Télécharger Imprimer la page

Far Tools CS 220 Notice Originale page 17

Publicité

Assemblage de la
machine
Assembly of the
machine
C
NN
Copyright © - 2023 - Fargroup. All rights reserved.
115102-Manual-A.indd 17
115102-Manual-A.indd 17
NN
I
Coller le ruban d'étanchéité sur les bords (vers l'avant de la cabine)
Pegue la cinta de sellado en los bordes (hacia el frente de la cabina)
Pegue la cinta de sellado en los bordes (hacia el frente de la cabina)
Cole a fita de vedação nas bordas (na direção da frente da cabine)
Incollare il nastro sigillante sui bordi (verso la parte anteriore della cabina)
Stick the sealing tape on the edges (towards the front of the cabin)
H
Assemblage de la plaque avant (H) et des pieds avant (G) : utiliser les vis M6x12 (AA) et
Ecrou M6 (EE). Serrer d'abord les trois vis du milieu en bas.
Montage van de voorplaat (H) en de voorpoten (G): gebruik de M6x12 schroeven (AA) en M6 moer
(EE). Draai eerst de drie middelste schroeven aan de onderkant vast.
Montaje de la placa frontal (H) y las patas frontales (G): utilice los tornillos M6x12 (AA) y la tuerca
M6 (EE). Primero apriete los tres tornillos del medio en la parte inferior..
Montagem da placa frontal (H) e dos pés dianteiros (G): utilizar parafusos M6x12 (AA) e porca M6
(EE). Primeiro aperte os três parafusos do meio na parte inferior.
Montaggio piastra frontale (H) e piedini anteriori (G): utilizzare le viti M6x12 (AA) e il dado M6 (EE).
Stringere prima le tre viti centrali in basso..
Assembly of the front plate (H) and the front feet (G): use the M6x12 screws (AA) and M6 nut (EE).
First tighten the three middle screws at the bottom.
K
E
G
Plus d'info sur fartools.com
G
AA
-17-
12/10/2023 15:45
12/10/2023 15:45

Publicité

loading