Page 1
— ABB DRIVES FOR HVAC Variateurs ACH580-01 Manuel d’installation...
Page 3
Variateurs ACH580-01 Manuel d’installation Table des matières 1. Consignes de sécurité 4. Montage 6. Raccordements – Internatio- nal (CEI) 7. Raccordements – Amérique du Nord 10. Mise en route 3AXD50000449910 Rév. E Traduction de l’original 3AXD50000044839 DATE : 2023-10-25...
Page 5
Table des matières 5 Table des matières 1 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre ....................Mises en garde et notes (N.B.) ..................Consignes de sécurité pour l'installation, la mise en route et la maintenance ..Installation, mise en route et maintenance ..............Sécurité...
Page 6
6 Table des matières 4 Montage Contenu de ce chapitre ....................Sécurité ..........................Montage en armoire (option +P944) ................Vérification du site d’installation .................. Possibilités d’installation ....................Outils nécessaires ......................Manutention du variateur ....................Déballage et contrôle de réception, tailles R1 et R2 ..........Boîtier d’entrée des câbles en tailles R1 et R2 (IP21, UL type 1) .......
Page 7
....................Exigences supplémentaires pour les moteurs pour atmosphères explosives (EX) ..................... Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB de types autres que M2_, M3_, M4_, HX_ et AM_ ..............Exigences supplémentaires pour le freinage ......... Exigences supplémentaires pour les variateurs en mode régénératif et à...
Page 8
8 Table des matières Goulottes pour câbles de commande ..............Protection contre les surcharges thermiques et les courts-circuits ..... Protection du variateur et du câble réseau contre les courts-circuits ..Protection contre les courts-circuits dans le moteur ou le câble moteur ..Protection des câbles moteur contre les surcharges thermiques ....
Page 9
Table des matières 9 Débranchement du filtre RFI interne ou de la varistance phase-terre - Tailles R1 à R3 ......................... Débranchement du filtre RFI interne ou de la varistance phase-terre - Tailles R4 à R9 ........................Raccordement des câbles de puissance ..............Schéma de raccordement ..................
Page 10
10 Table des matières Mesure de la résistance d’isolement ................Mesure de la résistance d’isolement du variateur ..........Mesure de la résistance d’isolement du câble réseau ........Mesure de la résistance d’isolement du moteur et de son câblage ....Résistance de freinage en tailles R1 à R3 ............. Contrôle de compatibilité...
Page 11
Table des matières 11 Raccordement d’une microconsole externe ou raccordement en chaîne d’une micronconsole à plusieurs variateurs ................8 Unité de commande Contenu de ce chapitre ....................Agencement ........................Schéma de raccordement des signaux d’E/S (préréglages) ........Informations supplémentaires sur les raccordements des signaux de comma- nde ............................
Page 12
12 Table des matières Remplacement du ventilateur de refroidissement principal, appareils IP21 et IP55 (UL type 1 et UL type 12), tailles R5 à R8 ..........Remplacement des ventilateurs de refroidissement principaux, appareils IP21 et IP55 (UL type 1 et UL type 12), taille R9 ........... Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire, appareils IP21 et IP55 (UL type 1 et UL type 12), tailles R6…R9 ..........
Page 13
Table des matières 13 Disjoncteurs (CEI) ......................Fusibles (UL) ........................Disjoncteurs (UL) ......................Dimensions, masses et distances de dégagement ........... Dimensions avec brides ..................Pertes, refroidissement et niveaux de bruit ............... Débit d’air de refroidissement, dissipation thermique et niveaux de bruit pour les variateurs isolés ..................
Page 14
14 Table des matières Marquage CE ........................Conformité à la directive européenne Basse tension ........Conformité à la directive européenne CEM ............Conformité à la directive européenne ROHS II 2011/65/UE ......Conformité à la directive européenne DEEE 2002/96/CE ....... Conformité à la directive européenne Machines 2006/42/CE, 2e édition (juin 2010) ..........................
Page 16
16 Table des matières Contacts d’activation de la fonction STO ............Types et longueurs de câbles ................. Mise à la terre des blindages de protection ............Principe de fonctionnement ..................Mise en route avec essai de validation ................ Compétence ......................Rapport d’essai de validation ................
Page 17
Table des matières 17 Câblage ......................Mise en route ......................Paramétrages ....................Messages d’alarme et de défaut ................Caractéristiques techniques .................. Schéma d’encombrement ..................Module d'extension multifonction CMOD-01 (alimentation externe 24 Vc.a./c.c. et E/S logiques) ........................ Contenu de ce chapitre ................... Généralités .........................
Page 18
18 Table des matières Types de filtre de mode commun ................. Valeurs nominales selon CEI avec U = 400 V et 480 V, selon UL (NEC) avec U = 480 V .................... Filtres du/dt ........................Quand devez-vous utiliser un filtre d u /d t ? ............Types de filtre d u /d t ....................
Page 19
Consignes de sécurité 19 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d’instal- lation, de démarrage, d’exploitation et de maintenance du variateur. Leur non-respect peut provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Mises en garde et notes (N.B.) Les mises en garde signalent une situation susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Page 20
20 Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour l'installation, la mise en route et la maintenance Ces consignes sont destinées à toutes les personnes chargées de l’exploitation du va- riateur. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est sus- ceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts ma- tériels.
Page 21
Consignes de sécurité 21 • Assurez-vous que le refroidissement est suffisant. Cf. caractéristiques techniques. • Avant de mettre le variateur sous tension, assurez-vous que tous les capots sont en place. Vous ne devez pas retirer les capots tant que l’appareil est sous tension. •...
Page 22
22 Consignes de sécurité Installation, mise en route et maintenance ■ Sécurité électrique Ces précautions s'appliquent à toute intervention sur le variateur, le moteur ou son câblage. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est sus- ceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts ma- tériels.
Page 23
Consignes de sécurité 23 N.B. : Si les câbles ne sont pas raccordés aux bornes c.c. du variateur, la tension mesurée sur les vis des bornes c.c. peut être inexacte. Procédez à la mise à la terre temporaire conformément à la réglementation locale. Vous devez obtenir un permis d’intervention auprès du responsable des raccorde- ments.
Page 24
24 Consignes de sécurité ■ Mise à la terre Ces consignes s’adressent à toutes les personnes chargées de la mise à la terre du va- riateur. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est sus- ceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ainsi qu'une augme- ntation des perturbations électromagnétiques.
Page 25
Consignes de sécurité 25 Sécurité générale en fonctionnement Ces consignes sont destinées aux personnes chargées de l’exploitation du variateur. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est sus- ceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts ma- tériels.
Page 26
26 Consignes de sécurité Mises en garde supplémentaires pour les entraînements à moteurs à aimants permanents ■ Installation, mise en route et maintenance Mises en garde supplémentaires pour les entraînements à moteurs à aimants perma- nents. Les autres consignes de ce chapitre s'appliquent également. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité...
Page 27
électriques et de schématique électrique. Catégorisation par taille L’ACH580-01 est fabriqué en tailles R1 à R9. Les consignes et autres informations qui ne s’appliquent qu’à certaines tailles de variateurs précisent la taille (R1…R9). La taille du variateur figure sur sa plaque signalétique, cf.
Page 28
28 À propos de ce manuel Organigramme d’installation et de mise en service Tâches Renvoi Détermination de la taille de votre variateur : Référence (page 53) R1…R9. Préparation à l’installation : sélection des câbles, Préparation aux raccordements élec- etc. triques (page 93) Vérification des conditions ambiantes, des va- Caractéristiques techniques (page 261) leurs nominales et des débits d’air de refroidis-...
Page 29
À propos de ce manuel 29 Tâches Renvoi Raccordement des câbles de commande CEI : Raccordement des câbles de comma- nde (page 157) Amérique du Nord : Raccordement des câbles de commande (page 199) Vérifiez que l'installation de l'appareil est corre- Vérification de l’installation (page 231) cte.
Page 30
30 À propos de ce manuel Terme Description CPTC-02 Module d’extension multifonction (alimentation externe 24 V et interface CTP certifiée ATEX/UKEX) DPMP-01 Kit de montage (encastré) de la microconsole DPMP-02, DPMP-03 Kit de montage de la microconsole (en surface) DPMP-EXT Kit de montage de la microconsole sur porte (en option) Protocole EFB Compatibilité...
Page 31
En règle générale, une unité onduleur commande un seul moteur. Variateur Convertisseur de fréquence pour la commande des moteurs c.a. Documents pertinents Vous pouvez vous procurer les manuels sur Internet. Voir code/lien correspondant ci- dessous. Pour plus de documentation, voir www.abb.com/drives/documents. Manuels ACH580-01...
Page 33
Principe de fonctionnement et architecture matérielle 33 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente brièvement les principes de fonctionnement et les constituants du variateur.
Page 34
34 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Principe de fonctionnement Le variateur ACH580-01 permet de commander les moteurs c.a. asynchrones, les moteurs à aimants permanents et les moteurs synchrones à réluctance (moteurs SynRM). Un schéma simplifié de l’étage de puissance du variateur est illustré ci-dessous.
Page 35
Principe de fonctionnement et architecture matérielle 35 R1 IP21 / UL type 1 Points de fixation (qté : 4) Vis de mise à la terre du filtre RFI (vis EMC [DC]). Consignes de sectionnement, cf. Capot : partie supérieure (2a), partie infé- page (CEI) ou page (Amérique du...
Page 36
36 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Exemple de châssis IP55 / UL type 12 : le capot avant est d’une seule pièce avec une vitre laissant apparaître la microconsole. Les appareils UL type 12 possèdent un capot dont l’exécution dépend de la taille du variateur. R1 IP55 / UL type 12 Points de fixation (qté...
Page 37
Principe de fonctionnement et architecture matérielle 37 Taille R3 R3 IP21 / UL type 1 20 21...
Page 38
38 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Points de fixation (qté : 4) Raccordements réseau (L1, L2, L3), moteur (T1/U, T2/V, T3/W) et frein (R-, R+) Capot Raccordement PE (réseau) Vis du capot Raccordement à la terre (moteur) Microconsole Raccordement supplémentaire à la terre Raccordement micro-console Entrée de câbles Raccordement à...
Page 39
Principe de fonctionnement et architecture matérielle 39 Taille R4 R4 IP21 / UL type 1 PE 12...
Page 40
40 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Points de fixation (qté : 4) Deux vis de mise à la terre du filtre RFI (vis EMC [DC]). Consignes de sectionnement, Capot cf. page (CEI) ou page (Amérique du Nord). Vis du capot Raccordements réseau (L1, L2, L3), moteur Microconsole (T1/U, T2/V, T3/W) et c.c.
Page 41
Principe de fonctionnement et architecture matérielle 41 R4 v2 IP21 / UL type 1 Nouveau design des appareils en taille R4 062A-4, 073A-4 et 089A-4 marqué R4 v2 PE 12...
Page 42
42 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Points de fixation (qté : 4) Vis de mise à la terre du filtre RFI (CEM) Consignes de sectionnement, cf. page Capot (CEI) ou page (Amérique du Nord). Vis du capot Raccordements réseau (L1, L2, L3), moteur (T1/U, T2/V, T3/W) et c.c.
Page 43
Principe de fonctionnement et architecture matérielle 43 Taille R5 R5 IP21 / UL type 1 PE 13...
Page 44
44 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Points de fixation (qté : 6 ; 2 en haut, 2 en Deux vis de mise à la terre du filtre RFI, bas du châssis principal et 2 en haut du 11a : EMC (DC) et 11b : EMC (AC). Consignes boîtier d’entrée des câbles) de sectionnement, cf.
Page 45
Principe de fonctionnement et architecture matérielle 45 Tailles R6…R9 R6 IP21 / UL type 1 Composants en taille R6. La construction varie légèrement en taille R6 à R9.
Page 46
46 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Points de fixation (qté : 6 ; 2 en haut, 2 en Vis de mise à la terre des varistances bas du châssis principal et 2 en haut du (VAR), sous le logement de la microconsole boîtier d’entrée des câbles) Consignes de sectionnement, cf.
Page 47
Principe de fonctionnement et architecture matérielle 47 Raccordement des signaux de puissance et de commande Le schéma suivant illustre les raccordements et les interfaces de commande du variateur. T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC- Support 1 pour modules coupleur réseau (option) Support 2 pour modules d'extension d'I/O (option) Port microconsole Filtre du/dt ou de mode commun (option), cf.
Page 48
48 Principe de fonctionnement et architecture matérielle ■ Bornes de raccordement des signaux de commande externes, tailles R1 à R5 Le schéma suivant illustre l’agencement des bornes de raccordement des signaux de commande externes de l’unité de commande sur un appareil en taille R1. Les bornes des signaux de commande externes sont situées au même endroit dans les tailles R1 à...
Page 49
Principe de fonctionnement et architecture matérielle 49 ■ Bornes de raccordement des signaux de commande externes, tailles R6…R9 Le schéma suivant illustre l’agencement des bornes de raccordement des signaux de commande externes de l’unité de commande sur les appareils en taille R6 à R9. Description R6…R9 Entrées et sorties analogiques...
Page 50
50 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Microconsole Pour déposer la microconsole, enfoncez la languette située en haut (1a) et faites basculer la microconsole vers l’avant (1b). Pour installer la microconsole, insérez le bas dans son logement (2a), enfoncez la lan- guette située en haut (2b) et poussez le bord supérieur jusqu’à...
Page 51
Kits de montage de la microconsole sur porte Vous pouvez utiliser un kit pour monter la microconsole sur la porte de l’armoire. Les kits de montage de microconsoles sont disponibles en option auprès d’ABB. Pour en savoir plus, cf. documents anglais...
Page 52
52 Principe de fonctionnement et architecture matérielle N° Description Pertes typiques du variateur lorsqu’il fonctionne à 90 % de la fréquence nominale moteur et à 100 % de son courant de sortie nominal (calculées selon la norme CEI 61800-9-2). Valeurs nominales dans la plage de tensions d’alimentation, cf. Valeurs nominales (page 262), Caractéristiques du réseau électrique (page 339)
Page 53
Elle figure sur la plaque signalétique du variateur. Les premiers chiffres en partant de la gauche désignent la configuration de base, par exemple ACH580-01- 12A7-4. Les options sont référencées à la suite du signe plus (par exemple +L501). Les principales caractéristiques sont décrites ci-dessous.
Page 54
54 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Code Description xxxx Cf. tableaux des valeurs nominales Tension nominale 2 = 208…240 V 4 = 380…480 V 6 = 525…600 V Cf. caractéristiques techniques pour de plus amples informations. ■ Codes des options Code Description B056...
Page 56
56 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Code Description Version destinée au montage en armoire (module variateur avec capots avant mais P944 sans boîtier d’entrée des câbles) pour les tailles R5…R9. P952 Pays d’origine de l’Union européenne Q971 Fonction de sectionnement sécurisé certifiée ATEX Références de commande des jeux de manuels Les manuels d’installation et d’exploitation ne sont pas inclus d’office.
Page 57
Montage 57 Montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre explique la procédure de vérification du site d’installation, de déballage, de contrôle de réception et de montage du variateur. Sécurité ATTENTION ! Tailles R5…R9 : Pour soulever le variateur, utilisez un appareil de levage accroché aux anneaux de levage du variateur.
Page 58
58 Montage Montage en armoire (option +P944) Cf. aussi manuel anglais ACS580…, ACH580… and ACQ580…+P940 and +P944 drive modules supplement (3AXD50000210305). Pour des instructions générales de planification du montage de modules variateurs dans une armoire utilisateur, cf. document anglais Drive modules cabinet design and construction instructions (3AUA0000107668).
Page 59
Montage 59 Possibilités d’installation Le variateur doit être monté sur le mur ou dans une enveloppe. Trois configurations sont possibles : • Vertical N.B. : Le variateur ne doit pas être installé en position retournée. Taille Montage vertical - Dégagements IP21 (UL type 1) IP55 (UL type 12) Entre (c) 3)
Page 60
N.B. : Les dégagements recommandés au-dessus et en dessous du variateur sont valables pour des installations en montage mural à l’intérieur. Les valeurs de déga- gement peuvent changer pour les variateurs ABB en armoire, qui ont été testés et approuvés pour des plages de températures bien précises.
Page 61
N.B. : Les dégagements recommandés au-dessus et en dessous du variateur sont valables pour des installations en montage mural à l’intérieur. Les valeurs de déga- gement peuvent changer pour les variateurs ABB en armoire, qui ont été testés et approuvés pour des plages de températures bien précises.
Page 62
62 Montage N.B. 1 : Les variateurs IP21 / UL type 1 peuvent être montés en position horizontale mais ils n’offriront alors que le degré de protection IP20. N.B. 2 : Les variateurs IP55 / UL type 12 montés en position horizontale offrent une protection IP21 / UL type 1.
Page 63
Montage 63 Taille Montage horizontal - Dégagements, IP66 (UL type 4X) Côté ventilateur (a) Côté boîtier des Face supérieure (c) Face inférieure (d) câbles (b)
Page 64
64 Montage Outils nécessaires Les variateurs sont lourds. Pour les déplacer, vous aurez besoin d’un appareil de levage, chariot élévateur ou transpalette (vérifiez la capacité de charge !). Et pour les soulever, vous aurez besoin d’un palan. Pour le montage de l’appareil, vous devez disposer des outils suivants : •...
Page 65
Montage 65 Déballage et contrôle de réception, tailles R1 et R2 La figure ci-dessous illustre le contenu de l’emballage de transport. Vérifiez que tous les éléments sont bien présents et non endommagés. Vérifiez que les données de la plaque signalétique du variateur correspondent aux spécifications de la commande. Cf.
Page 66
66 Montage Procédure de déballage : • Ouvrez la boîte en carton (8). • Ôtez le gabarit de montage (7) et la cale supérieure (10). • Ôtez la microconsole, les boîtes d’options et le boîtier d’entrée des câbles (1,3,4,5). • Retirez les supports aux extrémités (9).
Page 67
Montage 67 ■ Boîtier d’entrée des câbles en tailles R1 et R2 (IP21, UL type 1) La figure illustre le contenu de l’emballage du boîtier d’entrée des câbles. Le carton contient un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis. Respectez les consignes de montage données à...
Page 68
68 Montage Déballage et contrôle de réception, taille R3 La figure ci-dessous illustre le contenu de l’emballage de transport. Vérifiez que tous les éléments sont bien présents et non endommagés. Vérifiez que les données de la plaque signalétique du variateur correspondent aux spécifications de la commande. Cf.
Page 69
Montage 69 Procédure de déballage : • Ouvrez la boîte en carton (7). • Ôtez le gabarit de montage (6) et la cale supérieure (10). • Ôtez la microconsole et les boîtes d’options (1,3,4). • Retirez les supports aux extrémités (9). •...
Page 70
70 Montage Déballage et contrôle de réception, tailles R1 à R3, IP66 (UL type 4X) La figure ci-dessous illustre le contenu de l’emballage de transport. Vérifiez que tous les éléments sont bien présents et non endommagés. Vérifiez que les données de la plaque signalétique du variateur correspondent aux spécifications de la commande.
Page 71
Montage 71 Fond en carton Couvercle de la boîte en carton Chemin de câbles en carton Cales inférieures (qté : 2) Cales supérieures (qté : 2) Liens (qté : 2) Variateur Procédure de déballage : • Coupez les liens (6). •...
Page 72
72 Montage Déballage et contrôle de réception, taille R4 La figure ci-dessous illustre le contenu de l’emballage de transport. Vérifiez que tous les éléments sont bien présents et non endommagés. Vérifiez que les données de la plaque signalétique du variateur correspondent aux spécifications de la commande. Cf.
Page 73
Montage 73 Variateur Cale supérieure Boîte en carton. Schéma de montage à Cale inférieure l’intérieur. Cale inférieure Support des options : Cale supérieure • Europe : guide d’installation et de mise en route (6 langues) N.B. : En Amérique du Nord, le capot est inclus •...
Page 74
74 Montage Déballage et contrôle de réception, taille R5 et R6 La figure ci-dessous illustre le contenu de l’emballage de transport. Vérifiez que tous les éléments sont bien présents et non endommagés. Vérifiez que les données de la plaque signalétique du variateur correspondent aux spécifications de la commande. Cf.
Page 75
Montage 75 Procédure de déballage : • Coupez les liens (9). • Retirez l'emballage (6) et la boîte contenant les options (3). • Retirez le film de protection (5). • Ôtez les étriers de fixation (2). • Soulevez le variateur. ■...
Page 76
76 Montage ■ Boîtier d’entrée des câbles en taille R6 (IP21, UL type 1) La figure ci-dessous illustre le contenu de l’emballage du boîtier d’entrée des câbles. Le carton contient en outre un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis du variateur.
Page 77
Montage 77 Déballage et contrôle de réception, taille R7 Variateur avec les options prémontées en usine Boîtier d’entrée des câbles (non inclus avec l’option +B056, +C135 ou +P944). N.B. : Dans les appareils IP55, le boîtier d’entrée des câbles est fixé sur le châssis du module en usine.
Page 78
78 Montage Procédure de déballage : • Coupez les liens (9). • Retirez l’emballage (5) et la boîte contenant les options (4). • Sortez le sachet anticorrosion (8). • Fixez les crochets aux anneaux du variateur (cf. schéma de la section Sécuri- té...
Page 79
Montage 79 ■ Boîtier d’entrée des câbles en taille R7 (IP21, UL type 1) La figure ci-dessous illustre le contenu de l’emballage du boîtier d’entrée des câbles. Le carton contient en outre un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis du variateur.
Page 80
80 Montage Déballage et contrôle de réception, tailles R8 et R9 La figure ci-dessous illustre le contenu de l’emballage de transport. Vérifiez que tous les éléments sont bien présents et non endommagés. Vérifiez que les données de la plaque signalétique du variateur correspondent aux spécifications de la commande. Cf.
Page 81
Montage 81 Boîtier des câbles. Platines de mise à la • Amérique du Nord : Manuel anglais Ins- terre des câbles de puissance et de com- tallation, Operation, and Maintenance mande dans un sachet en plastique, sché- manual (I, O & M) ma de montage.
Page 82
82 Montage ■ Boîtier d’entrée des câbles en taille R8 (IP21, UL type 1) La figure ci-dessous illustre le contenu de l’emballage du boîtier d’entrée des câbles. Le carton contient en outre un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis du variateur.
Page 83
Montage 83 ■ Boîtier d’entrée des câbles en taille R9 (IP21, UL type 1) La figure ci-dessous illustre le contenu de l’emballage du boîtier d’entrée des câbles. Le carton contient en outre un schéma illustrant le montage du boîtier sur le châssis du variateur.
Page 84
84 Montage Montage du variateur ■ Montage vertical, tailles R1 à R4 La taille R3 est illustrée à titre d'exemple. Sélectionnez les fixations en fonction de la surface de fixation, du poids du variateur et de l’application envisagée. À l’aide du gabarit de montage inclus à la livraison, marquez l’emplacement des trous de fixation.
Page 85
Montage 85 IP66 (UL type 4X) 6,89 6,89 9,61 19,57 22,87 24,49 Masse 11,8 14,5 26,4 Positionnez le variateur le long du mur, sur les boulons du bas (4a), qui supporteront le poids de l’appareil. Faites pivoter le variateur et placez-le sur les boulons du haut (4b).
Page 86
86 Montage Desserrez la vis (6a) et soulevez le capot (6b) du boîtier d’entrée des câbles. Fixez le capot du boîtier d'entrée des câbles sur le capot avant. Montez le boîtier d'entrée des câbles sur le châssis. Positionnez le boîtier d’entrée des câbles (8a) et serrez les vis (8b).
Page 87
Montage 87 R5 IP21 (UL type 1) R5 IP55 (UL type 12) ×2 24.09 24.09 22,87 22,87 6,30 6,30 d > 7,87 7,87 ×2 e > 3,94 3,94 ×2 28,3 62,4 29,0 64,0 R5: M6 (¼ in) ×2 ×6 ×2 IP21 (UL type 1) Démontage du capot avant : ôtez les vis de fixation (4a) à...
Page 88
88 Montage Insérez les deux languettes en haut du capot dans les emplacements correspondants du châssis, puis appuyez sur le bas du capot (8a) et serrez les vis restantes (8b). 3×M5 (#10) IP21 (UL type 1), IP55 (UL type 12) Positionnez le variateur le long du mur, sur les boulons du bas (9a), qui supporteront le poids de l’appareil.
Page 89
Montage 89 ■ Montage vertical, tailles R6 à R9 Sélectionnez les fixations en fonction de la surface de fixation, du poids du variateur et de l’application envisagée. À l’aide du gabarit de montage inclus à la livraison, marquez l’emplacement des six trous de fixation.
Page 90
90 Montage R6…R9: M8 (5/16 in) × 2 × 2 ×6 IP21 (UL type 1) Démontage du capot avant : retirez les vis de fixation à l’aide d’un tournevis Torx T20 et faites glisser le capot vers le sommet du module (b) puis vers l’extérieur (c). Fixez le boîtier d'entrée des câbles sur le châssis.
Page 91
Montage 91 IP55 (UL type 12) Démontage du capot avant : retirez les vis de fixation à l’aide d’un tournevis Torx T20 et faites glisser le capot vers le sommet du module (b) puis vers l’extérieur (c). N.B. : Sur les variateurs UL type 12, montez le capot supérieur une fois les raccordements effectués et les autres capots en place.
Page 92
92 Montage Pour en savoir plus sur le montage traversant, cf. manuel anglais Flange mounting kit installation supplement (3AXD50000019100). Montage sur canal pour étais (versions US uniquement) Composition du kit de montage : • clip de fixation supérieur marqué «Top» ; •...
Page 93
Limite de responsabilité Les raccordements doivent toujours être conçus et réalisés conformément à la législa- tion et à la réglementation en vigueur. ABB décline toute responsabilité pour les raccor- dements non conformes. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à...
Page 94
Vérification de la compatibilité du moteur et du variateur Vous devez utiliser avec le variateur un moteur c.a. asynchrone, un moteur à aimants permanents ou un moteur à réluctance synchrone ABB (SynRM). Sélectionnez la taille du moteur et le type de variateur d’après les tableaux des valeurs nominales, en fonction de la tension c.a.
Page 95
Préparation aux raccordements électriques 95 ■ Protection de l’isolant et des roulements du moteur Le variateur intègre des composants IGBT de dernière génération. La sortie du variateur engendre - quelle que soit la fréquence de sortie - des impulsions atteignant environ la tension du bus continu avec des temps de montée très courts.
Page 96
Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, d’isolant roulements isolés COA moteur P n < 100 kW et hauteur d’axe < CEI 315 P n < 134 hp et hauteur d’axe < NEMA 500 Moteurs M2_, M3_ U n ≤...
Page 97
100). Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, d’isolation roulements isolés COA du moteur 100 kW ≤ P n < P n ≥ 350 kW 350 kW hauteur d’axe...
Page 98
Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, d’isolant roulements isolés COA moteur P n < 100 kW et hauteur d’axe < CEI 315 P n < 134 hp et hauteur d’axe < NEMA 500 Fils et barres U n ≤...
Page 99
Abréviations (page 100). Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, d’isolant roulements isolés COA moteur 100 kW ≤ P n P n ≥ 350 kW < 350 kW hauteur d’axe...
Page 100
Renseignez-vous aussi auprès du constructeur du moteur pour connaître toute exigence supplémentaire. Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB de types autres que M2_, M3_, M4_, HX_ et AM_ La sélection se fait comme pour les moteurs de fabrication non-ABB.
Page 101
EN 50347 (2001). Ce tableau présente les exigences de protection de l’isolant et des roulements dans les systèmes d’entraînement avec moteurs ABB à fils cuivre (par exemple, M3AA, M3AP et M3BP). Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.)
Page 102
Tension nominale ré- Exigences pour seau (c.a.) Système d’isolant mo- Filtres ABB d u /d t et de mode commun, rouleme- teur nts isolés COA P n < 100 kW ou hauteur 100 kW < P n < 350 kW d’axe <...
Page 103
Préparation aux raccordements électriques 103 Û du/dt -------------(1/ µs) Û -- - - -- - - - - - (1/ µs) l (m) l (m) Variateur avec filtre d u /d t Variateur sans filtre d u /d t Longueur du câble de moteur Û...
Page 104
104 Préparation aux raccordements électriques Sélection des câbles de puissance ■ Consignes générales Les câbles réseau et moteur sont sélectionnés en fonction de la réglementation locale. • Courant : sélectionnez un câble pouvant supporter le courant de charge maximal et le courant de court-circuit présumé fourni par le réseau. Le type d’installation et la température ambiante influent sur la capacité...
Page 105
Préparation aux raccordements électriques 105 ■ Types de câbles de puissance Types de câble de puissance à privilégier Cette section présente les types de câbles préférés. Assurez-vous que le type de câble retenu est admis par les codes électriques locaux et nationaux. Type de câble Types de câble réseau autori- Admis comme câbles moteur...
Page 106
106 Préparation aux raccordements électriques Utilisation d’autres types de câble de puissance Type de câble Types de câble réseau autori- Admis comme câbles moteur sés et câbles de la résistance de freinage Oui si la section du conducteur Oui si la section du conducteur de phase est inférieure à...
Page 107
■ Consignes supplémentaires – Amérique du Nord ABB vous conseille de faire cheminer les câbles de puissance dans des goulottes métal- liques et de préférer des câbles symétriques blindés pour variateurs de vitesse (VFD) entre le variateur et le(s) moteur(s).
Page 108
108 Préparation aux raccordements électriques Méthode de câblage Remarques Air libre Utilisez de préférence un câble VFD symétrique blindé. Enveloppes, centrales de traitement de l’air, etc. Possible à l’intérieur des enveloppes si conforme 1) Un conduit métallique peut fournir une mise à la terre supplémentaire s’il est capable de bien résister aux courants de terre.
Page 109
Préparation aux raccordements électriques 109 Gaine isolante Hélice faite d’un ruban ou de conducteurs de cuivre Blindage de fils de cuivre Isolation interne Câbles centraux Consignes de mise à la terre Cette section présente les exigences générales de mise à la terre du variateur. Lors de la planification de la mise à...
Page 110
110 Préparation aux raccordements électriques mensionné de façon à avoir une conductivité équivalente à celle résultant de l’application de ce tableau. Section des conducteurs de phase Section minimale du conducteur de terre de protection correspondant S (mm 2 ) S p (mm 2 ) S ≤...
Page 111
Un câble à deux paires torsadées blindées doit être utilisé pour les signaux analogiques. ABB recommande aussi ce type de câble pour les signaux du codeur incrémental. Utilisez une paire blindée séparément pour chaque signal. N’utilisez pas de retour commun pour les différents signaux analogiques.
Page 112
■ Câble pour relais Le câble de type à blindage métallique tressé (ex., ÖLFLEX LAPPKABEL, Allemagne) a été testé et agréé par ABB. ■ Raccordement microconsole - câble du variateur Le câble EIA-485 doit être de catégorie Cat 5e (ou plus) et équipé de connecteurs RJ- 45 mâle.
Page 113
Préparation aux raccordements électriques 113 • Lorsque des câbles de commande doivent croiser des câbles de puissance, ils le feront à un angle aussi proche que possible de 90°. • Aucun autre câble ne doit pénétrer dans le variateur. • Vérifiez que les raccordements électriques des chemins de câble entre eux et avec les électrodes de mise à...
Page 114
114 Préparation aux raccordements électriques Câbles réseau Câbles moteur Conduit de câbles ■ Blindage/conduit continu du câble moteur et enveloppe métallique pour les dispositifs raccordés sur le câble moteur Pour minimiser le niveau des émissions lorsque des interrupteurs de sécurité, des co- ntacteurs, des blocs de jonction ou dispositifs similaires sont montés sur le câble moteur entre le variateur et le moteur : •...
Page 115
Préparation aux raccordements électriques 115 ■ Goulottes pour câbles de commande Installez les câbles de commande 24 Vc.c. et 230 Vc.a. (120 Vc.a.) dans des goulottes séparées sauf si le câble 24 Vc.c. est isolé pour une tension de 230 Vc.a. (120 Vc.a.) ou isolé...
Page 116
; • le type de câble moteur soit conforme aux règles de sélection pour les variateurs ABB ; • la longueur du câble ne dépasse pas la longueur maximale admise pour ce variateur ;...
Page 117
Préparation aux raccordements électriques 117 Selon la valeur d’un paramètre du variateur, la fonction surveille soit une valeur de tem- pérature calculée (basée sur un modèle thermique du moteur), soit une mesure de te- mpérature fournie par les sondes thermiques du moteur. Le modèle de protection thermique du moteur est basé...
Page 118
118 Préparation aux raccordements électriques Arrêt d’urgence À des fins de sécurité, des arrêts d’urgence doivent être installés sur chaque poste de travail et sur toute machine nécessitant cette fonction. L’arrêt d’urgence doit être réalisé en fonction des normes applicables. N.B.
Page 119
Préparation aux raccordements électriques 119 Si vous avez sélectionné le mode de commande vectoriel et l’arrêt sur rampe, ouvrez le contacteur comme suit : Donnez une commande d'arrêt au variateur. Attendez que le variateur décélère le moteur jusqu'à la vitesse nulle. Ouvrez le contacteur.
Page 120
Interrupteur de sécurité entre le variateur et le moteur ABB vous recommande d’installer un interrupteur de sécurité entre le moteur à aimants permanents et la sortie du variateur afin d’isoler le moteur du variateur pendant les interventions de maintenance sur ce dernier.
Page 121
Préparation aux raccordements électriques 121 ATTENTION ! Ne branchez jamais l’alimentation réseau sur les bornes de sortie du variateur, au risque de l’endommager. ■ Exemple de fonction de bypass Le schéma ci-dessous présente un exemple de bypass. Commutateur principal Disjoncteur de bypass Contacteur principal Contacteur de bypass Contacteur de sortie...
Page 122
122 Préparation aux raccordements électriques Arrêt avec moteur directement raccordé au réseau Modification du mode d’alimentation du moteur (variateur / raccordement direct sur réseau) Arrêtez le variateur et le moteur en appuyant sur la touche d’arrêt de la microconsole (variateur en mode de commande locale) ou en recourant au signal d’arrêt externe (en mode de commande à...
