A utilização de outras baterias pode conduzir a ferimentos e perigo
de incêndio devido a explosão de baterias.
● Utilize a bateria e o carregador rápido apenas dentro da gama de tempera-
turas de trabalho indicada.
● Carregue as baterias REMS apenas no carregador rápido REMS. Em caso
de utilização de um carregador não adequado existe o perigo de incêndio.
● Antes da primeira utilização, carregue por completo a bateria no carregador
rápido REMS de forma a garantir o rendimento total da bateria. As baterias
são fornecidas com carga parcial.
● Nunca carregue baterias sem supervisão.Os carregadores e as baterias
podem constituir risco de danos materiais e/ou pessoais durante o carregamento,
caso funcionem sem supervisão.
● Introduza a bateria em linha reta e não com força no compartimento da
mesma. Existe o risco dos contactos da bateria fi carem dobrados e a bateria
ser danifi cada.
● Proteja a bateria do aquecimento, radiação solar, fogo e da humidade. Existe
perigo de explosão e de incêndio.
● Não utilize a bateria em áreas potencialmente explosivas nem em ambientes
em que se encontrem por ex. gases infl amáveis, solventes, pó, vapores,
humidade. Existe perigo de explosão e de incêndio.
● Não abra a bateria nem efectue alterações na sua estrutura. Existe perigo
de explosão e de incêndio devido a curto-circuito.
● Não utilize uma bateria com caixa defeituosa ou contactos danifi cados. Em
caso de danos e utilização indevida da bateria podem ser libertados vapores.
Os vapores podem irritar as vias respiratórias. Ventile o local e em caso de
queixas consulte um médico.
● No caso de utilização incorreta, a bateria pode verter líquido. Não tocar no
líquido. O líquido libertado pela bateria pode conduzir a irritações da pele ou a
queimaduras. Em caso de contacto lavar imediatamente com água. Caso o líquido
entre em contacto com os olhos, também deve entrar em contacto com o médico.
● Tenha em atenção as indicações de segurança impressas na bateria e no
carregador rápido.
● Mantenha a bateria não utilizada afastada de clipes, moedas, chaves, pregos,
parafusos ou outros pequenos objetos metálicos que possam provocar
uma ligação em ponte dos contactos. Existe perigo de explosão e de incêndio
devido a curto-circuito.
● Antes de conservar/armazenar prolongadamente a ferramenta elétrica,
remova a bateria. Proteja os contactos da bateria de curto-circuitos, por ex.
com uma tampa. Desta forma, o risco de fuga de líquido da bateria é reduzido.
● Não elimine as baterias danifi cadas juntamente com o lixo doméstico
normal. Entregue as baterias com defeito numa ofi cina de assistência a clientes
REMS autorizado ou a numa empresa de recolha reconhecida. Respeitar as
normas nacionais. Ver também 6. Eliminação
● Mantenha as baterias não utilizadas fora do alcance de crianças. As baterias
podem constituir um perigo de morte quando são ingeridas. Caso isto aconteça,
peça imediatamente ajuda médica.
● Evite o contato com as baterias gastas. O líquido libertado pode conduzir a
irritações da pele ou a queimaduras. Em caso de contato lavar imediatamente
com água. Caso o líquido entre em contato com os olhos, também deve entrar
em contato com o médico.
● Retire as baterias da ferramenta elétrica, se estas estiverem gastas. Desta
forma, o risco de fuga de líquido das baterias é reduzido.
por
95

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières