Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Boston Scientific Manuels
Équipement médical
Avista MRI
Boston Scientific Avista MRI Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Boston Scientific Avista MRI. Nous avons
1
Boston Scientific Avista MRI manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Boston Scientific Avista MRI Mode D'emploi (322 pages)
Marque:
Boston Scientific
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 2.23 MB
Table des Matières
English
3
Additional Information
2
Registration Information
2
Table des Matières
3
Description
5
Instructions for Use
5
SCS Implant Conditions for Full Body MRI Eligibility
5
Use of X-Ray Imaging to Identify an Implanted Avista MRI Lead
6
Percutaneous Lead Placement in the Epidural Space
8
Intraoperative Testing
9
Permanent Lead Anchoring and Tunneling
10
Anchoring the Lead
11
Specifications and Technical Data
16
Contacting Boston Scientific
17
Información de Registro
18
Lead Storage
5
Package Contents
5
SCS Systems with Imageready™ MRI Technology
5
Español
19
Información de Registro
21
Sistemas de EME con Tecnología de RM Imageready
21
Contenidos del Paquete
21
Almacenamiento del Electrodo
21
Instrucciones de Uso
21
Requisitos de Los Implantes de EME para RM de Cuerpo Entero
21
Uso de Radiología para Identificar un Electrodo de RM Avista Implantado
22
Colocación del Electrodo Percutáneo en el Espacio Epidural
24
Pruebas Intraoperatorias
26
Fijación y Tunelización de Electrodos Permanentes
27
Sujeción del Electrodo
27
Tunelización del Electrodo O Extensión del Electrodo
28
Especificaciones y Datos Técnicos
32
Datos de Contacto de Boston Scientific
33
Informations Relatives à L'enregistrement
34
Descripción
21
Français
35
Kit de Sonde à Contact XX CM pour IRM Avista
36
Mode D'emploi
37
Conditions D'implantation du Système de Stimulation Médullaire pour L'éligibilité à L'irm Corps Entier
37
Utilisation de la Radiographie pour Identifier une Sonde Avista MRI Implantée
38
Positionnement de la Sonde Percutanée Dans L'espace Épidural
40
Essais Peropératoires
42
Ancrage et Tunnellisation Permanents de la Sonde
43
Caractéristiques et Données Techniques
48
Spécifications
48
Contacter Boston Scientific
49
Description
37
Conservation de la Sonde
37
Contenu de L'emballage
37
Systèmes de Stimulation Médullaire Dotés de la Technologie D'irm Imageready
37
Deutsch
51
Lagerung der Elektrode
53
Gebrauchsanleitung
53
Eignungsvoraussetzungen für das SCS-Implantat bei Ganzkörper-Mrts
53
Identifizieren einer Implantierten Avista MRT-Elektrode in einem Röntgenbild
54
Platzierung der Perkutanen Elektrode IM Epiduralraum
56
Intraoperative Tests
58
Verankern und Tunnelierung der Permanenten Elektrode
59
Verankerung der Elektrode
59
Tunnelierung der Elektrode oder Elektrodenverlängerung
60
Spezifikationen und Technische Daten
64
Kontaktaufnahme mit Boston Scientific
65
Informazioni Sulla Registrazione
66
Packungsinhalt
53
Beschreibung
53
SCS-Systeme mit Imageready™ MRT-Technologie
53
Registrierungsinformationen
53
Italiano
67
Sistemi SCS con Tecnologia Per RM Imageready
69
Contenuto Della Confezione
69
Conservazione Degli Elettrocateteri
69
Istruzioni Per L'uso
69
Condizioni DI Impianto SCS Per Idoneità a RM Total Body
69
Utilizzo DI Imaging Radiografico Per Individuare un Elettrocatetere Per RM Avista Impiantato
70
Posizionamento Dell'elettrocatetere Percutaneo Nello Spazio Epidurale
72
Test Intraoperatorio
74
Ancoraggio E Tunnellizzazione Dell'elettrocatetere Permanente
75
Collegamento Dell'estensione Dell'elettrocatetere Per Prove Permanenti
78
Specifiche E Dati Tecnici
80
Contattare Boston Scientific
81
Descrizione
69
Informazioni Sulla Registrazione
69
Dutch
83
De Leads Bewaren
85
Inhoud Van de Verpakking
85
Instructies Voor Gebruik
85
Voorwaarden Voor Het Implanteren Van Een SCS-Systeem Om in Aanmerking te Komen Voor Een MRI Van Het Hele Lichaam
