Sulky Vision II WPB Notice Originale page 45

Table des Matières

Publicité

Programmation
G
³ Sur la console
- Sélectionner le menu REG
- Sélectionner le
Maintenant vous allez épandre, le réglage doit se faire
sur une longueur minimum de 100 mètre.
L'indication
vous confirme la largeur qui est
1
1
programmer sur la console.
Le curseur
permet de visualiser le centrage de la
2
2
nappe d'épandage, la position idéale est centrée.
- Pour centrer la nappe il faut agir sur les touches
par impulsion:
3
3
La gauche pour diminuer la largeur
la droite pour augmenter la largeur
- Prendre le temps pour bien visualiser la position du
curseur
.
2
2
³ Sulla console
G
- Selezionare il menu REG
- Selezionare l'
Adesso può iniziare lo spandimento: la regolazione
deve essere effettuata su una lunghezza minima di
100 metri.
L'indicazione
conferma la larghezza
1
1
programmata sulla console.
Il cursore
permette di visualizzare la centratura
2
2
dello strato di concime da spargere. La posizione
ideale è centrata.
- Per centrare lo strato premere i tasti
A sinistra per ridurre la larghezza
a destra per aumentare la larghezza
³
En la consola
G
- Seleccione el menú REG.
- Seleccione el icono
Ahora puede esparcir. La regulación debe hacerse
sobre una longitud mínima de 100 metros.
El indicador
le confirma la anchura programada en
1
1
la consola.
El cursor
permite visualizar el centrado de la capa
2
2
de esparcido. La posición ideal es la centrada.
- Para centrar la capa, utilice las teclas
presionando:
La izquierda para disminuir la anchura
la derecha para aumentar la anchura
/
Programmazione
:
3
3
3
3
/
Programación
Quand le centrage de la nappe est optimisée,
on peut mémoriser
4
4
pour la goulotte gauche.
La position de réglage de la goulotte gauche se
visualise sur
.
5
5
Il faut effectuer le réglage manuellement sur la
goulotte de droite
,après avoir visualisé sur la
6
6
goulotte gauche le repère.
Quand l'utilisation du justax est terminée il faut relever
les 2 sondes en position Horizontale
I
:
MPORTANT
Le Justax est un outil d'assistance, l'utilisation du kit
de recroisement permet de confirmer ou infirmer le
réglage de la machine pour la largeur souhaitée .
- Prendere nota del lasso di tempo per visualizzare
correttamente la posizione del cursore
Quando la centratura dello strato è ottimale, è
possibile memorizzare
lo scivolo sinistro.
La posizione per la regolazione dello scivolo sinistro
può essere visualizzata in
Effettuare la regolazione manualmente sullo scivolo
di destra
, dopo avere visualizzato il punto di
6
6
riferimento sullo scivolo di sinistra.
Quando l'utilizzo del Justax è terminato, rimettere le
2 sonde in posizione Orizzontale
I
:
MPORTANTE
Il Justax è uno strumento sussidiario. L'utilizzo del
kit di reincrocio permette di confermare o meno la
regolazione della macchina per la larghezza
desiderata.
- Visualice bien la posición del cursor
Cuando el centrado de la capa sea correcto, se puede
memorizar
el valor de regulación para el conducto
4
4
izquierdo.
La posición de regulación del conducto izquierdo se
visualiza en
.
5
5
Hay que realizar la regulación manualmente en el
conducto de la derecha
visualizado la marca en el conducto izquierdo.
Al terminar la utilización del Justax, hay que poner las
2 sondas en posición Horizontal.
I
:
MPORTANTE
El Justax es una herramienta de asistencia. La
utilización del kit de control de solapamiento permite
confirmar o anular la regulación de la máquina para la
anchura deseada.
la valeur de réglage
.
2
2
il valore di regolazione per
4
4
.
5
5
.
2
2
, después de haber
6
6
FR
1
2
IT
ES
45

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

X12-44Vision ii dpb x12-44

Table des Matières