Mover XT XT2 Table des matières 11�2 Exclusion de la garantie �������������������������������� 24 11�3 Recours en garantie �������������������������������������� 25 À propos de ces instructions de montage ��� 3 1�1 Numéro de document ������������������������������������� 3 1�2 Validité ������������������������������������������������������������� 3 1�3 Groupe cible ���������������������������������������������������� 3 1�4...
Le non-respect de cette consigne ATTENTION Validité peut occasionner des blessures légères� Ce mode d'emploi s'applique exclusivement à Mover XT et XT2� Informations sur la prévention des AVIS dommages matériels Groupe cible L'équipementier ou le détenteur du véhicule est tenu Ce mode d'emploi s'adresse aux utilisateurs�...
Informations concernant la sécurité Mover XT XT2 Informations concernant la le cas échéant, enlever les cailloux aux bords tran- chants et les matériaux similaires� sécurité Fonctionnement sûr Sécurité générale Si les rouleaux d'entraînement ne sont pas entièrement Le non-respect des réglementations énoncées dans le plaqués, la caravane n'est pas contrôlable�...
Utilisation conforme Ne pas introduire ou déposer quelque part une télé- Le Mover XT est un système de manœuvre avec lequel commande opérationnelle, sans quoi des fonctions du une caravane peut être mise en mouvement sans l’aide bouton rotatif et du curseur pourraient être déclenchées...
Description du produit Mover XT XT2 Description du produit Structure 4.1.1 Structure du système complet Le système de manœuvre se compose de deux unités d'entraînement séparées disposant respectivement de leur propre moteur C�C� 12V� Ces unités sont monté- es respectivement à proximité immédiate des roues sur le châssis du véhicule et reliées par une barre...
AVERTISSEMENT côte) Risque d'incendie en raison d'une comman- Le Mover XT a été développé pour franchir des pentes de recouverte à l'intérieur de la caravane sur un terrain approprié jusqu'à 25 % de déclivité avec Si la commande n'est pas suffisamment 1200 kg de poids total ou 13 % avec 2300 kg�...
Description du produit Mover XT XT2 Les batteries en kit (caravanes avec alimentation en Protéger la télécommande d'une exposition courant autonome d'une capacité correspondante ; voir trop longue au soleil� tableau ci-dessous) conviennent également� Si d'autres appareils fonctionnant sur la même fré- Batteries quence se trouvent à...
Page 9
Mover XT XT2 Description du produit Symbole Cou- Signification Sym- Indicateur Signification leur bole Vert Statut liaison radio La télécommande s'éteint Clignote rapide- ment avec des tonalités Sym- Indicateur Signification Clignotement La télécommande s'éteint bole rapide avec des au bout d'un moment� Le Mise en marche et fonctionnement normal tonalités...
Page 10
Description du produit Mover XT XT2 Sym- Indicateur Signification Sym- Indicateur Signification bole bole S'allume La commande a été ar- S'allume avec les La charge de la batterie symboles est faible, la télécomman- rêtée lorsque la télécom- mande était en marche�...
Mover XT XT2 Utilisation Utilisation Ouvrir le couvercle à pile en le faisant glisser� Retirer les piles usagées et mettre en place des piles Avant d'utiliser le système de manœuvre, observer neuves� les informations concernant la sécurité� Voir Kapitel Remettre le couvercle à pile en place Aucun droit à...
Utilisation Mover XT XT2 Fig. 9 Avant le dételage, s'assurer que le frein à inertie est détendu� Fig. 11 Insérer la clé dans l'interrupteur coupe-batterie (Fig. 11-1)� Pour ce faire, mettre en place le nez (Fig. 11-2) dans l'évidement (Fig. 11-3)�...
Mover XT XT2 Utilisation Visser la fiche à 13 pôles ou l'adaptateur d'un quart dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig. 13-3) et enclencher le couvercle sur l'adaptateur� Si la fiche à 13 pôles ou l'adaptateur est retiré de la pri- se de courant de sécurité...