Page 123
Préparation aux raccordements électriques 123 230 V AC 230 V AC + 24 V DC Sortie relais Varistance Filtre RC Diode Limitation de la tension maximum des sorties relais à des altitudes élevées Zones isolées : (page 225) pour les tailles R1…R5 et Zones isolées : (page 229) pour les tailles R6…R9.
Page 124
124 Préparation aux raccordements électriques En cas d’isolation basique entre la sonde et les organes sous tension du moteur, ou si le type d’isolation n’est pas connu : Vous pouvez raccorder la sonde au variateur via un module option à condition qu’il y ait une isolation double ou renforcée entre les organes sous tension du moteur et l’unité...
Page 125
Préparation aux raccordements électriques 125 • CPTC-02 ATEX-certified thermistor protection module, Ex II (2) GD (option +L537+Q971) user's manual (3AXD50000030058).
Page 127
Raccordements – International (CEI) 127 Raccordements – International (CEI) Contenu de ce chapitre Ce chapitre explique comment : • mesurer la résistance d’isolement ; • contrôler la compatibilité du système de mise à la terre ; • changer le raccordement au filtre RFI ou à la varistance phase-terre ; •...
Page 128
128 Raccordements – International (CEI) • pince à dénuder ; • tournevis avec jeu d’embouts adapté (plat, Torx et/ou Phillips selon les besoins) ; • clé dynamométrique. Mise à la terre du blindage du câble moteur côté moteur Pour minimiser les perturbations HF, effectuez une reprise de masse sur 360° du blin- dage du câble en entrée de la boîte à...
Page 129
(PE) avec une tension de mesure de 1000 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohm (valeur de référence à 25 °C [77 °F]). Pour la résistance d’isolement des autres moteurs, cf. consignes du fabricant.
Page 130
130 Raccordements – International (CEI) Contrôle de compatibilité du système de mise à la terre En standard, le variateur peut être raccordé sur un réseau en régime TN-S (mise à la terre symétrique). Pour d’autres régimes, cf. sections Filtre RFI Varistances phase- terre (page 130) ci-après.
Page 131
Raccordements – International (CEI) 131 Taille Mise à la terre symé- Mise à la terre asymétrique Réseau en régime IT (neutre trique TN-S (neutre à la (B1) et couplage triangle avec isolé ou impédant [> 30 oh- terre en étoile, A) mise à...
Page 132
Deux vis EMC Drive N.B. : • ABB ne garantit pas la catégorie CEM quand les vis du filtre RFI sont retirées. • ABB ne garantit pas le fonctionnement du détecteur de fuite à la terre intégré au variateur. •...
Page 133
Raccordements – International (CEI) 133 ■ Identification du système de mise à la terre du réseau électrique ATTENTION ! Seul un électricien qualifié est autorisé à réaliser les opérations décrites dans cette section. En fonction du site d’installation, ces opérations peuvent même s’apparenter à...
Page 134
134 Raccordements – International (CEI) Pour débrancher la varistance phase-terre, retirez la vis VAR (4a) et rangez-la dans son logement (4b). Visserie EMC (DC) ■ Débranchement du filtre RFI interne ou de la varistance phase-terre - Tailles R4 à R9 Pour déconnecter le filtre RFI interne ou la varistance phase-terre si nécessaire, procédez comme suit : Mettez le variateur hors tension.
Page 135
Raccordements – International (CEI) 135 Débranchez le filtre RFI interne en retirant la ou les vis EMC. Débranchez la varistance phase-terre en retirant la vis VAR. R4 v2 R6…R9 Visserie EMC (DC) EMC (AC)
Page 136
Installez un filtre externe si nécessaire (d u /d t , mode commun ou sinus). Vous pouvez vous procurer des filtres auprès d’ABB. Pour les appareils IP66 (UL type 4X) avec option de déconnexion, raccordez les câbles sur les bornes 2T1, 4T2 et 6T3. La déconnexion externe n’est pas nécessaire, mais les fusibles...
Page 137
Raccordements – International (CEI) 137 N.B. : Les variateurs en tailles R1 à R3 sont équipés d’un hacheur de freinage interne. Vous pouvez raccorder une résistance de freinage aux bornes R- et UDC+/R+ si nécessaire. La résistance de freinage n’est pas livrée avec le variateur. En tailles R4 à...
Page 138
138 Raccordements – International (CEI) Fixez une étiquette de mise en garde contre les tensions résiduelles dans votre la- ngue. R3 à R4 Retirez les passe-câbles en caoutchouc des câbles moteur et réseau, ainsi que du câble de la résistance de freinage (si utilisé). Les passe-câbles des câbles de commande ne doivent être retirés qu’au moment d’être raccordés.
Page 139
Raccordements – International (CEI) 139 N.B. : Vous devrez effectuer une reprise de masse sur 360° du blindage nu. Marquez la queue de cochon du blindage en jaune et vert pour indiquer qu’il s’agit du condu- cteur PE. 5a 5b Insérez le câble dans le trou du boîtier d’entrée des câbles et fixez-y le passe-câbles.
Page 141
Raccordements – International (CEI) 141 Raccordez le câble moteur : • effectuez une reprise de masse sur 360° du blindage en serrant le collier de la platine de mise à la terre du câble de puissance sur la partie dénudée du câble (7a).
Page 142
142 Raccordements – International (CEI) Câble réseau Découpez un trou de diamètre adéquat dans le passe-câbles en caoutchouc pour le glisser sur le câble. Taille R1 : vérifiez qu’aucun module d’extension d’E/S optionnel n’est installé dans l’emplacement (Slot) 2. Variateurs IP66 (UL type 4X) : fixez le presse-étoupe sur l’ouverture et serrez l’écrou de l’intérieur.
Page 143
Raccordements – International (CEI) 143 R1…R2 INPUT BRAKE RES MOTOR T1/U T2/V T3/W UDC+ INPUT BRAKE RES MOTOR UDC+ 11b 11c R1…R2 IP66 (UL type 4X) R3 IP66 (UL type 4X) INPUT BRAKE RES MOTOR MOTOR BRAKE INPUT L1 L2 L3 R- T1/U T2/V T3/W UDC+ T1/U...
Page 144
144 Raccordements – International (CEI) R4 v2 T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+ Taille lbf·ft lbf·ft lbf·ft lbf·ft L1, L2, L3 Platine de mise à la terre 12. Tailles R1 à R2, R4 : Installez la platine de mise à la terre (incluse à la livraison avec les vis de fixation fournies dans un sachet plastique).
Page 145
Raccordements – International (CEI) 145 14. Raccordez le câble selon la même procédure que pour le câble moteur à l’étape 7. Effectuez une reprise de masse sur 360° du blindage (14a). Raccordez le blindage torsadé sur la borne de terre (14b) et les conducteurs aux bornes R+ et R- (14c). Serrez ensuite au couple indiqué...
Page 146
146 Raccordements – International (CEI) Taille lbf·ft lbf·ft lbf·ft R+, R- Finalisation N.B. : Taille R1 : si vous utilisez un module d’extension d’I/O optionnel, raccordez- le maintenant dans le support (Slot) 2. Cf. section Installation des modules option- nels (page 162).
Page 147
Raccordements – International (CEI) 147 IP21 (UL type 1) IP21 (UL type 1) IP55 (UL type 12) ATTENTION ! En cas d’installation du variateur sur un réseau en régime autre que TN-S (mise à la terre symétrique), voir Contrôle de compatibilité du système de mise à...
Page 148
148 Raccordements – International (CEI) Préparez les extrémités du câble moteur comme illustré aux figures 5a et 5b (deux types de câble moteur différents sont présentés). Si vos câbles sont en aluminium, graissez les brins d’aluminium dénudés avant de les raccorder au variateur. N.B.
Page 149
Raccordements – International (CEI) 149 Taille T1/U, T2/V, T3/W lbf·ft lbf·ft lbf·ft 11.1 Câble réseau Reproduisez les étapes 4…6 pour le câble réseau. Raccordez le câble réseau. Utilisez les bornes L1, L2 et L3. Serrez les vis au couple indiqué dans le tableau.
Page 150
150 Raccordements – International (CEI) 10. Montez la plaque du boîtier d’entrée des câbles. Positionnez le boîtier d’entrée des câbles (10 a) et serrez les vis (10b). Taille L1, L2, L3 lbf·ft lbf·ft lbf·ft 11.1 11. Replacez la protection sur les bornes de puissance en insérant les languettes sur le dessus de la protection dans les emplacements correspondants du châssis (11a), puis en appuyant sur la protection pour la fixer (11b).
Page 151
Raccordements – International (CEI) 151 13. Mettez à la terre le blindage du câble moteur du côté moteur. Pour minimiser les perturbations HF, effectuez une reprise de masse sur 360° du blindage du câble moteur en entrée de la boîte à bornes du moteur. ■...
Page 152
152 Raccordements – International (CEI) R6…R9 R6…R9 R8…R9 Câble moteur Découpez un trou de diamètre adéquat dans le passe-câbles en caoutchouc pour le glisser sur le câble. Préparez les extrémités des câbles d’alimentation et moteur comme l’illustre la fi- gure. Si vos câbles sont en aluminium, graissez les brins d’aluminium dénudés avant de les raccorder au variateur.
Page 153
Nota 2 pour les tailles R8…R9 : les bornes sont amovibles mais ABB vous déconseille de les ôter. Si vous le faites néanmoins, détachez les bornes et réinstallez-les comme décrit à...
Page 154
154 Raccordements – International (CEI) M5×25/35 Taille L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W lbf·ft lbf·ft lbf·ft Démontage et remontage des connecteurs Opération possible mais déconseillée. Bornes T1/U, T2/V et T3/W • Retirez l’écrou qui maintient la borne sur le jeu de barres. •...
Page 155
Raccordements – International (CEI) 155 ATTENTION ! Avant d’utiliser des outils, vérifiez que le filetage de la vis/l’écrou n’est pas faussé. Un filetage faussé pourrait endommager le variateur et représenter un danger. • Serrez la vis à un couple de 30 Nm (22 lbf ft). •...
Page 156
156 Raccordements – International (CEI) 15. Mettez à la terre le blindage du câble moteur du côté moteur. Pour minimiser les perturbations HF, effectuez une reprise de masse sur 360° du blindage du câble moteur en entrée de la boîte à bornes du moteur. Raccordement bus c.c.
Page 157
Raccordements – International (CEI) 157 Raccordement des câbles de commande ■ Schéma de raccordement Schéma de raccordement des signaux d’E/S (préréglages) (page 214) pour les préré- glages usine des signaux d’E/S du variateur. ■ Procédure de raccordement des câbles de commande R1…R9 ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur.
Page 158
158 Raccordements – International (CEI) Effectuez une reprise de masse sur 360° du blindage externe sous le collier de terre. Le câble ne doit pas être dénudé et doit cheminer aussi près que possible des bornes de l’unité de commande. Tailles R5…R9 : Fixez mécaniquement les câbles aux colliers situés sous l’unité...
