Télécharger Imprimer la page

Wilo FKT 20.2 Notice De Montage Et De Mise En Service page 44

Publicité

fr
9.5.9
Vidanger la chambre de fuite
-
Fig. 15: Vidanger la chambre de fuite FKT
20.2
Fig. 16: Vidanger la chambre de fuite FKT
27.1/27.2
9.5.10
Révision générale
9.6
Réparations
44
Notice de montage et de mise en service • Wilo Motor FKT 20.2, 27.1, 27.2:, EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID • Ed.02/2024-11
Moteur FKT 20.2
-
Évacuer la fuite
Équipement de protection revêtu.
La pompe est démontée, nettoyée et désinfectée.
1.
Poser la pompe à la verticale sur une surface de travail solide.
2.
Protéger la pompe contre les chutes et les glissements !
3.
Placer une cuve appropriée pour recueillir la matière consommable.
4.
Desserrer lentement la vis d'arrêt (-).
5.
Une fois la pression totalement échappée, desserrer complètement la vis d'arrêt (-) et
laisser s'écouler la matière consommable.
6.
Nettoyer la vis d'arrêt (-), la doter d'une nouvelle bague d'étanchéité et la resserrer.
Couple de serrage max. : 8 Nm (5,9 ft·lb) !
Moteur FKT 27.x
-
Évacuer la fuite
Équipement de protection revêtu.
La pompe est démontée, nettoyée et désinfectée.
1.
Poser la pompe à la verticale sur une surface de travail solide.
2.
Protéger la pompe contre les chutes et les glissements !
3.
Placer une cuve appropriée pour recueillir la matière consommable.
-
4.
Desserrer lentement la vis d'arrêt (-).
5.
Une fois la pression totalement échappée, desserrer complètement la vis d'arrêt (-) et
laisser s'écouler la matière consommable.
6.
Nettoyer la vis d'arrêt (-), la doter d'une nouvelle bague d'étanchéité et la resserrer.
Couple de serrage max. : 8 Nm (5,9 ft·lb) !
Lors de la révision générale, l'état d'usure et d'endommagement des paliers de moteur, des
joints d'étanchéité d'arbre, des joints toriques et des câbles de raccordement doit être
contrôlé. Les composants endommagés sont remplacés par des pièces d'origine qui garan-
tissent un fonctionnement sans défaut.
Seul le fabricant ou un atelier de service après-vente agréé est habilité à exécuter la révi-
sion générale.
Avant toute opération de réparation, les conditions suivantes doivent être remplies :
Porter un équipement de protection! Respecter le règlement intérieur.
Chaussures de protection : Classe de protection S1 (uvex 1 sport S1)
Gants de protection : 4X42C (uvex C500 wet)
Lunettes de protection : uvex skyguard NT
Désignation détaillée pour la monture et l'oculaire, voir chapitre « Équipement de pro-
tection personnel ».
Pompe soigneusement nettoyée et désinfectée.
Moteur refroidi à température ambiante.
Lieu de travail :
Propre, éclairage et ventilation suffisants.
Surface de travail solide et stable.
Dispositif de protection contre les chutes et les glissements installés.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure sur les arêtes vives !
La roue et la bride d'aspiration peuvent présenter des arêtes tranchantes.
Risque de coupures !
• Porter des gants de protection !

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fkt 27.1Fkt 27.2Emu faRexa supraRexa solid