Télécharger Imprimer la page

Far Tools CS 220 Notice Originale page 28

Publicité

Assemblage de la
machine
Assembly of the
machine
C
AA
X 6
EE
X 6
CC
X 4
Assemblage de la porte et branchement du transformateur
1/ Visser la charnière de la porte du dessosu avec les vis M6x12 (AA) et ecrou M6 (EE)
2/ Visser la patte de support (T) à la cabine avec les vis M4x10 (CC)
3/ Brancher le transformateur (QQ) à l'arrière du bloc interrupteur (F)
Montage van de deur en aansluiting van de transformator
1/ Schroef het scharnier van de onderste deur vast met de M6x12 schroeven (AA) en M6 moer (EE)
2/ Schroef de steunbeugel (T) aan de cabine met de M4x10 schroeven (CC)
3/ Sluit de transformator (QQ) aan op de achterkant van het schakelblok (F)
Montaje de la puerta y conexión del transformador.
1/ Atornillar la bisagra de la puerta inferior con los tornillos M6x12 (AA) y tuerca M6 (EE)
2/ Atornillar el soporte (T) a la cabina con los tornillos M4x10 (CC)
3/ Conecte el transformador (QQ) a la parte posterior del bloque de interruptores (F)
Montagem da porta e ligação do transformador
1/ Aparafuse a dobradiça da porta inferior com os parafusos M6x12 (AA) e porca M6 (EE)
2/ Aparafusar o suporte (T) à cabine com os parafusos M4x10 (CC)
3/ Conecte o transformador (QQ) na parte traseira do bloco de interruptores (F)
Montaggio della porta e collegamento del trasformatore
1/ Avvitare la cerniera della porta inferiore con le viti M6x12 (AA) e il dado M6 (EE)
2/ Avvitare la staffa di supporto (T) alla cabina con le viti M4x10 (CC)
3/ Collegare il trasformatore (QQ) sul retro del blocco interruttori (F)
Assembly of the door and connection of the transformer
1/ Screw the hinge of the bottom door with the M6x12 screws (AA) and M6 nut (EE)
2/ Screw the support bracket (T) to the cabin with the M4x10 screws (CC)
3/ Connect the transformer (QQ) to the back of the switch block (F)
-28-
115102-Manual-A.indd 28
115102-Manual-A.indd 28
A
T
F
QQ
AA EE
T
CC
Arrivée d'air
Air Inlet
Ass
ma
Ass
ma
A
12/10/2023 15:46
12/10/2023 15:46

Publicité

loading