Page 159
Raccordements – International (CEI) 159 R1…R2 INPUT MOTOR BRAKE RES INPUT BRAKE RES MOTOR UDC+ UDC+ R3 : 0,5…0,6 N·m (0.4 lbf·ft) R1…R2 : 0,5…0,6 N·m (0.4 lbf·ft)
Page 160
160 Raccordements – International (CEI) R1…R3 IP66 (UL type 4X) BRAKE RES MOTOR INPUT BRAKE RES MOTOR L1 L2 L3 R- T1/U T2/V T3/W T2/V T3/W UDC+ T1/U T2/V T3/W UDC+ R1…R3 IP66 : 0,5…0,6 N·m (0.4 lbf·ft) R4 : 0,5…0,6 N·m (0.4 lbf·ft)
Page 162
162 Raccordements – International (CEI) R6…R9 0.5...0.6 N·m (0.4 lbf·ft) 0.5...0.6 N·m (0.4 lbf·ft) M4×20 Installation des modules optionnels ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur. Sinon, il est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Page 163
Raccordements – International (CEI) 163 ■ Support 2 (modules d'extension d'I/O) Insérez délicatement le module en position sur l'unité de commande. Serrez la vis de fixation. Serrez la vis de mise à la terre (CHASSIS) à 0,8 N·m (7 lbf·in). Cette vis, qui assure la mise à...
Page 164
164 Raccordements – International (CEI) ■ Support 1 (modules coupleur réseau) Insérez délicatement le module en position sur l'unité de commande. Serrez la vis de fixation (CHASSIS) à 0,8 N·m (7 lbf·in). Cette vis, qui scelle les raccor- dements et assure la mise à la terre du module, est indispensable au respect des règles de CEM et au bon fonctionnement du module.
Page 165
Raccordements – International (CEI) 165 Remise en place des passe-câbles UL type 12 : pour assurer le degré de protection correspondant, remontez les passe- câbles (partie supérieure tournée vers le bas) sur toutes les entrées de câbles sans co- nduit. IP66 (UL type 4X) : pour un degré...
Page 166
166 Raccordements – International (CEI) Remise en place des capots ■ Remise en place du capot, tailles R1 à R4 Remettez le capot en place : insérez les deux languettes du capot dans les empla- cements correspondants du châssis (1a) puis appuyez sur le capot (1b). IP66 (UL type 4X) : remettez le capot en place.
Page 167
Raccordements – International (CEI) 167 ■ Remise en place des capots, taille R5 IP21 (UL type 1) Remontez le couvercle du boîtier : faites glisser le couvercle vers le haut (1a) et serrez les vis restantes (1b) à l’aide d’un tournevis Torx T20. Remontez le capot du module : appuyez sur le bas du capot (2a) et serrez les vis restantes (2b).
Page 168
168 Raccordements – International (CEI) ■ Remise en place des capots latéraux et supérieurs, tailles R6…R9 IP21 (UL type 1) Retirez les plaques latérales du boîtier d’entrée des câbles. Serrez les vis de maintien à l’aide d’un tournevis Torx T20. Faites glisser le capot du boîtier d’entrée des câbles de bas en haut le long du mo- dule jusqu’à...
Page 169
IP21 (UL type 1) IP55 (UL type 12) Montage de la protection solaire en IP66 (UL type 4X) Cf. manuel anglais ACH580-01, ACQ580-01, ACS580-01 4X IP66 drives, sun shield quick installation guide (3AXD50001019006) inclus dans l’emballage de la protection solaire. Raccordement d'un PC ATTENTION ! Ne raccordez pas directement le PC au connecteur de la microconsole sur l’unité...
Page 170
170 Raccordements – International (CEI) USB connected Stop Start Loc/Rem Start Stop Loc/Rem N.B. : Sur un variateur IP66 (UL type 4X), le port USB de la microconsole n’est pas acce- ssible quand le capot est mis. Pour résoudre d’éventuels problèmes du variateur, utilisez la fonction Bluetooth et l’application DriveTune sur votre téléphone.
Page 171
Raccordements – Amérique du Nord 171 Raccordements – Amérique du Nord Contenu de ce chapitre Ce chapitre explique comment : • mesurer la résistance d’isolement ; • contrôler la compatibilité du système de mise à la terre ; • changer le raccordement au filtre RFI ou à la varistance phase-terre ; •...
Page 172
172 Raccordements – Amérique du Nord Outils nécessaires Pour les raccordements de l’appareil, vous devez disposer des outils suivants : • pince à dénuder ; • tournevis avec jeu d’embouts adapté (plat, Torx et/ou Phillips selon les besoins) ; • clé...
Page 173
(PE) avec une tension de mesure de 1000 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohm (valeur de référence à 25 °C [77 °F]). Pour la résistance d’isolement des autres moteurs, cf. consignes du fabricant.
Page 174
174 Raccordements – Amérique du Nord 1000 V DC, > 1 Mohm Contrôle de compatibilité du système de mise à la terre En standard, le variateur peut être raccordé sur un réseau en régime TN-S (mise à la terre symétrique). Pour les autres types de réseaux, cf.
Page 175
Raccordements – Amérique du Nord 175 ■ Quand déconnecter le filtre RFI ou la varistance phase-terre : schémas de liaison à la terre TN-S, IT et en mise à la terre asymétrique ou centrale (« high leg delta ») Exigences de déconnexion du filtre RFI et de la varistance, et autres exigences, selon le type de réseau électrique : N.B.
Page 176
176 Raccordements – Amérique du Nord Taille Matériau Mise à la terre symé- Mise à la terre asy- Réseau en régime IT de la vis de la vis trique TN-S (neutre à métrique (B1) et (neutre isolé ou im- (usine) la terre en étoile, A) couplage triangle pédant [>...
Page 177
Aucune ou plastique (EMC DC ou AC) Métal Drive N.B. : • En l’absence des vis du filtre RFI, ABB ne garantit pas la catégorie CEM de l’installation. • ABB ne garantit pas le fonctionnement du détecteur de fuite à la terre intégré au variateur.
Page 178
178 Raccordements – Amérique du Nord Examinez le raccordement du transformateur d’alimentation pour identifier le schéma de mise à la terre. Cf. schémas électriques du bâtiment. Si ce n’est pas possible, mesurez les tensions suivantes sur le tableau de distribution et consultez cette table pour déter- miner le type de schéma de mise à...
Page 179
Raccordements – Amérique du Nord 179 Visserie Réglages usine EMC (DC) Plastique Métal ■ Débranchement du filtre RFI interne ou de la varistance phase-terre - Tailles R4 à R9 La livraison inclut des vis supplémentaires permettant de configurer le variateur pour différents réseaux, voir tableau de la page 176.
Page 180
180 Raccordements – Amérique du Nord Déconnexion des filtres RFI internes : Le filtre RFI (DC) est déconnecté en usine (pas de vis ou vis plastique, 3A). Le filtre RFI (AC) est déconnecté en usine (pas de vis ou vis plastique, 3B). Pour déconnecter la varistance phase-terre, ôtez la vis métallique de la varistance (4) ou remplacez-la par la vis plastique fournie dans l’emballage.
Page 181
Raccordements – Amérique du Nord 181 Raccordement des câbles de puissance ■ Schéma de raccordement UDC+ UDC- T1/U T2/V T3/W N.B. : L’installation UL peut comporter soit des conducteurs isolés séparés à l’intérieur d’un co- nduit, soit un câble VFD dans un conduit, soit un câble VFD sans conduit. Les pointillés (3) sur le schéma représentent le blindage du câble VFD ;...
Page 182
Toutes les ouvertures dans l’enveloppe du variateur doivent être fermées par des dispositifs homologués UL présentant le même degré de protection UL que le variateur. ABB déconseille l’utilisation d’un câble moteur asymétrique ou d’un conduit pour les câbles des- tinés à des moteurs de puissance supérieure à 30 kW (40 hp) (cf.
Page 183
Raccordements – Amérique du Nord 183 ■ Raccordements, tailles R1 à R4 Démontage du capot avant : desserrez la vis de retenue avec un tournevis Torx T20 (1a) et tirez le bas du capot vers vous (1b) puis vers le haut (1c). IP66 (UL type 4X) : desserrez les vis de retenue avec un tournevis Torx T20 (1a) et retirez le capot (1b).
Page 184
184 Raccordements – Amérique du Nord • Découpez un trou de diamètre suffisant dans le passe-câbles en caoutchouc pour le glisser sur le câble (4a). Préparez les câbles de puissance (conduit) : • fixez les raccords des câbles (non inclus) aux perçages d’entrée des câbles à la place des parties prédécoupées ou passe-câbles que vous avez retirés (4b).
Page 185
Raccordements – Amérique du Nord 185 Insérez le câble dans le trou du boîtier d’entrée des câbles et fixez-y le passe-câbles. Variateurs IP66 (UL type 4X) : serrez l’écrou du presse-étoupe à l’extérieur. Raccordez le câble moteur : • effectuez une reprise de masse sur 360° du blindage en serrant le collier de la platine de mise à...
Page 186
186 Raccordements – Amérique du Nord R1…R2 INPUT BRAKE RES MOTOR T1/U T2/V T3/W UDC+ INPUT BRAKE RES MOTOR UDC+ R4 v2 T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+ Taille R4 v2 lbf·ft lbf·ft lbf·ft lbf·ft lbf·ft T1/U, T2/V, T3/W...
Page 187
Raccordements – Amérique du Nord 187 Câbles réseau Dénudez les extrémités des conducteurs. Conduit Passez les conducteurs dans le conduit. 10. Raccordez les conducteurs : • Raccordez le conducteur de terre sur la borne correspondante. (10a) • Raccordez les conducteurs de phase aux bornes L1, L2 et L3. Serrez les vis au couple indiqué...
Page 188
188 Raccordements – Amérique du Nord R1…R2 IP66 (UL type 4X) R3 IP66 (UL type 4X) BRAKE RES MOTOR INPUT MOTOR BRAKE INPUT L1 L2 L3 R- T1/U T2/V T3/W UDC+ T1/U T2/V T3/W UDC+ R1…R2 IP66 (UL type 4X) avec option de dé- R3 IP66 (UL type 4X) avec option de décon- connexion nexion...
Page 189
Raccordements – Amérique du Nord 189 R4 v2 T1/U T2/V T3/W T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC+ Taille R4 v2 lbf·ft lbf·ft lbf·ft lbf·ft lbf·ft L1, L2, L3 Câble de la résistance de freinage (si utilisé) Tailles R1 à R3 uniquement : 11.
Page 190
190 Raccordements – Amérique du Nord R1…R2 BRAKE RES INPUT MOTOR UDC+ INPUT BRAKE RES MOTOR T1/U T2/V T3/W UDC+ R1…R2 IP66 (UL type 4X) R3 IP66 (UL type 4X) BRAKE RES MOTOR INPUT BRAKE RES MOTOR L1 L2 L3 R- T1/U T2/V T3/W UDC+ INPUT...
Page 191
Raccordements – Amérique du Nord 191 13. Fixez mécaniquement les conduits à l’extérieur du variateur. ■ Raccordements (taille R5) IP21 (UL type 1) Démontage du capot du module : desserrez les vis de retenue avec un tournevis Torx T20 (1a) et tirez le bas du capot vers vous (1b) puis vers le haut (1c). Démontage du couvercle du boîtier : desserrez les vis de retenue avec un tournevis (1d) et faites glisser le couvercle vers le bas (1e).
Page 192
192 Raccordements – Amérique du Nord Retirez les passe-câbles en caoutchouc (si présents) des câbles moteur et réseau. Les passe-câbles des câbles de commande ne doivent être retirés qu’au moment d’être raccordés. Préparez les câbles de puissance selon les instructions de l’étape 4 de la section Raccordements, tailles R1 à...
Page 193
Raccordements – Amérique du Nord 193 • effectuez une reprise de masse sur 360° du blindage en serrant le collier de la platine de mise à la terre du câble de puissance sur la partie dénudée du câble (8a). • Raccordez le blindage torsadé...