Utilisation Mover XT XT2 Si les unités d'entraînement ne se mettent pas correcte- ment en position de plaquage, voir Kapitel 6 Pannes) Manœuvrer la caravane AVERTISSEMENT Dommages corporels dus à l'absence de mesures de sécurité Si des personnes ou des objets se trouvent dans la zone de manœuvre pendant la manœuvre, il...
Page 15
Mover XT XT2 Utilisation Plus le bouton rotatif est dirigé vers l'extérieur, plus la rotation sur place est rapide� Avec un châssis à double essieu (XT2), une rotation continue sur place n'est pas possible, ce qui est normal avec cette construction�...
Utilisation Mover XT XT2 Fig. 26 Fig. 28 Vers l'arrière dans un virage à gauche : Poser l'attelage de la caravane sur la boule du dispo- sitif d'attelage (Fig. 28-1) Manœuvrer la roue d'appui du timon et la sécuriser conformément au mode d'emploi (Fig. 28-2) Installer un câble de rupture d'attelage (Fig.
Mover XT XT2 Utilisation L'indicateur de position n'affiche aucun chiffre • (Fig. 31)� Le système de manœuvre peut également être replié manuellement si l'alimentation en courant du sys- tème de manœuvre est interrompue ou si un dysfon- ctionnement empêche le repliage automatique� Voir Kapitel 5�7 Repliage d'urgence�...
Utilisation Mover XT XT2 Répéter l'opération sur toutes les unités est encore plaqué, le système avertit si la télécom- d'entraînement� mande est encore activée� Les rouleaux d'entraînement peuvent être de nou- 5.8.3 Interrupteur coupe-batterie veau plaqués électriquement une fois la batterie Selon l'installation dans la caravane, couper en plus chargée ou la panne supprimée�...
être remplacé replie pas par une pièce de rechange Si ces mesures ne permettent pas d’éliminer la d’origine Truma (n° d’art� défaillance, s'adresser au SAV Truma� 60040-00169)� Accord de la commande électro- Interrompre l’alimentation nique avec la télécommanderadio •...
Entretien et maintenance Mover XT XT2 Entretien et maintenance DANGER Blessures graves, voire mortelles, dues à un court-circuit Certaines pièces de l'appareil sont alimentées par un réseau de bord de batteries 12 V� En cas de fortes charges électriques ou de court-circuit, des courants très élevés peuvent circuler dans...
Mover XT XT2 Entretien et maintenance En hiver, stocker la batterie entièrement chargée au En cas de doute, veuillez vous adresser au SAV Tru- frais et à l’abri du gel et la recharger régulièrement ma (www�truma�com)� (toutes les 12 semaines)�...
Lors du transport du système de manœuvre dé- de réparation ou si des pièces de rechange monté, des blessures peuvent survenir en raison d'origine autre que Truma sont utilisées� de son poids� Confier les travaux de réparation du sys- Veiller au poids de l'ensemble du système�...
Mover XT XT2 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Désignation Mover XT2 Désignation Mover XT Plage d'utilisation Caravanes à deux essieux d'un poids total inférieur à Plage d'utilisation Caravanes à un essieu 2400 kg d'un poids total inférieur à 2300 kg 10 % Aptitude max. en côte 13 %...
Truma ou si l'appareil de commande Truma (par entre le Service Partner agréé et le fabricant� Les coûts ex� Truma CP plus, Truma iNetBox, Truma iNet X Pro supplémentaires dus à des difficultés de démontage et Panel, Truma iNet X Panel, ou similaire) n'est pas remontage de l'appareil (par ex�...
• Date d’achat • Le Service Partner agréé ou le centre de SAV Truma dé- cideront au cas par cas de la marche à suivre� Afin de prévenir tous dommages dus au transport, l’appareil ne devra être expédié qu’après concertation avec le Ser- vice Partner agréé...
Page 26
Mover XT XT2 Indice 11�3 Esercizio del diritto di garanzia ���������������������� 48 Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso �������������������������������������������������������������� 27 1�1 Numero di documento ���������������������������������� 27 1�2 Validità ����������������������������������������������������������� 27 1�3 Gruppo di destinazione ��������������������������������� 27 1�4 Simboli e rappresentazioni ���������������������������� 27 1�5...
Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono esclusiva- l'adesivo giallo di avviso fornito con l'apparecchio in un mente al Mover XT e XT2� punto del veicolo ben visibile a tutti gli utilizzatori (ad es� sulla porta dell'armadio)! Gli eventuali adesivi man- Gruppo di destinazione canti possono essere richiesti a Truma�...
Avvertenze di sicurezza Mover XT XT2 Avvertenze di sicurezza eventualmente presenti tra il rullo di trasmissione e lo pneumatico� Norme generali di sicurezza Funzionamento sicuro L’inosservanza dei regolamenti forniti nelle istruzioni per Se i rulli di trasmissione non sono stati avvicinati com- l’uso può...
È indispensabile proteggere il radiotelecomando da uti- Uso conforme lizzi non autorizzati (a questo proposito, prestare atten- Il Mover XT è un sistema di manovra con il quale un zione soprattutto ai bambini!)� caravan può essere spostato senza ricorrere al veicolo Avvertenze generali relative al sistema di manovra di traino�...
Descrizione del prodotto Mover XT XT2 Descrizione del prodotto Struttura 4.1.1 Struttura del sistema nel suo complesso Il sistema di manovra si compone di due unità di tras- missione distinte, dotata ciascuna di un proprio motore a corrente continua da 12 V� Queste unità vengono montate il più...
AVVERTENZA Rischio di incendio dovuto alla copertura Il Mover XT è stato sviluppato per superare pendenze della centralina all’interno del caravan massime del 25% con un peso complessivo di 1200 kg Se la centralina non viena arieggiata a sufficien- o del 13% con un peso complessivo di 2300 kg su un...
Caricabatterie I rulli di trasmissione vengono avvicinati Per caricare in modo ottimale le batterie consigliamo il caricabatterie Truma BC 10 (incluso nel PowerSet BC), ALLONTANAMENTO che è adatto a tutti i tipi di batterie fino a 200 Ah� I rulli di trasmissione vengono allontanati 4.5.2 Simboli e segnali acustici del telecomando...
Page 33
Mover XT XT2 Descrizione del prodotto Sim- Spia Significato Sim- Spia Significato bolo bolo Lampeggia Dopo l’accensione del Lampeggia velo- Il telecomando si spegne lentamente telecomando viene stabi- cemente emet- dopo un po' di tempo� Il lita la connessione radio...
Descrizione del prodotto Mover XT XT2 Sistema di manovra spento (eventualmente control- Sim- Spia Significato lare le batterie del telecomando) bolo 4.5.3 Sostituzione delle batterie nel telecomando Lampeggia La spina di sicurezza a emettendo un 13 poli è stata estratta...
Mover XT XT2 In caso di anomalie, ad es� un comportamento in- controllato del sistema di manovra, spostare imme- Prima di utilizzare il sistema di manovra, leggere le diatamente l'interruttore a scorrimento laterale su avvertenze di sicurezza� V� Kapitel 2 «off»�...
Mover XT XT2 Fig. 11 Inserire la chiave nello staccabatteria (Fig. 11-1)� In- serire il nasello (Fig. 11-2) nella cavità (Fig. 11-3)� Fig. 9 Prima di sganciare il caravan, assicurarsi che il freno a inerzia sia allentato� Fig. 12 Girare la chiave� In questo modo è possibile fornire alimentazione di corrente al sistema di manovra�...
Mover XT XT2 Se la spina o l’adattatore a 13 poli viene estratto dalla presa di sicurezza durante il funzionamento, il sistema di manovra si spegne immediatamente� 5.2.3 Accensione del telecomando NOTA Rischio di danni materiali dovuti all’attivazione incontrollata dei tasti del...
Mover XT XT2 Se le unità di trasmissione non si avvicinano corretta- mente, vedere Kapitel 6 Guasti) Manovra del caravan AVVERTENZA Rischio di lesioni personali dovute alla mancanza di misure di sicurezza La presenza di persone o oggetti nell’area di manovra può...
Page 39
Mover XT XT2 In caso di struttura con autotelaio a doppio asse (XT2) non è possibile eseguire una rotazione continuata sul posto� Rotazione sul posto senza spostamento avanti o indietro In senso orario Fig. 23 Manopola e cursore Più si ruota la manopola, più il raggio della curva per- corsa si riduce�...
