COMPTEUR D'HECTARES
ET DE VITESSE
Montage du capteur suivant fig. ci-
dessous.
Le plus près possible d'un palier.
Mise en route : se reporter à la notice
jointe avec chaque compteur.
RESUME : 1 impulsion sur la touche ;
MODE > Ui = vitesse d'avancement
MODE > S = surface
MODE > St = surface totale
Programmation : sur MODE S ou St.
MODE > S, 1 seconde sur PROG > Ci,
avec les touches + , – , entrer 2,03 (m)
(circonférence de la roue)*
MODE > S, 1 seconde sur PROG > Ci,
1 seconde sur PROG > LA ;
LA = largeur de travail avec les touches
+, –, entrer la largeur de travail.
Exemple : 4 rangs à 0,80 m = 3,20
6 rangs à 0,75 m = 4,50
Retour automatique
en
S
après 5
secondes
* Nota : il n'est pas tenu compte du
patinage possible sur certains terrains.
Code confidentiel : voir notice. Remise
"0" surface : S ou St 3 secondes sur
RAZ.
COMPTEUR D'HECTARES
MÉCANIQUE
Montage suivant fig. ci-dessous, si possible
près d'un palier supportant l'axe hexagonal. Le
levier de commande étant préréglé en usine,
son orientation ne doit pas être modifiée.
Montage terminé, faire tourner, lentement
l'axe hexagonal afin de s'assurer qu'au
point haut de
la came le levier conserve encore une
marge d'oscillation.
La surface ensemencée sera obtenue en
divisant le chiffre relevé sur le compteur par le
chiffre du tableau ci-dessous correspondant
aux caractéristiques du semoir.
Exemple : pour un semoir 4 rangs à 80 cm, le
tableau indique 1595, si le compteur marque
16360, la surface sera 16360/1595 = 10,25 ha.
ATTENTION : il n'est pas tenu compte ici d'un
léger patinage des roues possible dans
certains terrains.
30
HECTARE COUNTER
SPEED COUNTER
Sensor
assembly,
according
schema, as close as possible to a
bearing.
Start up : see manual enclosed with
each counter.
SUMMARY : press down once ;
> Ui = forward speed
MODE
> S = surface
MODE
> St = total surface
MODE
Programming : MODE S or St.
> S, 1 second on
MODE
with keys
,
, enter 2,93 (m)
+
–
(circumference of wheel)*
> S, 1 second on
MODE
1
second on
> LA ;
PROG
LA = working width. with the keys
, enter the working width.
Example : 4 rows at 0,80 m = 3,20
6 rows at 0,75 m = 4,50
Return automatically to S after 5
seconds.
à
* Nota : Possible slipping on certain
soils is not taken into account.
Secret code : see manual.
Surface reset : S or St ; 3 seconds on
.
RAZ
MECHANICAL HECTARE
(ACRE)COUNTER
Mounted on toolbar as per above
illustration. The metering unit control
lever having been preset in the
factory, ist direction should not be
altered.
After
the
equipment
mounted, rotate the hexagonal shaft
slowly to ensure that when the cam
reaches ist highest point the lever still
has space for oscillation.
The planted surface is obtained by
dividing
the figure recorded on the counter by
the figure given in the table below
which corresponds to the planter
characteristics.
CONTOR DE HECTARE
ŞI DE VITEZĂ
to
Montarea senzorului se face conform
schemei de mai jos, cât mai aproape
posibil de un palier.
Punere în funcţiune: vedeţi manualul
anexat pentru fiecare contor.
REZUMAT: apăsaţi butonul 1 dată;
> Ui = viteză de înaintare
MOD
> S = suprafaţă
MOD
> St = suprafaţă totală
MOD
Programare: MOD S sau St.
> Ci,
> S, 1 secundă pe
PROG
MOD
de la butoanele
(m) (circumferinţa roţii)*
> Ci,
> S, 1 secundă pe
PROG
MOD
secundă pe
PROG
LA - lăţime de lucru, cu ajutorul
+
,
–
butoanelor
+
lucru.
Exemplu: 4 rânduri la 0,80 m = 3,20
6 rânduri la 0,75 m = 4,50
Revine automat la S după 5 secunde.
*Notă: nu a fost luat în calcul patinajul
posibil pe anumite soluri. Cod secret:
vezi manualul. Resetare suprafaţă: S
sau St; 3 secunde pe
CONTOR DE HECTARE
Se montează pe bara de unelte,
conform
desenului
Levierul de comandă a unităţii de
distribuţie fiind presetat în uzină,
orientarea
has
been
modificată.
După ce contorul a fost montat, rotiţi
încet arborele hexagonal, pentru a vă
asigura
că
superioară a acestuia atinge cel mai
înalt punct, levierul mai are încă o
marjă de oscilare.
Suprafaţa însămânţată se obţine prin
împărţirea cifrei înregistrate pe contor
la cifra din tabelul de mai jos
corespunzătoare
semănătorii.
Distances de semis entre rangs (en cm et inches)
Sowing distances between rows (cm and inches)
Distanța de însămânțare între rânduri (în cm și inch)
Сглобяване на брояча съгласно фигурата
по-долу.
Възможно най-близо до лагер.
Пускане
ръководството,
брояч.
КРАТКО
веднъж;
MODE > Ui = скорост на движението
MODE > S = площ
MODE > St = обща площ
Програмиране: MODE S или St.
> Ci,
MODE > S, 1 секунда върху PROG > Ci, с
PROG
бутоните + , – , въведете стойност 2,03 (м)
,
, introduceţi 2,03
+
–
(обиколка на колелото)*
MODE > S, 1 секунда върху PROG > Ci,
> Ci, 1
PROG
1 секунда върху PROG > LA ;
> LA;
LA = работна ширина с бутоните + , –,
въведете работната ширина.
,
–
introduceţi lăţimea de
Пример: 4 реда по 0,80 м = 3,20
Автоматично връщане назад в S след 5
секунди
*
евентуалното
терени.
Парола: вижте ръководството. Връщате
към площ "0": S или St 3 секунди върху
RAZ .
.
RAZ
МЕХАНИЧЕН БРОЯЧ НА ХЕКТАРИ
Сглобяване съгласно фиг. по-долу, ако е
MECANIC
възможно до лагер, държащ шестоъгълната
ос.
de
mai
sus.
предварително
разположението
променя.
сглобяването,
acestuia
nu
trebuie
шестоъгълната ос, за да се уверите, че в
горната
механизъм, лостът
колебание.
Площта
atunci
când
partea
разделите
цифрата от таблицата по-долу, отговаряща
на характеристиките на сеялката.
Пример: за 4-редова сеялка от 80 cм,
таблицата
показва 16360, площта ще бъде 16360/1595
= 10,25 ha.
ВНИМАНИЕ:
caracteristicilor
евентуално леко пързаляне на колелата при
някои терени.
БРОЯЧ НА ХЕКТАРИ
СКОРОСТЕН БРОЯЧ
в
движение
:
използвайте
придружаващо
всеки
ОПИСАНИЕ:
натиснете
само
6 реда по 0,75 м = 4,50
Забележка:
не
е
взето
предвид
хлъзгане
върху
някои
Контролният
лост
се
настройва
във
фабриката,
затова
му
не
трябва
да
се
След като
приключите със
бавно
завъртете
точка
на
гърбичния
има
поле
за
за
сеитба
се
получава,
като
цифрата
върху
брояча
на
посочва
1595,
ако
броячът
не
се
взима
предвид