Page 194
194 Raccordements – Amérique du Nord Taille L1, L2, L3 lbf·ft lbf·ft 11.1 13. Replacez la protection sur les bornes de puissance en insérant les languettes sur le dessus de la protection dans les emplacements correspondants du châssis (13a), puis en appuyant sur la protection pour la fixer (13b). Finalisation 14.
Page 195
Raccordements – Amérique du Nord 195 ■ Raccordements (tailles R6…R9) ATTENTION ! En cas d’installation du variateur sur un réseau en régime autre que TN-S (mise à la terre symétrique), voir Contrôle de compatibilité du système de mise à la terre (page 174) pour le retrait des vis du filtre RFI et de la varistance phase-terre.
Page 196
(10c). Serrez les vis au couple indiqué dans le tableau. Taille L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W lbf·ft lbf·ft Nota 1 pour les tailles R8…R9 : si vous ne raccordez qu’un conducteur sur la borne, ABB recommande de le placer sous la plaque de pression supérieure. Si vous utilisez...
Page 197
Nota 2 pour les tailles R8…R9 : les bornes sont amovibles mais ABB vous déconseille de les ôter. Si vous le faites néanmoins, détachez les bornes et réinstallez-les comme décrit à...
Page 198
198 Raccordements – Amérique du Nord • Remettez la borne sur son jeu de barres. Engagez l’écrou et faites-lui faire au moins deux tours complets à la main. ATTENTION ! Avant d’utiliser des outils, vérifiez que le filetage de la vis/l’écrou n’est pas faussé.
Page 199
Raccordements – Amérique du Nord 199 16. Fixez mécaniquement les conduits à l’extérieur du variateur. Raccordement bus c.c. Les bornes UDC+ et UDC- (en standard dans les tailles R4 à R9) permettent de raccorder un hacheur de freinage externe. Raccordement des câbles de commande ■...
Page 200
200 Raccordements – Amérique du Nord Tailles R5…R9 : Fixez mécaniquement les câbles aux colliers situés sous l’unité de commande. Mettez à la terre les blindages de câble et le fil de terre sur la borne SCR. Vous pouvez également mettre le blindage à la terre au niveau de la source du signal mais pas à...
Page 201
Raccordements – Amérique du Nord 201 R1…R2 INPUT BRAKE RES MOTOR UDC+ INPUT BRAKE RES MOTOR UDC+ R1…R2 : 0.4 lbf·ft R3 : 0.4 lbf·ft...
Page 202
202 Raccordements – Amérique du Nord R1…R3 IP66 (UL type 4X) BRAKE RES MOTOR INPUT BRAKE RES MOTOR L1 L2 L3 R- T1/U T2/V T3/W T2/V T3/W UDC+ T1/U T2/V T3/W UDC+ R4 : 0.4 lbf·ft R1…R3 : 0.4 lbf·ft...
Page 203
Raccordements – Amérique du Nord 203 T1/U T2/V T2/W R5 : 0.4 lbf·ft...
Page 204
204 Raccordements – Amérique du Nord R6…R9 R6…R9 : 0.4 lbf·ft...
Page 205
Raccordements – Amérique du Nord 205 Installation des modules optionnels Cf. section Installation des modules optionnels (page 162). Remise en place des passe-câbles UL type 12 : pour assurer le degré de protection correspondant, remontez les passe- câbles (partie supérieure tournée vers le bas) sur toutes les entrées de câbles sans co- nduit.
Page 206
206 Raccordements – Amérique du Nord Remise en place des capots ■ Remise en place du capot, tailles R1 à R4 Remettez le capot en place : insérez les deux languettes du capot dans les empla- cements correspondants du châssis (1a) puis appuyez sur le capot (1b). IP66 (UL type 4X) : remettez le capot en place.
Page 207
Raccordements – Amérique du Nord 207 ■ Remise en place des capots, taille R5 IP21 (UL type 1) Remontez le couvercle du boîtier : faites glisser le couvercle vers le haut (1a) et serrez les vis restantes (1b) à l’aide d’un tournevis Torx T20. Remontez le capot du module : appuyez sur le bas du capot (2a) et serrez les vis restantes (2b).
Page 208
208 Raccordements – Amérique du Nord ■ Remise en place des capots latéraux et supérieurs, tailles R6…R9 IP21 (UL type 1) Retirez les plaques latérales du boîtier d’entrée des câbles (1a). Serrez les vis de maintien à l’aide d’un tournevis Torx T20 (1b). Faites glisser le capot du boîtier d’entrée des câbles de bas en haut le long du mo- dule jusqu’à...
Page 209
IP55 (UL type 12) Montage du capot UL type 12 Consultez le document anglais UL Type 12 hood for ACS580-01, ACH580-01 and ACQ580- 01, and for ACH580-31 and ACQ580-31 frames R6 and R8 (3AXD50000225972) inclus dans le colis du capot.
Page 210
210 Raccordements – Amérique du Nord USB connected Stop Start Loc/Rem Start Stop Loc/Rem N.B. : Sur un variateur IP66 (UL type 4X), le port USB de la microconsole n’est pas acce- ssible quand le capot est mis. Pour résoudre d’éventuels problèmes du variateur, utilisez la fonction Bluetooth et l’application DriveTune sur votre téléphone.
Page 211
Unité de commande 211 Unité de commande Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente le schéma de raccordement des E/S par défaut, les descriptions des bornes et les caractéristiques techniques de l’unité de commande (CCU-23 et CCU- 24).
Page 212
212 Unité de commande Agencement Le schéma suivant illustre l’agencement des bornes de raccordement des signaux de commande externes sur l’unité de commande du module variateur. CCU-23 (R1…R5) SLOT 1 Support 1 (modules coupleur réseau) E/S ANALOGIQUES 1…3 Entrée analogique 1 4…6 Entrée analogique 2 1…3...
Page 214
214 Unité de commande Schéma de raccordement des signaux d’E/S (préréglages) Les raccordements usine des signaux de commande pour le programme HVAC sont illustrés ci-dessous. CCU-23 (R1…R5) Raccordements Terme Description X1 Tension de référence et entrées/sorties analogiques Blindage du câble des signaux (SCReen) Référence fréquence/vitesse sortie : 0…10 V 1) 1…10 kohm...
Page 215
Unité de commande 215 Raccordements Terme Description RO1C État du relais 250 Vc.a. / 30 Vc.c. RO1A Contrôle des registres RO1B RO2C En marche Retour de marche 250 Vc.a. / 30 Vc.c. RO2A RO2B Retour de défaut RO3C Défaut (-1) 250 Vc.a.
Page 216
216 Unité de commande CCU-24 (R6…R9) Raccordements Terme Description X1 Tension de référence et entrées/sorties analogiques Blindage du câble des signaux (SCReen) Référence fréquence/vitesse sortie : 0…10 V 1) 1…10 kohm AGND Commun circuit entrée analogique +10V Tension de référence 10 V c.c. Retour actif : 0…20 mA 1) Maxi AGND...
Page 217
Unité de commande 217 Raccordements Terme Description RO1C État du relais 250 Vc.a. / 30 Vc.c. RO1A Contrôle des registres RO1B RO2C En marche Retour de marche 250 Vc.a. / 30 Vc.c. RO2A RO2B Retour de défaut RO3C Défaut (-1) 250 Vc.a.
Page 218
218 Unité de commande Entrée de courant [0(4)…20 mA, R en = 100 ohm] ou de tension [0(2)…10 V, R en > 200 kohm]. Pour changer ce réglage, modifiez le paramètre correspondant. La capacité de charge totale de la sortie en tension auxiliaire +24V (X2:10) s’élève à 6,0 W (250 mA / 24 V) moins la puissance consommée par les modules optionnels raccordés à...
Page 219
Unité de commande 219 • Raccordez les blindages des câbles uniquement sur la borne de mise à la terre du contrôleur d’automatisation. • Raccordez le conducteur de mise à la terre des signaux (DGND) sur la borne « Signal référence terre » du contrôleur d’automatisation. Si le contrôleur d’automatisation n’a pas de borne «...
Page 220
220 Unité de commande ■ Configuration PNP des entrées logiques (DIGITAL IN) Source de tension 24 V interne Source de tension 24 Vc.c. externe +24 V +24 V 0 V DC DGND DGND 24 V DC DCOM DCOM Source de tension 24 Vc.a. externe ATTENTION ! +24 V CCU-23 : si vous raccordez une source de...
Page 221
Unité de commande 221 ■ Configuration NPN des entrées logiques (DIGITAL IN) Source de tension 24 V interne Source de tension 24 Vc.c. externe +24 V +24 V DGND DGND 24 V DC DCOM DCOM 0 V DC Source de tension 24 Vc.a. externe ATTENTION ! +24 V CCU-23 : si vous raccordez une source de...
Page 222
222 Unité de commande ■ Exemple de raccordement d’un capteur à deux ou trois fils sur l’entrée analogique 2 (AI2) N.B. : La capacité maximum de la sortie en tension auxiliaire (24 Vc.c. [250 mA]) ne doit pas être dépassée. Le schéma ci-dessous illustre un exemple de capteur deux fils alimenté...
Page 223
Unité de commande 223 Caractéristiques techniques CCU-23 (R1…R5) Alimentation externe par le Puissance maxi : 25 W, 1,04 A sous 24 V c.a./c.c. ±10 % en standard module optionnel CMOD-01 Section des bornes : 0,2…2,5 mm 2 (24…14 AWG) ou CMOD-02 Sortie +24 Vc.c.
Page 224
224 Unité de commande Entrées analogiques AI1 et Sélection courant/tension par paramétrage, cf.Raccordement de AI2 (bornes 2 et 5) sondes thermiques moteur au variateur (page 219). Courant d’entrée : 0(4)…20 mA, R en : 100 ohm Entrée en tension : 0(2)…10 V, R en : > 200 kohm Section des bornes : 0,14…1,5 mm 2 (26…16 AWG) Incertitude : ±1 % typique, maxi ±1,5 % de la pleine échelle Incertitude des sondes Pt100 : 10 °C (50 °F)
Page 225
Unité de commande 225 Zones isolées : AI/AO 24 V SLOT1 SLOT2 Port microconsole Extension de communication sur réseau Extension d’E/S Isolation renforcée (CEI/EN 61800-5-1 [2007], UL 61800-5-1 première édition) Isolation fonctionnelle (CEI/EN 61800-5-1 [2007], UL 61800-5-1 première édition) Altitudes inférieures à 4000 m (13123 ft) : les bornes de l’unité de commande satisfont les exigences de très basse tension de prote- ction (PELV) selon EN 50178.
Page 226
226 Unité de commande Schéma d’isolation et de mise à la terre Slot 1 Slot 2 AGND +10V AGND AGND X2 & X3 +24V DGND DCOM X6, X7, X8 RO1C RO1A RO1B RO2C RO2A RO2B RO3C RO3A RO3B DGND OUT1 OUT2 SGND *) Cavalier installé...
Page 227
Unité de commande 227 CCU-24 (R6…R9) Alimentation externe Préréglage de puissance maxi : 36 W, 1,50 A pour 24 V c.a/c.c. ±10 % Section des bornes : 0,14…2,5 mm 2 (26…14 AWG) Bornes 40, 41 Sortie +24 Vc.c. La capacité de charge totale de ces sorties s’élève à 6,0 W (250 mA / 24 V) moins la puissance consommée par les modules optionnels (borne 10) raccordés à...