Mover XT XT2 Fig. 26 Inserire la spina o l’adattatore a 13 poli nella presa di alimentazione a 13 poli del veicolo di traino� Indietro con curva a sinistra: Allontanamento del sistema di manovra AVVISO Rischio di danni materiali dovuti alla rimo-...
Mover XT XT2 NOTA L’indicatore di posizione indica il grado di avvicinamen- to o di allontanamento dei rulli di trasmissione: Rischio di danni dovuti all’utilizzo di un at- trezzo scorretto Il sistema di manovra deve essere allontanato solo manualmente� Altri dispositivi ausiliari, come avvitatori a batteria, possono danneggiare il sistema di manovra�...
Mover XT XT2 Dopo avere caricato la batteria o avere eliminato il avvicinato, il sistema invia un segnale se il teleco- guasto, è possibile avvicinare di nuovo elettricamen- mando è ancora acceso� te i rulli di trasmissione� 5.8.3 Staccabatteria A seconda dell’installazione all’interno del ca-...
5�7) ricambio originale Truma (n° allontana art� 60040-00169)� Se queste misure non consentono di eliminare il guasto, rivolgersi al servizio di assistenza Truma� Interrompere l’alimentazione • Sintonizzazione della centralina di corrente per almeno 20 secondi� Ripristinare elettronica con il radiotelecomando l’alimentazione di corrente�...
Cura e manutenzione Mover XT XT2 Cura e manutenzione PERICOLO Rischio di lesioni personali anche letali do- vute a cortocircuito Parti dell’apparecchio vengono alimentate da una rete di bordo composta da batterie da 12 V� In caso di carichi elettrici elevati o di cortocir-...
Mover XT XT2 Cura e manutenzione In caso di inutilizzo prolungato (ad esempio in inver- e, se necessario, farla regolare da un’officina no), rimuovere le batterie dal telecomando per evita- specializzata� re che esse possano perdere� Manutenzione della centralina Prima di ogni utilizzo e di operazioni di avvicinamen- to verificare che tutti i motori reagiscano corretta- La centralina non richiede manutenzione�...
Fare attenzione al peso complessivo del ci qualificati� sistema� Utilizzare solo ricambi originali Truma� PERICOLO Rischio di lesioni dovute a componenti di montaggio pesanti Durante il trasporto del sistema di manovra smontato, è...
Mover XT XT2 Specifiche tecniche Specifiche tecniche Denominazione Mover XT2 Denominazione Mover XT Campo d’impiego caravan a doppio asse con peso complessivo fi- Campo d’impiego caravan monoasse con no a 2400 kg peso complessivo fino a 2300 kg Pendenza max. 10 % superabile Pendenza max.
Truma CP plus, Truma iNetBox, Truma iNet X Pro fornire anche un prodotto simile� Panel, Truma iNet X Panel o simili) non viene utiliz- Nel caso in cui il fabbricante decida di prestare garan- zata esclusivamente per il controllo di apparecchi...
Page 49
Data d’acquisto • Il Service Partner autorizzato o il centro di assistenza Truma stabiliranno le ulteriori modalità di procedura� Per evitare eventuali danni dovuti al trasporto, l’apparecchio in questione può essere inviato solo previo accordo con il Service Partner autorizzato o il centro di assistenza Truma�...
Unterzeichnet für und im Namen von (Signed for and on behalf of): EU-Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Truma Gerätetechnik GmbH & Co� KG Dokument Nr. (Document no.): 600007-000-08 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller: Lars Ludwig (This declaration of conformity is issued under the Technischer Geschäftsführer...
Page 51
UK Declaration of Conformity Document no.: 600327-000-02 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer: Name (Name): Truma Gerätetechnik GmbH & Co� KG Adresse Hersteller/ Adress of manufacturer): Wernher-von-Braun-Straße 12, 85640 Putzbrunn Deutschland / Germany Product:...
Page 52
Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (voir www.truma.com). Pour un traitement rapide de votre demande, veuillez tenir prêts le type d’appareil et le numéro de série (voir plaque signalétique).