Cette notice est à lire attentivement avant
montage et utilisation, elle est à conserver
soigneusement. Pour plus d'informations, ou en
cas de réclamation, vous pouvez appeler l'usine
RIBOULEAU MONOSEM, numéro de téléphone
en dernière page.
L'identification et l'année de fabrication de votre
semoir se trouvent sur la boîte de distances.
Par souci d'amélioration continue de notre production, nous
nous réservons le droit de modifier sans préavis nos matériels
qui de ce fait, pourront par certains détails être différents de
ceux décrits sur cette notice.
NOTICE ORIGINALE
Citiţi cu atenţie acest manual înainte de montare
şi punerea în funcţiune. Păstraţi-l într-un loc
sigur. Pentru informaţii suplimentare sau în caz
de reclamaţie, puteţi suna la uzina RIBOULEAU
MONOSEM, la numărul de telefon indicat pe ultima
pagina din prezentul manual.
Numărul de identificare şi anul de fabricaţie al
semănătorii pot fi găsite pe cutia de viteze a acesteia.
În scopul îmbunătățirii continue, ne rezervăm dreptul de a ne
modifica echipamentul fără înștiințare. Drept urmare, unele
elemente pot diferi de cele descrise în aceste instrucțiuni.
INSTRUCȚIUNI GENERALE
Vous venez d'acquérir un appareil fiable mais
ATTENTION à son utilisation !...
2 PRÉCAUTIONS POUR RÉUSSIR VOS SEMIS :
• Choisissez une vitesse de travail raisonnable adaptée
aux conditions et à la régularité désirée.
• Assurez-vous dès la mise ne route puis de temps en temps
de la DISTRIBUTION, de l'ENTERRAGE, de la DENSITÉ.
Tocmai aţi achiziţionat o maşină fiabilă, însă FIŢI
ATENŢI la utilizarea ei!...
2 MĂSURI DE PRECAUŢIE PENTRU O ÎNSĂMÂNŢARE CORECTĂ:
• Alegeţi o viteză de lucru rezonabilă, daptată la condiţii şi
la acurateţea dorită.
• Verificaţi, înainte de a începe lucrul şi apoi periodic
pe parcursul însămânţării, funcţionarea normală a
maşinii,DISTRIBUŢIA, SPAŢIEREA şi DENSITATEA.
Les instructions de cette notice sont destinées à nos semoirs MONOSEM NG Plus ; elles ne concernent pas les sous ensembles utilisés seuls ou sur d'autres appareils (boîtiers , turbine...)
Instrucțiunile din acest manual sunt destinate semănătorilor Monosem NG Plus 4; acestea nu se aplică subansamblurilor folosite independent sau altor echipamente (cutii de viteze, turbine...)
This manual should be read carefully before
assembly and operation. It should be kept in
a safe place. For further information or in the
event of claims, please call the RIBOULEAU
MONOSEM factory. You will find the telephone
number on the last page of this manual.
The identification and year of manufacture of
your planter are on the central gear box.
With the aim of continuously improving our products, we
reserve the right to modify our equipment without notice. As
a result, some elements may differ from those describeb in
these instructions.
ORIGINAL INSTRUCTIONS
Внимателно
прочетете
да сглобите и използвате машината. Трябва да
я съхранявате на безопасно място. За повече
информация или в случай на рекламация, можете
да се свържете с фабрика RIBOULEAU MONOSEM.
Телефонният номер се намира на последната
страница.
Идентификационният
производство на сеялката Ви се намират върху
предавателната кутия.
С цел постоянно подобряване на продуктите ни, запазваме
правото си да правим изменения на машините ни без
предупреждение, като по тази причина някои елементи
могат да се различават от тези, описани в ръководството.
ОРИГИНАЛНО УПЪТВАНЕ
You have just purchased a reliable machine
but BE CAREFUL using it !...
2 PRECAUTIONS FOR SUCCESSFUL PLANTING :
• Choose a reasonable working speed adapted to the field
conditions and desired accuracy.
• Check proper working of the seed metering, speed
PLACEMENT, SPACING and DENSITY before planting
and from time to time during planting.
Току що сте закупили надеждна машина, но
ВНИМАВАЙТЕ при използването й!...
2 ПРЕДПИСАНИЯ ЗА УСПЕШНО СЕЕНЕ:
• Изберете разумна скорост на работа, съобразена с
условията на терена и желаната точност.
• Уверете се веднага след пускането в експлоатация и по
време на работа в доброто РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ, ПОЛАГАНЕ
И СЕИТБЕНА НОРМА.
ръководството
преди
номер
и
годината
на