4 Symboles de sécurité sur les produits
tact avec la chaîne. Sert le levier d'activation
pour le frein de chaîne.
3 Pignon à chaîne
Entraîne la chaîne coupante.
4 Engrenage de tension
Déplace le guide-chaîne et tend ou détend la
chaîne de la scie.
5 Pointe de pare-chocs
Aide à maintenir la tronçonneuse stable
contre l'arbre pendant la coupe.
6 Chaîne coupante
Outil de coupe denté composé de gouges, de
liens d'attache et de maillons-guides.
7 Guide-chaîne
Supporte et guide la chaîne coupante.
8 Couvercle de pignon
Recouvre le pignon.
9 Roue de réglage
Permet un réglage précis de la tension de la
chaîne.
10 Écrou à ailettes
Fixe le couvercle de pignon à la tronçon‐
neuse.
11 Attrape-chaîne
Aide à retenir la chaîne coupante et réduit le
risque de contact avec l'opérateur dans le cas
où la chaîne se brise ou se détache du guide.
12 Poignée arrière
Poignée pour la main droite de l'opérateur.
13 Levier Ergo
Maintient le verrouillage de l'interrupteur à
gâchette en position déverrouillée.
14 Levier de verrouillage
Bloque la batterie dans son logement.
15 Compartiment de la batterie
Accueille la batterie.
16 Poignée avant
Poignée pour la main gauche de l'opérateur.
17 Bouchon du réservoir à huile
Pour fermer le réservoir d'huile.
18 Bouton de blocage de la gâchette
Empêche l'activation de la gâchette tant qu'il
n'est pas enfoncé.
19 Gâchette
Met en marche et arrête le moteur.
20 Batterie
Fournit l'énergie électrique au moteur.
21 DEL sur la batterie
Indiquent l'état de charge de la batterie et
signalent des messages d'erreur concernant
0458-022-8201-A
d'éventuels dysfonctionnements au niveau de
la batterie ou de l'outil électrique.
22 Bouton poussoir
Active les DEL de la batterie.
23 Chargeur
Charge la batterie.
24 Chargeur DEL
Indique l'état opérationnel du chargeur.
25 Câble d'alimentation électrique
Alimente le chargeur en électricité lorsqu'il est
branché dans une prise électrique.
26 Connecteur
Permet de brancher le cordon d'alimentation
à une prise de courant.
27 Fourreau de chaîne
Couvre le guide-chaîne et la chaîne de la
tronçonneuse pour réduire le risque de bles‐
sure par contact accidentel pendant le trans‐
port et le stockage.
# Plaque signalétique
Comporte des caractéristiques électriques
ainsi que le numéro de série du produit.
4
Symboles de sécurité sur
les produits
4.1
Tronçonneuse, batterie et char‐
geur
Les symboles de sécurité suivants se trouvent
sur la tronçonneuse, la batterie et/ou le char‐
geur :
Pour réduire le risque de blessure, res‐
pectez les consignes de sécurité spéci‐
fiées.
Lisez et observez toutes les consignes
de sécurité dans le manuel d'utilisation.
Une utilisation incorrecte peut causer
des blessures graves, voire mortelles,
ou des dommages matériels.
Pour réduire tout risque de blessure
aux yeux et à la tête, portez toujours
une protection oculaire appropriée et
un casque homologué,
Afin de réduire le risque de blessures
graves ou mortelles pour l'opérateur ou
les personnes présentes en cas de
perte de contrôle, tenez toujours ferme‐
ment la tronçonneuse à deux mains
lorsque vous travaillez,
Afin de réduire le risque de
blessures graves ou mortelles
pour l'opérateur ou les person‐
nes présentes en cas de perte
de contrôle, tenez toujours fer‐
français
5.3.
5.5.2.
45