85
Het Gebruik Van Röntgenbeelden Voor Het Identificeren Van Een Geïmplanteerde Avista MRI-Lead
86
Plaatsing Van Percutane Lead in Epidurale Ruimte
88
Intra-Operatieve Testen
90
Permanente Lead Verankeren en Tunnelvorming
91
Specificaties en Technische Gegevens
96
Contact Opnemen Met Boston Scientific
97
Ytterligare Information
98
Registratie-Informatie
85
Beschrijving
85
SCS-Systemen Met Imageready™ MRI-Technologie
85
Svenska
99
Registreringsinformation
101
SCS-System Med Imageready™ MR-Teknik
101
Beskrivning
101
Förpackningens Innehåll
101
Bruksanvisning
101
Förutsättningar För SCS-Implantat För Helkropps-MR-Behörighet
101
Röntgenavbildning För Identifiering Av en Implanterad Avista MR-Elektrod
102
Perkutan Elektrodplacering I Epiduralutrymmet
104
Intraoperativ Testning
105
Permanent Förankring Och Tunnelering Av Elektroder
106
Förankring Av Elektroden
107
Tunnelering Av Elektroden Eller Elektrodförlängningen
108
Specifikationer Och Tekniska Data
112
Kontakta Boston Scientific
113
Elektrodförvaring
101
Suomi
115
Rekisteröintitiedot
117
Imageready™ MRI -Tekniikkaa HyödyntäVät SCS-Järjestelmät
117
Johtimen Säilytys
117
Kuvaus
117
Käyttöohjeet
117
SCS-Implanttiolosuhteet Koko Kehon MRI-Kelpoisuutta Varten
117
Röntgenkuvannuksen Käyttäminen Implantoidun Avista MRI -Johtimen Tunnistamiseen
118
Ihonalaisen Johtimen Sijoitus Epiduraalitilaan
120
Intraoperatiivinen Testaus
121
Pysyvän Johtimen Ankkurointi Ja Läpivienti
122
Johtimen Kiinnittäminen
123
Johtimen Tai Johtimen Jatkeen Läpivienti
123
Pakkauksen Sisältö
117
Tekniset Tiedot
128
Boston Scientificin Yhteystiedot
129
Norsk
131
Registreringsinformasjon
130
SCS-Systemer Med Imageready™ MR-Teknologi
133
Oppbevaring Av Elektrode
133
Pakkeinnhold
133
Beskrivelse
133
Bruksanvisning
133
Betingelser for Egnethet Av SCS-Implantat Ved Helkropps MR
133
Bruk Røntgenavbildning for Å Identifisere den Implanterte Avista-Mr.elektroden
134
Plassering Av Perkutanelektrode I Epiduralrommet
136
Intraoperativ Testing
137
Fastgjøring Og Tunnellering Med Permanentelektroden
138
Feste Elektroden
139
Spesifikasjoner Og Tekniske Data
144
Kontakte Boston Scientific
145
Dansk
147
Pakkens Indhold
149
Opbevaring Af Elektrode
149
SCS-Systemer Med Imageready™ MR-Teknologi
149
Brugsanvisning
149
SCS-Implantatbetingelser for Egnethed Til MR-Scanning Af Hele Kroppen
149
Brug Af Røntgenbilleddannelse Til Identificering Af en Implanteret Avista MR-Elektrode
150
Perkutan Elektrodeplacering I Epiduralrummet
152
Intraoperativ Testning
153
Permanent Elektrodefastgørelse Og Passage
154
Fastgørelse Af Elektroden
155
Elektrode- Eller Forlængerpassage
156
Specifikationer Og Tekniske Data
160
Kontakt Boston Scientific
161
Informações de Registo
162
Sistemas SCS Com Tecnologia Imageready™ MRI
165
Conteúdo da Embalagem
165
Instruções de Utilização
165
Testes Intra-Operatórios
170
Especificações E Dados Técnicos
176
Informações Adicionais
178
Informações de Registro
178
Sistemas de SCS Com Tecnologia Imageready™ MRI
181
Kayıt Bilgisi
194
Imageready™ MRI Teknolojisi'ne Sahip SCS Sistemleri
197
Paket İçeriğI
197
KullanıM Talimatları
197
İntraoperatif Test
201
Дополнительная Информация
210
Регистрационная Информация
210
Registreringsinformation
149
Beskrivelse
149
Русский
211
213
Инструкции По Применению
213
Описание
213
Системы ССМ С Технологией МРТ Imageready
213
Содержимое Пакета
213
Условия Имплантации Системы ССМ Для Возможности Проведения МРТ Всего Тела
213
Хранение Отведений
213
Использование Рентгеновской Визуализации Для Определения Имплантированного Отведения Avista MRI
214
Размещение Подкожного Отведения В Эпидуральном Пространстве
216
Интраоперационное Тестирование
218
Закрепление И Туннелизация Постоянного Отведения
219
Туннелизация Отведения Или Удлинителя Отведения
220
Характеристики И Технические Данные
224
Πληροφορίες Καταχώρισης
242
213
Ελληνικά
243
?