Page 228
228 Unité de commande Sorties analogiques AO1 et Sélection courant/tension pour AO1 par paramétrage, cf. Raccorde- AO2 (bornes 7 et 8) ment pour obtenir 0…10 V de la sortie analogique 2 (AO2) (page 221). Sortie en courant : 0…20 mA, R charge : < 500 ohm Entrée en tension : 0…10 V, R charge : >...
Page 229
Unité de commande 229 Zones isolées : SLOT 1 1…3 4…6 7…8 10…12 24 V 13…15 16…18 34…38 EIA/R5-485 40, 41 Ext. 24 V SLOT 2 19…21 22…24 25…27 Port microconsole Raccordement de l’unité de puissance en bas de l’unité de commande Isolation renforcée (CEI/EN 61800-5-1 [2007], UL 61800-5-1 première édition) Isolation fonctionnelle (CEI/EN 61800-5-1 [2007],...
Page 230
230 Unité de commande Schéma d’isolation et de mise à la terre Slot 1 Slot 2 AGND +10V AGND AGND X2 & X3 +24V DGND DCOM X6, X7, X8 RO1C RO1A RO1B RO2C RO2A RO2B RO3C RO3A RO3B DGND OUT1 OUT2 SGND 24VAC/DC+in...
Page 231
Vérification de l’installation 231 Vérification de l’installation Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les éléments à vérifier concernant le montage et les raccordements électriques du variateur. Liste des points à vérifier Avant la mise en route, examinez le montage et le câblage du variateur. Contrôlez tous les points de la liste avec une autre personne.
Page 232
232 Vérification de l’installation Vérifiez les points suivants : La résistance d’isolement du câble réseau, du câble moteur et du moteur doit être mesurée conformément à la réglementation locale et aux manuels du variateur. L’appareil est solidement fixé sur une paroi plane, verticale et ininflammable. L’air de refroidissement entre et ressort librement du variateur.
Page 233
Vérification de l’installation 233 Vérifiez les points suivants : En cas d’utilisation du bypass : le contacteur de raccordement direct sur le réseau et celui de la sortie du variateur sont mécaniquement et/ou électriquement interverrouillés (fer- meture simultanée impossible). Vous devez utiliser un dispositif de protection contre les surcharges thermiques.
Page 235
(3BFE64059629). Procédure de mise en route Configurez le programme de commande du variateur conformément aux instruc- tions de mise en route du document anglais ACH580-01 drives quick installation and start-up guide (3AXD50000758685) ou du manuel d’exploitation. • Variateurs équipés du freinage sur résistance(s) : cf. également chapitre Rési-...
Page 237
Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de maintenance. Intervalles de maintenance Les tableaux suivants présentent les interventions de maintenance que vous pouvez réaliser vous-même. Pour l’offre de services ABB, cf. www.abb.com/drivesservices adressez-vous à votre correspondant ABB (www.abb.com/searchchannels). ■...
Page 238
238 Maintenance Interventions de maintenance annuelles conseillées Action Description Réactivation des condensateurs, modules et condensateurs de rechange, cf. Condensateurs (page 257) Serrage des bornes Propreté, corrosion et température Nettoyage du radiateur IP66 (UL type 4X), tailles R1 à R3 : ensemble capot et joints d’étanchéité du variateur Composant Années depuis la mise en...
Page 239
N.B. : • Les intervalles de maintenance et de remplacement des composants indiqués correspondent à une utilisation en conditions normales. ABB vous recommande de faire réviser votre variateur tous les ans pour garantir une fiabilité et une perfor- mance optimales.
Page 240
240 Maintenance Nettoyage de l’extérieur du variateur, appareils IP21 et IP55 (UL type 1 et UL type 12), ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité du variateur. Leur non-res- pect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Page 241
Maintenance 241 Nettoyage de l’extérieur du variateur, IP66 (UL type 4X) Les variateurs IP66 (UL type 4X) ont un degré de protection contre la poussière, la sa- leté, les précipitations, les embruns, les éclaboussures et les projections ciblées au tuyau. Des tests ont en outre démontré qu’ils n’étaient pas endommagés par une expo- sition occasionnelle à...
Page 242
242 Maintenance Nettoyage du radiateur, IP21, IP55 (UL type 1, 12) La poussière présente dans l’air de refroidissement s’accumule sur les ailettes du radia- teur du module variateur. Le variateur peut signaler une alarme d’échauffement anormal et déclencher si le radiateur n’est pas propre. Procédure de nettoyage du radiateur (si nécessaire) : ATTENTION ! Utilisez un équipement de protection individuelle adéquat.
Page 243
Maintenance 243 Nettoyage du radiateur, IP 66 (UL type 4X) La poussière présente dans l’air de refroidissement s’accumule sur les ailettes du radia- teur du module variateur. Le variateur peut signaler une alarme d’échauffement anormal et déclencher si le radiateur n’est pas propre. Nettoyez les radiateurs IP66 de type 4X comme suit si nécessaire.
Page 244
244 Maintenance Ventilateurs Intervalles de maintenance (page 237) pour les intervalles de remplacement du ven- tilateur en conditions normales. Le paramètre 05.04 Compteur Temps Fonct Ventil indique la durée de fonctionnement du ventilateur de refroidissement. Remettez à zéro le compteur lorsque vous remplacez le ventilateur.
Page 245
Maintenance 245 ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement principal, appareils IP21, IP55 et IP66 (UL type 1, UL type 12 et UL type 4X), tailles R1 à R4 ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur. Sinon, il est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Page 246
246 Maintenance Désolidarisez le bloc ventilateur du châssis, à l’aide d’un tournevis par exemple (2a) et sortez le bloc (2b). Montez le ventilateur neuf en procédant dans l’ordre inverse.
Page 247
Maintenance 247 ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement principal, appareils IP21 et IP55 (UL type 1 et UL type 12), tailles R5 à R8 ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur. Sinon, il est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Page 248
248 Maintenance ■ Remplacement des ventilateurs de refroidissement principaux, appa- reils IP21 et IP55 (UL type 1 et UL type 12), taille R9 ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur. Sinon, il est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Page 249
Maintenance 249 ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire, appareils IP21 et IP55 (UL type 1 et UL type 12), tailles R6…R9 ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur. Sinon, il est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Page 250
250 Maintenance ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire IP55 (UL type 12) des tailles R1…R2 ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur. Sinon, il est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Arrêtez le variateur et débranchez-le de l’alimentation.
Page 252
252 Maintenance ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire, appareils IP55 et IP66 (UL type 12 et UL type 4X), taille R3 ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur. Sinon, il est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Page 254
254 Maintenance ■ Remplacement du ventilateur de refroidissement auxiliaire, appareils IP55 (UL type 12) en taille R4 ; IP21 et IP55 (UL type 1 et UL type 12), taille ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur. Sinon, il est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Page 256
256 Maintenance ■ Remplacement du second ventilateur de refroidissement auxiliaire, IP55 (UL type 12) en tailles R8…R9 ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur. Sinon, il est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
Page 257
La défaillance d’un condensateur endommage en général le variateur et provoque la fusion d’un fusible du câble réseau ou un déclenchement sur défaut. Si vous soupçonnez une panne d’un condensateur, contactez votre correspondant ABB. ■ Réactivation des condensateurs Si le variateur est resté...
Page 258
258 Maintenance ■ LED du variateur Deux LED sont présentes sur l’avant du variateur : une verte (POWER) et une rouge (FAULT). Les LED sont normalement visibles à travers le couvercle obturateur mais sont invisibles en cas de montage d’une microconsole sur le variateur. Le tableau suivant décrit les informations fournies par ces LED.
Page 259
Maintenance 259 ■ LED de la microconsole La intelligente comporte une LED. Le tableau suivant décrit les informations fournies par celle-ci. Pour plus d’informations, cf. manuel anglais ACS-AP-I, -S, -W and ACH-AP- H, -W Assistant control panels user’s manual (3AUA0000085685). LED de la microconsole, sur le côté...
Page 260
Attention : certains composants peuvent avoir déjà été remplacés, ce qui remet à zéro leur durée de mission. La durée de mission qui reste à l’ensemble du circuit est cepen- dant déterminée par son plus vieil élément. Pour en savoir plus, contactez votre correspondant ABB.
Page 261
Caractéristiques techniques 261 Caractéristiques techniques Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les caractéristiques techniques du variateur, y compris les valeurs nominales, tailles, contraintes techniques, exigences pour les marquages CE, UL et les autres homologations.
Page 262
262 Caractéristiques techniques Valeurs nominales ■ ACH580- Taille Entrée Courant Sortie 01-… maxi Utilisation nomi- Utilisation à faible Utilisation inten- nale surcharge sive I maxi I fs P fs I int P int U n triphasée = 230 V 04A7-2 0,75 0,75 0,55...
Page 263
Caractéristiques techniques 263 ACH580- Taille Entrée Sortie 01-… A 1) U n monophasée = 230 V 04A7-2 0,37 06A7-2 0,55 07A6-2 0,75 012A-2 018A-2 11,8 025A-2 17,3 032A-2 30,4 15,2 047A-2 060A-2 089A-2 115A-2 144A-2 18,5 171A-2 213A-2 276A-2 Courant continu, pas de surcharge Cf.
Page 264
264 Caractéristiques techniques ACH580- Taille Entrée Courant Sortie 01-… maxi Utilisation nomi- Utilisation à faible Utilisation inten- nale surcharge sive I maxi I fs P fs I int P int U n triphasée = 400 V (380…415 V) 02A7-4 0,75 0,75 03A4-4 04A1-4...
Page 265
Caractéristiques techniques 265 ACH580- Taille Entrée Courant Sortie 01-… maxi Utilisation nominale Utilisation intensive I maxi I fs P fs I int P int U n triphasée = 480 V 02A7-4 0,75 0,55 0,75 03A4-4 0,75 04A1-4 05A7-4 07A3-4 09A5-4 12A7-4 11,0 13,7...
Page 266
266 Caractéristiques techniques Définitions Tension de sortie nominale du variateur. Pour la plage de tensions d’entrée U 1 , cf. section Caractéristiques du réseau électrique (page 339). 50 Hz pour les valeurs nominales selon CEI et 60 Hz pour les valeurs nominales selon UL (NEC). Courant d’entrée nominal.
Page 267
Caractéristiques techniques 267 ACH580- Taille Entrée Sortie 01-… Courant Utilisation à faible sur- Utilisation intensive maxi charge I maxi I fs P fs I int P int 10A6-2 10,6 14,3 10,6 017A-2 16,7 22,6 16,7 10,6 024A-2 24,2 32,7 24,2 16,7 031A-2 30,8...
Page 268
268 Caractéristiques techniques ACH580- Taille Entrée Sortie 01-… A 1) 046A-2 059A-2 075A-2 R4 v2 075A-2 088A-2 090A-2 R4 v2 114A-2 143A-2 169A-2 211A-2 273A-2 343A-2 396A-2 ACH580- Taille Entrée Sortie 01-… Courant maxi Utilisation à faible surcharge I maxi I fs P fs U n triphasée = 480 V (440…480 V)
Page 270
270 Caractéristiques techniques ACH580- Taille Entrée Courant maxi Sortie 01-… Utilisation à faible surcharge I maxi I fs P fs 032A-6 48,6 041A-6 052A-6 062A-6 077A-6 099A-6 125A-6 144A-6 192A-6 242A-6 271A-6 Définitions Tension de sortie nominale du variateur. Pour la plage de tensions d’entrée U 1 , cf. section Caractéristiques du réseau électrique (page 339).
