Panneau D'interface; Premier Démarrage De L'erc Et Commande - Trane Airfinity IC 039 Instructions D'origine

Table des Matières

Publicité

Fonctionnement
Lorsqu'il est mis en marche pour la première fois,
le brûleur pilote peut ne pas s'allumer en raison de
l'air conservé dans le tube de gaz. Il convient alors de
réinitialiser l'équipement et de renouveler l'opération
jusqu'à ce que le flexible de gaz soit purgé et que le
FWD
brûleur s'allume.
Power supply
Reportez-vous au schéma de câblage électrique et au
Capacities
Cooling capacity on water (1)
manuel d'installation, de fonctionnement et d'entretien
Heating capacity on water (2)
du fabricant fournis avec l'unité.
Fan motor
Fan power input (3)
Figure 40 - Exemple de brûleur PCH
Current amps (3)
Start-up amps
Air flow
minimum
nominal
maximum
Main coil
Water entering/leaving connections
Electric heater (accessory for blower only)
Electric power supply
Heating capacity
Hot water coil (accessory for blower only)
Heating capacity (4)
G2 filter (filter box accessory)
Quantity
Dimensions ( LxWxth)
G4 filter (filter box accessory)
Quantity
Tableau 3 - Marquage de la catégorie de la section de gaz dans
Dimensions ( LxWxth)
les différents pays
Condensate pump (accessory)
Water flow - lift height
CATÉGORIE
G20
Not available for FWD30 and FWD45
Sound level (L/M/H speed)
II 2Esi3P
Sound pressure level (5)
mbar
20
Sound power level (5)
DK, FI, GR, SE, NO, IT, CZ, EE, LT, SI, AL, MK,
Unit dimensions
II 2H3B/P
Width x Depth
mbar
20
Height
Shipped unit dimensions
II 2H3B/P
Width x Depth
mbar
20
Height
Weight
II 2HS3B/P
mbar
25
Colour
Recommended fuse size
II 2L3B/P
Unit alone (aM/gI)
mbar
-
Unit with electric heater (gI)
II 2H3P
mbar
20
(1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow
(2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow
(3) At high speed with nominal air flow.
I 2E( S )
(4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow.
mbar
20
(5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit.
I 2E( R )
Heat exchanger operating limits:
mbar
20
FWD:
*water temperature: max 100° C
II 2ELwLs3B/P
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
mbar
20
Accessories - Hot water coil:
II 2E3P
*water temperature: min. +2° C/max. 100° C
mbar
20
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
II 2ELL3B/P
mbar
20
I 3P
mbar
-
I 2H
mbar
20
Cycle de fonctionnement d'un brûleur de prémélange
1. Signal de demande de chaleur en provenance de CH536
2. Le ventilateur du brûleur commence à pré-laver la
chambre de combustion.
3. Les vannes de gaz EV1 et EVP s'ouvrent pour
permettre au gaz d'alimenter le brûleur pilote.
4. L'électrode de démarrage produit des étincelles
d'allumage au niveau du brûleur pilote.
4
42
Technical Data
08
(V/Ph/Hz)
(kW)
5,2
(kW)
6,3
(type)
(kW)
0,23
(A)
1,1
(A)
3,2
(m
/h)
490
3
(m
/h)
820
3
(m
/h)
980
3
(type)
(Dia)
3/4"
(V/Ph/Hz)
230/1/50
(kW)
2/4
(kW)
6,3
2
(mm)
386x221x8
-
(mm)
-
(type)
(l/h - mm)
G25
G31
FR
(dB(A))
36/40/43
25
37
(dB(A))
46/50/53
BG, RO, HR, TR
(mm)
890 x 600
-
30
(mm)
250
AT, CH
(mm)
933 x 644
-
50
(mm)
260
HU
(kg)
32
-
-
NL
(A)
8/16
25
30/37/50
(A)
16 (2kW),25 (4kW)
ES, GB, IE, PT, SK
-
37
BE < 70 kW
25
-
BE > 70 kW
25
-
PL
-
37
LU
-
30/37/50
DE
20
50
BE
-
37
LV
-
-
5. La vanne de gaz principale EV2 s'ouvre pour
permettre au gaz d'alimenter le brûleur principal.
6. La combustion débute grâce à l'allumage de la
flamme du pilote.
7. Le brûleur pilote et le brûleur principal fonctionnent
12
simultanément pendant une courte durée, puis la carte
électronique ferme l'EVP et arrête le pilote.
8,3
Figure 41 - Cycle de fonctionnement du brûleur de prémélange
11,9
2 x direct drive centrifugal
0,46
2,2
5,5
980
1650
1970
ISO R7 rotating female
3/4"
230/1/50 or 400/3/50
8
12
2
486x271x8
2
486x264x48

Panneau d'interface

PCH
38/41/44
Rouge, Affichage LCD à 3 chiffres
48/51/54
États du module (prêt, Marche,
1090 x 710
Arrêt, Fxx, etc.)
300
3 niveaux de menu :
- E/S (entrées/sorties)
1133 x 754
310
- PAR (paramètres)
46
- Flt (défauts)
galvanised steel
8/16
PRH
40 (230V),3*16 (400V)
Témoin lumineux vert : alimentation
Témoins lumineux rouges :
défauts-diagnostics
Disponible en appuyant sur le
bouton pendant plus de 5 s
Bouton Réinitialisation
Bouton Été/Hiver
Premier démarrage de l'ERC et commande
- Vérifiez la rotation du compresseur de l'ERC.
- Activez les ventilateurs intérieurs et réglez le débit d'air
d'alimentation selon la valeur nominale.
- Réglez les ventilateurs du châssis de toiture de retour
(le cas échéant) à la valeur nominale du débit d'air.
- Activez les ventilateurs d'extraction et vérifiez qu'ils
tournent correctement.
- En mode chauffage et en mode refroidissement, le
compresseur ERC a la priorité pour démarrer.
- Le compresseur de l'ERC n'est pas autorisé à démarrer
lorsque la température de l'air intérieur n'est pas
conforme à la plage de fonctionnement ou si la
quantité d'air neuf est inférieure à 20 %.
- Conditions de fonctionnement extérieures, l'ERC ne
démarre pas et l'unité est pilotée normalement.
- Lorsque l'ERC est disponible, son compresseur est
prioritaire pour le chargement.
20
30
230/1/50
15
18,8
18,9
20,9
0,65
1,04
3,1
4,7
9,3
14,1
1400
1800
2300
3000
2600
3600
1 1/2"
1 1/2"
400/3/50
400/3/50
10
12
17,4
22,4
2
2
586x321x8
586*421*8
2
2
586x314x48
586*414*48
586*614*48
Centrifugal
24 - 500
46/50/53
47/52/57
56/60/63
57/62/67
1290 x 820
1290 x 970
1290 x 1090
350
450
1333 x 864
1333 x 1008
360
460
61
76
8/16
8/25
3*20
3*25
UNT-PRC002-GB
RT-SVX056C-FR
45
30,1
38,2
1,51
5,5
16,5
2700
4500
5400
1 1/2"
400/3/50
12
34,5
2
586*621*8
2
47/52/58
57/62/68
650
1333*1133
660
118
8/25
3*25

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières