Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mover XT / XT2
FR Mode d'emploi
IT Istruzioni per l'uso
Page
02
Pagina 24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Truma Mover XT

  • Page 1 Mover XT / XT2 FR Mode d’emploi Page IT Istruzioni per l’uso Pagina 24...
  • Page 2 Mover XT XT2 Table des matières Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22 11�1 Étendue de la garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22 À...
  • Page 3 (par exemple sur la porte de d'une référence (10 chiffres), • la penderie)� d'un indice de révision (2 chiffres), • Le cas échéant, réclamer l'autocollant auprès de Truma� de la date d’édition (mois/année)� • Validité Abréviations et glossaire Ce mode d’emploi s’applique exclusivement aux systè- Signification mes de manœuvre Mover XT et Mover XT2�...
  • Page 4 Informations concernant la sécurité Mover XT XT2 État des pneus Terrain en pente Pour garantir un fonctionnement irréprochable du La caravane peut basculer autour de son essieu lors- système de manœuvre, la distance entre les pneus et qu'elle est placée avec l'arrière vers la descente dans les les rouleaux d’entraînement repliés doit être de 20mm�...
  • Page 5 Si présent : interrupteur coupe-batterie pour la fabri- • cation / la séparation de l'alimentation en courant de Le Mover XT est un système de manœuvre avec lequel l'ensemble du système une caravane peut être mise en mouvement sans l’aide Mode d'emploi sur le fonctionnement du système •...
  • Page 6 Description du produit Mover XT XT2 Fig� 1 Fig� 2 Unité d'entraînement A Unité d'entraînement A Unité d'entraînement B Unité d'entraînement B Commande Commande Interrupteur coupe-batterie Interrupteur coupe-batterie Batterie Batterie Chargeur Chargeur Prise de courant de sécurité Prise de courant de sécurité Télécommande Télécommande 4.3.2 Structure de l'unité...
  • Page 7 Fusible 4.6.1 Alimentation en énergie Pour un fonctionnement optimal, nous recommandons Identification du produit d'utiliser le Truma PowerSet BC et l'une des batteries Le type d'appareil et le numéro de série sont imprimés Optima® puissantes� sur les plaques signalétiques� Les batteries de montage d'une grande capacité corre- Plaques signalétiques...
  • Page 8 Repliage Pour une charge optimale des batteries, nous recom- Les rouleaux d'entraînement sont replié� mandons le chargeur Truma BC 10 (faisant partie du PowerSet BC)� 4.7.2 Symboles et tonalités de la télécommande Il convient à tous les types de batteries et à toutes les capacités de batterie jusqu'à...
  • Page 9 Mover XT XT2 Description du produit 4.7.3 Mise en marche, fonctionnement normal Sym- Affichage Signification bole Sym- Affichage Signification bole Clignote rapi- La télécommande s'arrête� dement avec Après la mise en marche tonalités de la télécommande, la Clignote lente- liaison radio est établie La télécommande s'arrête...
  • Page 10 Description du produit Mover XT XT2 Sym- Sym- Affichage Signification Affichage Signification bole bole La télécommande étant La charge des piles est activée, la commande a faible, la télécommande été arrêtée� AVERTISSE- s'éteint au bout d'une S'allume MENT : Les rouleaux Luminaires minute en émettant des...
  • Page 11 Mover XT XT2 Utilisation AVIS Mettre en place des batteries neuves� Tenir compte  du pôle positif et du pôle négatif� Dommages matériels dus à un manque d'entretien et de maintenance du système Remettre le couvercle à pile en place�...
  • Page 12 Utilisation Mover XT XT2 Ouvrir l'attelage à boule (Fig� 10-2) et soulever le  timon avec la roue d'appui� Mise en marche du système de manœuvre 5.2.1 Interrupteur coupe-batterie  ATTENTION Dommages corporels dus à l'activation de l'interrupteur coupe-batterie lorsque les rouleaux d'entraînement sont plaqués...
  • Page 13 Mover XT XT2 Utilisation plaquage : barre d'outils� Ensuite, le symbole  s'allume en permanence et le système de manœuvre est opéra- tionnel� Plaquage du système de manœuvre  ATTENTION Dommages corporels dus à une mise en mouvement inopinée de la caravane Si le frein à...
  • Page 14 Utilisation Mover XT XT2 Manœuvrer la caravane Avancer  AVERTISSEMENT Dommages corporels dus à une collision Si des personnes ou des objets se trouvent dans la zone de manœuvre pendant la manœuvre, il existe un risque de collisions et de blessures�...
  • Page 15 Mover XT XT2 Utilisation Rouler vers l'avant à droite Fig� 23 Fig� 27 Tourner à droite Rouler en arrière à gauche Fig� 24 Fig� 28 Rouler en arrière à droite Fig� 25 Bouton rotatif et le curseur Plus le bouton rotatif est tourné loin, plus le rayon du Fig�...
  • Page 16 Utilisation Mover XT XT2 position finale, une double tonalité retentit et le sym- bole de la barre d'outils s'éteint� Fig� 30 Placer l'attelage de la caravane sur la boule du  dispositif d'attelage et l'enclencher et le verrouiller de manière sûre selon les instructions du dispositif Fig�...
  • Page 17 Mover XT XT2 Utilisation L'affichage d'état n'indique plus aucun chiffre Répéter l'opération sur toutes les unités d'entraîne- •  (Fig� 33)� ment�  Le système de manœuvre peut également être replié  Les rouleaux d'entraînement peuvent être de nou- manuellement si l'alimentation en courant du systè- veau plaqués électriquement une fois la batterie...
  • Page 18 Si ces mesures ne permettent pas d'éliminer la dé-  nement glisse sur l'adapter si nécessaire� faillance, veuillez vous adresser au SAV Truma� le pneu Vérifier le profil du pneu et le changer si nécessaire� Replier le système de manœuvre et mesurer la distance entre le pneu et le rouleau d'entraîne-...
  • Page 19 Mover XT XT2 Entretien et maintenance  accord de la commande électroni- DANGER Blessures graves, voire mortelles, dues à que avec la télécommande radio un court-circuit La télécommande et la commande sont accordées en Des pièces de l'appareil sont alimentées par usine�...
  • Page 20 Contrôle régulier des pneus et de la pression réparation ou si des pièces de rechange d'origi-  de pneu de la caravane� ne Truma ne sont pas utilisées� Confier les travaux de réparation du système Au moins tous les 2 ans, un spécialiste doit vérifier ...
  • Page 21 13 pôles branchée / débranchée Caractéristiques techniques Vitesse maximale env� 0,17 m/s Poids sans batterie 28 kg Système de manœuvre Mover XT Fréquence Télécommande Classe 2, 868 MHz Taille Valeur Batterie télécommande Piles miniature avec un Domaine d'utilisation Caravanes à un essieu boîtier à...
  • Page 22 À la discrétion du fabricant ou d'un Service Partner ag- d'utilisation et de montage ; réé par Truma, le remplacement du produit ou de pièces à la suite d'une utilisation non conforme, d'un traite- •...
  • Page 23 Numéro de série de l'appareil • Date d'achat • Le Service Partner agréé par Truma ou le centre de SAV Truma déterminent respectivement la marche à suivre� Afin d'éviter d'éventuels dommages dus au transport, l'appareil concerné ne doit être expédié qu'après con- sultation préalable du Service Partner agréé...
  • Page 24 Mover XT XT2 Indice Garanzia � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 43 11�1 Ambito di validità della garanzia � � � � � � � � � � � � 43 Informazioni sulle presenti istruzioni per 11�2 Esclusione della garanzia �...
  • Page 25 • Diodo a emissione luminosa Validità Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono esclusiva- mente ai sistemi di manovra Mover XT e Mover XT2� Avvertenze di sicurezza Gruppo di destinazione Le presenti istruzioni per l’uso si rivolgono agli utilizza- Norme generali di sicurezza tori�...
  • Page 26 Avvertenze di sicurezza Mover XT XT2 avere la stessa pressione� L’usura degli pneumatici o il Per questo motivo in zone limitate attorno al caravan montaggio di pneumatici nuovi può rendere necessaria la qualità della ricezione potrebbe essere ridotta e il un’eventuale reimpostazione della distanza rulli di tras-...
  • Page 27 Istruzioni per l’uso sul funzionamento del sistema di • Uso conforme manovra con relative avvertenze di sicurezza • Il Mover XT è un sistema di manovra con il quale un caravan può essere spostato senza ricorrere al veicolo Accessorio di traino� PowerSet BC Il Mover XT è...
  • Page 28 Descrizione del prodotto Mover XT XT2 4.3.2 Struttura dell’unità di trasmissione Unità di trasmissione A Unità di trasmissione B Centralina Staccabatteria Batteria Caricabatterie Presa di sicurezza Telecomando Fig� 3 Rullo di trasmissione Motore elettrico Indicatore di stato avvicinamento/allontanamento Dispositivo di allontanamento di emergenza 4.3.3 Struttura dell’alimentazione di tensione...
  • Page 29 Superamento delle pendenze (massima pendenza Batteria piombo-acido superabile) elettrolita liquido Il Mover XT è stato sviluppato per superare pendenze massime del 25% con un peso complessivo di 1200 kg Fusibili o del 13% con un peso complessivo di 2300 kg su un I fusibili utilizzati devono essere certificati in base alle terreno adatto�...
  • Page 30 Descrizione del prodotto Mover XT XT2 Telecomando Simbolo Colore Significato 4.7.1 Funzioni del telecomando Verde Stato della connessione radio AVVISO Rischio di danni al telecomando dovuti a 4.7.3 Accensione, funzionamento normale umidità o calore Simbo- Proteggere il telecomando dall’umidità� Spia Significato ...
  • Page 31 Mover XT XT2 Descrizione del prodotto Simbo- Simbo- Spia Significato Spia Significato Lampeggia Il telecomando si spegne� La centralina si è spenta velocemente con quando è stato acceso il segnali acustici telecomando� AVVERTEN- Si accende ZA: I rulli di trasmissione Il telecomando si spegne erano girevoli�...
  • Page 32 Mover XT XT2 Inserire nuove batterie� Notare i poli positivo e nega-  Simbo- Spia Significato tivo� Inserire nuovamente il coperchio batteria�  La carica della batteria è Se non viene premuto alcun tasto, il telecomando si bassa, il telecomando si disattiva automaticamente dopo circa 3 minuti�...
  • Page 33 Mover XT XT2 AVVISO Accensione del sistema di manovra Rischio di danni materiali dovuti a scarsa 5.2.1 Staccabatteria cura e manutenzione del sistema di manov-  ATTENZIONE Se il sistema di manovra non viene tenuto pulito Rischio di lesioni personali dovute all’atti-...
  • Page 34 Mover XT XT2 Avvicinamento del sistema di ma- Estrarre eventualmente la spina o l’adattatore a 13  poli dal veicolo di traino� novra Aprire il coperchio della presa di sicurezza e tenerlo   ATTENZIONE aperto (Fig� 13-1)� Rischio di lesioni personali dovute al rotola- Inserire la spina o l’adattatore a 13 poli nella pre-...
  • Page 35 Mover XT XT2 avvicinamento Manovra del caravan  AVVERTENZA Danni personali dovuti a collisione La presenza di persone od oggetti nell’area di manovra può provocare urti e lesioni� Nell’area di manovra non devono essere  presenti persone o oggetti� All’interno del caravan e attorno ad esso non ...