245
Αποθήκευση Απαγωγών
245
Οδηγίες Χρήσης
245
Περιγραφή
245
Περιεχόμενα Συσκευασίας
245
Συνθήκες Εμφύτευσης SCS Για Καταλληλότητα Απεικόνισης Μαγνητικού Συντονισμού Ολόκληρου Σώματος
245
Συστήματα SCS Με Τεχνολογία Imageready™ MRI
245
Χρήση Ακτινογραφίας Για Την Αναγνώριση Μιας Εμφυτευμένης Απαγωγής Avista MRI
246
Τοποθέτηση Διαδερμικής Απαγωγής Στον Επισκληρίδιο Χώρο
248
Διεγχειρητική Δοκιμή
250
Μόνιμη Αγκύρωση Και Συράγγωση Απαγωγής
251
Αγκύρωση Της Απαγωγής
251
Συράγγωση Της Απαγωγής Ή Της Προέκτασης Απαγωγής
252
Προδιαγραφές Και Τεχνικά Στοιχεία
256
Informace O Registraci
258
245
Čeština
259
Popis
261
Systémy SCS S Technologií Imageready™ MRI
261
Obsah Balení
261
UchováVání Elektrody
261
Pokyny K Použití
261
Podmínky Vyšetření Celého Těla Systémem MRI V Případě Implantátu SCS
261
Použití Rentgenového Zobrazení Pro Identifikaci Implantované Elektrody Avista MRI
262
Umístění Perkutánní Elektrody V EpidurálníM Prostoru
264
Peroperační Testování
265
Ukotvení Elektrody
267
Technické Údaje a Technická Data
272
Kontaktní Informace Společnosti Boston Scientific
273
Informácie O RegistráCII
274
Slovenčina
275
Opis
277
Systémy SCS S Technológiou Imageready™ MRI
277
Obsah Balenia
277
Uskladnenie Elektródy
277
Návod Na Použitie
277
Podmienky Implantácie Systému SCS Kompatibilné Pre Celotelové Vyšetrenie MRI
277
Použitie Röntgenového Zobrazenia Na Identifikáciu Implantovanej Elektródy Avista MRI
278
Umiestnenie Perkutánnej Elektródy V Epidurálnom Priestore
280
Peroperačné Testovanie
282
Trvalé Ukotvenie a Tunelizácia Elektródy
283
Špecifikácie a Technické Údaje
288
Kontakt Na Spoločnosť Boston Scientific
289
Informacje Dotyczące Rejestracji
290
Opis
293
Systemy SCS Z Technologią Imageready™ MRI
293
Zawartość Opakowania
293
Przechowywanie Elektrody
293
Instrukcja Obsługi
293
Warunki Wszczepiania SCS W Celu Zapewnienia ZgodnośCI Ze Środowiskiem MRI W Zakresie Badań Całego Ciała
293
Do Identyfikacji Wszczepionej Elektrody Avista MRI Należy Użyć Obrazowania RTG
294
Umieszczanie Elektrody Przezskórnej W Przestrzeni Nadtwardówkowej
296
Test Śródoperacyjny
298
Mocowanie Elektrody
299
Wprowadzanie Elektrody Lub Przedłużacza Elektrody
300
Specyfikacje I Dane Techniczne
304
Kontakt Z Firmą Boston Scientific
305
RegisztráCIós InformáCIó
306
Leírás
309
Imageready™ MRI Technológiájú SCS Rendszerek
309
A Csomag Tartalma
309
A Vezeték Tárolása
309
Használati Útmutató
309
SCS Beültetési Feltételek a Teljes Testre Kiterjedő MRI Alkalmazhatósága Érdekében
309
Röntgen Képalkotás Segítségével Azonosítsa a Beültetett Avista MRI Vezetéket
310
A Bőrön Keresztüli Vezeték Elhelyezése Az Epidurális Űrben
312
IntraoperatíV Tesztelés
314
A Vezeték Rögzítése
315
SpecifikáCIók És Műszaki Adatok
320
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Boston Scientific AVVIGO Guidance System II
Boston Scientific A209
Boston Scientific A219
Boston Scientific AXIOS
Boston Scientific ACCOLADE
Boston Scientific ACCOLADE MRI
Boston Scientific AUTOGEN EL ICD
Boston Scientific AUTOGEN MINI ICD
Boston Scientific Autotome RX
Boston Scientific AMS 700
Boston Scientific Catégories
Équipement médical
Équipement de laboratoire
Télécommandes
Adaptateurs
Câbles et connecteurs
Plus Manuels Boston Scientific
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL