Sommaire des Matières pour Wilo Fluidcontrol EK Serie
Page 1
Wilo-Fluidcontrol / - EK Montageanleitung Assembly Instructions Notice de montage Inbouw- en gebruikshandleiding Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Beépítési és üzemeltetési útmutató Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας...
Page 5
Einbau- und ……..6 Betriebsanleitung Installation and ……12 operating instructions Notice de montage et ……18 de mise en service Inbouw- en ……24 gebruikshandleiding Instrucciones de instalación y ……30 funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e ……36 manutenzione Beépítési és ……42 üzemeltetési útmutató Οδηγίες...
1.1 Champ d'application Le WILO-Ruidcontrol (…EK) est un appareil de commande et de surveillance utilisé pour le fonctionnement d'une pompe dans le domaine de l'adduction d'eau domestique. Il est vissé sur le corps de pompe au refoulement. Il permet le fonctionnement entièrement automatique sans utilisation d'un réservoir à...
FRANÇAIS 2.1 Signalisation des consignes de la notice Les prescriptions de sécurité contenues dans cette pour mettre en garde les personnes sont symbolisées par: en ce qui concerne l'électricité par: Pour annoncer des indications de sécurité dont la non-observation peut occasionner un danger pour l'installation et son fonctionnement, on a intégré...
1. Les valeurs indiquées dans la fiche technique ne doivent en aucun cas être dépassées. Transport et stockage Le WILO-Fluidcontrol sera protégé en cas de transport ou d'entreposage contre l'humidité et contre la détérioration mécanique. Le lieu de stockage doit être sec et protéger contre gel.
Parfois quand la pression de déclenchement n'est pas assez élevée, la pompe se met directement en défaut. 4.2 Etendue de la faerniture WILO-Fluidcontrol, (l'exécution EK: prise intégrée 1,5 m de câble électrique) un notice de montage et de mise en service. Installation 5.1 Montage...
FRANÇAIS 5.2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT! Danger de coup de courant! Le raccordement électrique devra exécuté par un électricien et suivant les prescriptions locales en vigueur. ● Vérification de la nature du courant et de la tension du réseau, ● Suivre les caractéristiques de la plaque signalétique de la pompe, ●...
- La pression de la pompe petit < la pression d'enclenchement - La membrane est défectueuse - voir l'instruction de la pompe S'il n'est pas possible de remédier au défaut, faire appel au S.A.V. WILO. Sous réserve de modifications. 23 (55)
Page 12
01033 Kiew 1065 Baku T +386 1 5838130 Poland Borromeo (Milano) T +38 044 2011870 Estonia T +994 12 5962372 wilo.adriatic@wilo.si WILO Polska Sp. z.o.o. T +39 25538351 wilo@wilo.ua WILO Eesti OÜ info@wilo.az 05-090 Raszyn wilo.italia@wilo.it 12618 Tallinn Vietnam T +48 22 7026161...
Page 13
WILO AG Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T 0231 4102-0 F 0231 4102-7363 wilo@wilo.de www.wilo.de Wilo-Vertriebsbüros in Deutschland G1 Nord G3 Sachsen/Thüringen G5 Südwest G7 West WILO AG WILO AG WILO AG WILO AG Vertriebsbüro Hamburg Vertriebsbüro Dresden Vertriebsbüro Stuttgart Vertriebsbüro Düsseldorf...