  • Page 36 Mover XT XT2 Marcia in avanti Fig� 23 Fig� 20 Girare a destra Marcia all’indietro Fig� 24 Fig� 21 Solo manopola Sulla manopola, il simbolo del caravan mostra la dire- zione di marcia attuale (riferita al caravan stesso)� Più si ruota la manopola, più la rotazione sul posto è...
  • Page 37 Mover XT XT2 Avanti con la destra Fig� 30 Fig� 27 Fissare il gancio per caravan alla testa a sfera del  Indietro a sinistra gancio di rimorchio, scattare e bloccare in sicu- rezza secondo le istruzioni del gancio di rimorchio ((Fig�...
  • Page 38 Mover XT XT2 Controllo del corretto avvicinamento/allontana- Durante l’allontanamento il simbolo lampeggia  mento: e i tasti di ALLONTANAMENTO possono essere rilasciati� Quando i rulli di trasmissione hanno raggi- In posizione di allontanamento i rulli di trasmissio- • unto la posizione finale, si sente un doppio segnale...
  • Page 39 In caso di guasti il telecomando si spegne sempre dopo avere visualizzato i relativi simboli� Se queste misure non consentono di eliminare il  guasto, rivolgersi al servizio di assistenza Truma� Fig� 36 Ruotare la spina o l’adattatore a 13 poli di un quarto ...
  • Page 40 Cura e manutenzione Mover XT XT2 Sintonizzazione della centralina elet- Errore Causa e rimedio tronica con il radiotelecomando Il sistema di ma- Verificare l'alimentazione elettri- Il telecomando e la centralina sono sintonizzati tra loro novra non funziona ca (il LED verde della centralina in fabbrica�...
  • Page 41 Mover XT XT2 Cura e manutenzione  PERICOLO Cura degli pneumatici Lesioni da gravi a mortali dovute a cortocir- Se il caravan è in sosta con le unità di trasmissione cuito ruotate, gli pneumatici possono subire ammaccature e Parte dell'apparecchio è alimentata da un ali- danneggiamenti�...
  • Page 42 Pulire il sistema di manovra ogni anno (o prima del  Specifiche tecniche rimessaggio invernale) come descritto sopra� La batteria deve essere staccata se non viene utiliz- Sistema di manovra Mover XT  zata per un periodo di tempo prolungato� In questo Dimensione Valore modo si evita di scaricare completamente la batteria�...
  • Page 43 A discrezione del fabbricante o di un Service Partner se le installazioni, i traslochi, le riparazioni o altri • autorizzato da Truma, il prodotto o le sue parti possono interventi sono effettuati da persone non autorizzate essere sostituite anche con parti già installate o utilizza- o dal consumatore stesso;...
  • Page 44 Truma o se l'unità di comando Truma o il pannello di controllo Truma (Truma CP plus, Truma iNet Box, Truma iNet X Pro Panel, Truma iNet X Panel, Truma iNet X Con- nect, Truma iNet X Interface, ecc�simili) non è...
  • Page 45 KBA 91415 Unterzeichnet für und im Namen von: Name (Name): (Signed for and on behalf of): Truma Gerätetechnik GmbH & Co� KG Truma Gerätetechnik GmbH & Co� KG Adresse Hersteller/ Adress of manufacturer): Wernher-von-Braun-Straße 12, 85640 Putzbrunn Deutschland / Germany Robert Strauß...
  • Page 46 UK Declaration of Conformity Document no.: 600327-000-03 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer: Name (Name): Truma Gerätetechnik GmbH & Co� KG Adresse Hersteller/ Adress of manufacturer): Wernher-von-Braun-Straße 12, 85640 Putzbrunn Deutschland / Germany Product:...
  • Page 48 (voir plaque signalétique)� In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o a un nostro partner di assistenza autoriz- zato (consultare il sito www�truma�com)� Affinché la richiesta possa essere elaborata rapidamente, tenere a portata di mano il modello dell’apparecchio e il numero di matricola (vedere...

Ce manuel est également adapté pour:

Mover xt2