Affichage - Minebea Intec Signum 3 Ex SIWXSBBP Mode D'emploi

Balances complètes pour les atmosphères explosibles
Table des Matières

Publicité

Bedienkonzept
Anzeige / Display

Affichage

Bargraph
Bargraph
Messwertzeile
Messwertzeile
Applikative Piktogramme
Applikative Piktogramme
Vorzeichen/
Vorzeichen/
Zählen:
Stillstand
Zählen:
Stillstand
Referenzoptimierung/
Referenzoptimierung/
Autom. Summieren
Autom. Summieren
Es gibt zwei grundsätzliche Display-
Il existe deux représentations de
Darstellungen:
l'affichage :
– Darstellung für den normalen Betrieb
– une représentation pour le mode de
(Wägebetrieb)
fonctionnement normal (mode de
pesée),
– Gerätezustand »Setup«
(Voreinstellungen).
– une représentation du « Setup » de
l'appareil (réglages)�
Darstellung der Wägewerte und
verrechnete Werte (Hauptanzeige)
Représentation des valeurs de
pesée et des valeurs calculées
Piktogramme/Batteriesymbol:
(affichage principal)
Je nach gewähltem Programm erscheint
ein Piktogramm:
Pictogrammes/Symbole de pile :
A
z.B. bei der Applikation »Zählen«
Un pictogramme apparaît en fonction
S
Ausdruck aktiv
du programme sélectionné :
T
GMP-Ausdruck aktiv
par ex� pour l'application
Z
« Comptage »
Das Batteriesymbol
zeigt den Ladezu-
b
impression active
P
stand beim Betrieb mit einem externen
impression BPF active
p
Akku an.
Bargraphe
Bargraph
Le bargraphe représente le pourcentage
Der Bargraph zeigt an, wie viel Prozent
de l'étendue de pesée de la plate-forme
des Wägebereichs der aktiven Plattform
active utilisé par le poids posé sur le
durch das aufgelegte Gewicht genutzt
plateau de pesée (bargraphe brut)�
werden (Bruttobargraph).
seuil de tolérance inférieur
0%
untere Lastgrenze
0%
100% seuil de tolérance supérieur
100% obere Lastgrenze
12
Drucken
Drucken
aktiv
aktiv
Wägebereiche
Wägebereiche
der Waage
der Waage
Tarabelegung
Tarabelegung
Einheit
Einheit
Speicher
Speicher
Datentransfer
Datentransfer
Im Kontrollwägen (verrechneter
Lors du contrôle +/- (bargraphe calculé),
Bargraph) erscheinen folgende Symbole:
les symboles suivants apparaissent :
Bargraph mit 10%-Marken
bargraphe divisé en
échelons de 10%
Minimum »Kontrollwägen«
minimum pour
Sollwert »Kontrollwägen«
« Contrôle +/- »
Maximum »Kontroll
valeur de consigne pour
wägen«
« Contrôle +/- »
maximum pour
Vorzeichen
« Contrôle +/- »
oder
für Wägewert oder verrech-
S
D
neten Wert,
U für Nullstellung oder bei tarierter
Signe +/-
Wägeplattform (nur bei geeichten
+
-
ou
pour la valeur pondérale ou la
Modellen)
valeur calculée,
U pour la mise à zéro ou lorsque la
Messwertzeile
plate-forme de pesée est tarée (unique-
Darstellung der Wägewerte oder des ver-
ment pour les modèles approuvés pour
rechneten Werts durch Ziffern und
l'utilisation en métrologie légale)
Buchstaben.
Ligne de la valeur de mesure
Einheit und Stillstand
Représentation des valeurs pondérales
Bei Stillstand der Waage werden die
ou des valeurs calculées avec des chiffres
Gewichtseinheit oder die Einheit für
et des lettres�
einen verrechneten Wert angezeigt.
Unité et stabilité
L'unité de poids ou l'unité de la valeur
Tarabelegung und verrechnete Werte
calculée s'affichent quand la balance est
stable�
Bedeutung der Symbole:
Verrechneter Wert (nicht
a
Affectation de tare et valeurs calculées
bei eichpflichtigen
Anwendungen)
Signification des symboles :
Nettowert (Bruttogewicht
NET
W
Valeur calculée (pas pour des
minus Tara)
applications en métrologie légale)
Bruttowert (Nettowert plus Tara)
B/G
Valeur nette (poids brut moins la
NET
tare)
Valeur brute (valeur nette plus la
B/G
tare)
Dispositifs et fonctions de commande
Verrechnete
Verrechnete
Werte
Werte
Batterie-
Batterie-
betrieb
betrieb
GMP-Protokoll
GMP-Protokoll
aktiv
aktiv
Applikative Referenzen
Applikative Referenzen
(Nummernanzeige)
(Nummernanzeige)
Taraspeicherbelegung, verrechnete
Affectation de tare, valeurs calculées,
Werte, Kennzeichnung der aktiven
identification de la plate-forme active
Wägeplattform
Indication de saisie manuelle de tare
p
t
Hinweis auf Tara-Handeingabe
p
t
lors des informations de tare
(über Barcodeleser) bei Tara-
Informationen
wp1 Affichage de la plate-forme de pesée
active en cas de connexion de 2
wp1 Anzeige der aktiven Wägeplattform
plates-formes� L'affichage clignote
bei Anschluss von 2 Wägeplatt-
en cas d'instruction d'ajustage iso-
formen. Anzeige blinkt bei isoCal-
CAL de la plate-forme de pesée�
Justieranforderung der Wägeplatt-
form
Pictogrammes des applications
Pour saisir et représenter des informations
Applikative Piktogramme
détaillées, par ex� pour l'application acti-
Zur Eingabe und Darstellung von Detail-
vée�
informationen, z.B. für die aktivierte
Anwendung.
Z
A
« Comptage » / « Mesure neutre »
„Zählen" / Neutrales Messen
L
B
« Pesée en pourcentage »
„Prozentwägen"
V
« Calcul de la valeur moyenne »
V
(pesée d'animaux)
„Mittelwertbildung" (Tierwägen)
H
O
« Contrôle +/- »
„Kontrollwägen"
W
« Classement »
„Klassieren"
« Contrôle +/- vers zéro »
„Kontrollieren gegen Null"
s
L
« Totalisation »
„Summieren"
R
M
« Total net »
„Netto-Total"
Signum 3 Ex
11

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

SiwxsbbsSiwxsdcpSiwxsdcs

Table des Matières