Page 271
Caractéristiques techniques 271 ■ Tableau des équivalences entre références CEI et UL Type CEI Type Amérique du Nord Taille ACH580-01-… ACH580-01-… U n triphasée = 230 V 04A7-2 04A6-2 06A7-2 06A6-2 07A6-2 07A5-2 012A-2 10A6-2 018A-2 017A-2 025A-2 024A-2 032A-2...
Page 272
N.B. : Les valeurs nominales s’appliquent à température ambiante de 40 °C (104 °F) pour I pour UL (NEC)). Vous devez appliquer un déclassement à des températures supérieures. N.B. : Nous conseillons d’utiliser l’outil PC DriveSize d’ABB (http://new.abb.com/drives/software-tools/drivesize) pour sélectionner l’association variateur/moteur/réducteur.
Page 273
N.B. : Vous devrez peut-être aussi déclasser le moteur. Exemple 1, CEI : Calcul du courant déclassé La référence du variateur IP21 / UL type 1 est ACH580-01-062A-4, avec un courant en sortie du variateur de 62 A. Vous pouvez calculer le courant de sortie déclassé ( I ) pour une fréquence de découpage de 4 kHz, une altitude de 1500 m et une température...
Page 274
Aucun déclassement requis à une température ambiante de 35 °C. Conformément à la valeur I des tableaux de caractéristiques nominales (à partir de la page 264), le type de variateur ACH580-01-026A-4 offre une valeur I supérieure à 19,43 A. Exemple 2, UL (NEC) : Détermination du variateur requis...
Page 275
Aucun déclassement requis à une température ambiante de 35 °C. Conformément à la valeur I des tableaux de caractéristiques nominales (à partir de la page 268), le type de variateur ACH580-01-026A-4 offre une valeur I supérieure à 19,43 A. Déclassement en fonction de la température ambiante, IP21 (UL type 1) Types de variateurs IP21 (UL type 1), à...
Page 276
276 Caractéristiques techniques -099A-6, -125A-6, -144A-6 : De +40 à 45 °C (+104…113 °F), le courant de sortie nominal n’est pas déclassé. Si la température ambiante se situe entre +45 et 50 °C (+113…122 °F), le courant de sortie nominal est déclassé de 1 % pour chaque 1 °C (1.8 °F). Pour calculer le courant de sortie, vous devez multiplier le courant indiqué...
Page 277
Caractéristiques techniques 277 de sortie, vous devez multiplier le courant indiqué dans le tableau des valeurs nominales par le facteur de déclassement (k) : 1.00 0.95 0.90 0.85 0.85 0.80 0.75 … -15 °C +40 °C +45 °C +50 °C +5 °F +104 °F +113 °F...
Page 278
N.B. : Les installations en mise à la terre asymétrique au-dessus de 2000 m exigent des précautions spécifiques. Contactez votre correspondant ABB à ce sujet. Le courant de sortie est calculé en multipliant la valeur de courant du tableau par le facteur de déclassement k.
Page 279
Caractéristiques techniques 279 4000 m 13123 ft 0.80 3500 m 11429 ft 0.85 3000 m 0.90 9842 ft 0.95 2500 m 8202 ft 1.00 2000 m 6562 ft 1500 m 4921 ft 1000 m 3300 ft +20 °C +25 °C +30 °C +35 °C +40 °C...
Page 280
N.B. : Si vous modifiez la fréquence de découpage minimum au paramètre 97.02, appli- quez un facteur de déclassement conformément au tableau suivant. Aucun déclasse- ment n’est requis en cas de modification du paramètre 97.01. Taille ACH580-01-… Facteur de déclassement (k) aux fréquences de découpage minimum à 40 °C (+104 °F) 1 kHz...
Page 281
Caractéristiques techniques 281 UL (NEC) Taille ACH580-01-… Facteur de déclassement (k) aux fréquences de découpage minimum à 40 °C (+104 °F) 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz 12 kHz U 1 triphasée = 200…240 V, P n avec U n = 208/230 V, 60 Hz 04A6-2…17A2-2...
Page 282
282 Caractéristiques techniques Taille ACH580-01-… Facteur de déclassement (k) aux fréquences de découpage minimum à 40 °C (+104 °F) 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz 12 kHz 144A-6 0,66 0,50 192A-6 0,66 0,50 242A-6 0,83 0,66 0,50 271A-6...
Page 283
Caractéristiques techniques 283 Taille ACH580- Courant Courant de sortie nominal ( I 2 ) pour les fréquences de décou- 01-… de sortie page minimales à 40 °C (+104 °F) nominal 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz 248A-2 276A-2...
Page 284
284 Caractéristiques techniques Taille ACH580- Courant Courant de sortie nominal ( I 2 ) pour les fréquences de décou- 01-… de sortie page minimales à 40 °C (+104 °F) nominal 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz 206A-4 246A-4...
Page 285
Caractéristiques techniques 285 Taille ACH580- Courant Courant de sortie nominal ( I 2 ) pour les fréquences de décou- 01-… de sortie page minimales à 40 °C (+104 °F) nominal 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz 273A-2 343A-2...
Page 286
286 Caractéristiques techniques Taille ACH580- Courant Courant de sortie nominal ( I 2 ) pour les fréquences de décou- 01-… de sortie page minimales à 40 °C (+104 °F) nominal 1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz U 1 triphasée = 440...480 V, P n avec U n = 480 V, 60 Hz 02A1-4...
Page 287
Le déclassement en fonction de la fréquence de sortie concerne les variateurs jusqu’aux références ACH580-01-106A-4 (R5). Le courant de sortie de l’onduleur est limité par le facteur k ci-dessous quand la fréquence de sortie absolue f_abs est inférieure à 5 Hz.
Page 288
ACH580- Courant gG (CEI 60269) Courant 01-… d’entrée de court- I 2 t Courant Tension Type ABB Taille circuit nominal nominale C E I 6 0 2 6 9 mini A 2 s U n triphasée = 230 V 04A7-2...
Page 289
Caractéristiques techniques 289 ACH580- Courant gG (CEI 60269) Courant 01-… d’entrée de court- I 2 t Courant Tension Type ABB Taille circuit nominal nominale C E I 6 0 2 6 9 mini A 2 s 03A4-4 OFAF000H6 04A1-4 OFAF000H6...
Page 290
290 Caractéristiques techniques ■ Fusibles uR et aR ACH580- Courant uR ou aR (type à couteaux DIN 43620) Courant 01-… d’entrée de court- I 2 t Courant Tension Type Buss- Taille circuit nominal nominale mann CEI 60269 mini A 2 s U n triphasée = 230 V 04A7-2 170M1563...
Page 291
Caractéristiques techniques 291 ACH580- Courant uR ou aR (type à couteaux DIN 43620) Courant 01-… d’entrée de court- I 2 t Courant Tension Type Buss- Taille circuit nominal nominale mann CEI 60269 mini A 2 s 046A-4 45,0 2550 170M1566 062A-4 4650 170M1567...
Page 292
292 Caractéristiques techniques ACH580- Courant uR ou aR (pattes à visser DIN 43653) Courant 01-… d’entrée de court- I 2 t Courant Tension Type Buss- Taille circuit nominal nominale mann CEI 60269 mini A 2 s U n triphasée = 400 ou 480 V 02A7-4 170M1311 03A4-4...
Page 293
Impédance du transformateur (%) Tension nominale du transformateur (V) Puissance apparente nominale du transformateur (kVA) Réactance du câble (ohm) Exemple de calcul Variateur : • ACH580-01-145A-4 • Tension d’alimentation = 410 V Transformateur : puissance nominale S • = 600 kVA •...
Page 294
294 Caractéristiques techniques Le courant de court-circuit calculé (2,7 kA) est supérieur au courant de court-circuit minimum du fusible aR de type 170M3016 (1000 A). -> Le fusible aR de 690 V (Bussmann 170M3016) peut donc être utilisé.
Page 295
électriques. ABB décline toute responsabilité concernant le bon fonctionnement et la protection offerte par des disjoncteurs ne figurant pas dans la liste ci-dessous. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à l’origine de problèmes non couverts par la garantie.
Page 296
Fusibles (UL) Les fusibles pour la protection en dérivation conforme NEC sont spécifiés ci-après. ABB recommande d’utiliser des fusibles à action rapide de type T ou plus rapides aux États-Unis. Respectez la réglementation locale. Les variateurs IP66 (UL type 4X) équipés de l’option de déconnexion et des fusibles en option ne requièrent aucune protection en dérivation extérieure au variateur.
Page 299
à condition qu’ils remplissent les exigences de classe et de valeurs nominales énoncées ci-dessus. Respectez toujours les consignes de montage ABB, les exigences NEC et la régle- mentation locale pour installer un variateur. Seuls les variateurs R9 480 V dont le numéro de série commence par 1204109256 pour les appareils construits en Finlande, ou par 22106xxxxx pour les appareils co- nstruits aux États-Unis, peuvent être protégés par d’autres fusibles que des classe...
Page 300
UL. Les disjoncteurs ne doivent pas nécessairement se trouver dans l’enveloppe du variateur. Si vous utilisez ces disjoncteurs, vous devez respecter les notes qui suivent ce tableau. ACH580- Taille Courant Courant Ten- Volume Volume Disjoncteur ABB 01-… d’entrée maxidisjon- sion di- minimal cteur sjonc- de l’armoire varia-...
Page 301
Caractéristiques techniques 301 ACH580- Taille Coura- Coura- Ten- Disjoncteur ABB t maxi crête 01-… nt d'en- sion di- lume lume maxi trée maxi sjonc- mini- du va- disjonc- teur mal de riateur teur l’ar- moire 65 kA @ 240 V U 1 triphasée = 440...480 V, P n avec U n = 480 V, 60 Hz...
Page 302
302 Caractéristiques techniques ACH580- Taille Courant Courant Tension Volume Volume Disjoncteur ABB t maxi crête 01-… d'entrée maxidis- disjonc- minimal du varia- maxi joncteur teur de l’ar- teur moire 65 kA @ 240 V triphasée = 500...600 V, P avec U...
Page 303
12 et type 4X sans option de déconnexion et fusibles En cas de montage de plusieurs variateurs dans une armoire, vous devez appliquer le volume de variateur indiqué dans le tableau pour ces trois types. Les références de pièces de disjoncteurs ABB citées dans le tableau sont les référe- nces des pièces principales. •...
Page 304
à condition que les valeurs d’ I crête et I t soient inférieures ou égales à celles du disjoncteur recommandé par ABB. 13. Variateurs 480 V et 600 V : Vous ne devez pas utiliser de disjoncteurs à temporisa- tion inverse non limiteurs de courant.
Page 306
306 Caractéristiques techniques IP21 (UL type 1), R1…R2, R5…R9 Légende IP21 / UL type 1 R5…R9 : hauteur arrière sans boîtier pre- sse-étoupe/des câbles R5…R9 : hauteur avant sans boîtier presse- étoupe/des câbles R3…R4 : Hauteur avant, R1 à R2, R5 à R9 : hauteur avant avec boîtier presse- étoupe/des câbles R3…R4 : hauteur avant, R1…R2, R5.…R9 :...
Page 307
Caractéristiques techniques 307 IP55 (UL type 12) , R3…R4 IP55 (UL type 12) , R1…R2, R5…R9 1) IP55 / UL type 12 sans capot UL type 12, R1…R3 UL type 12, R1…R3 UL type 12, R4…R5 UL type 12, R6…R9 Légende R3…R4 : Hauteur avant, R1…R2 et R5…R9 : hauteur avant avec boîtier presse-étoupe/des...
Page 308
308 Caractéristiques techniques Légende Profondeur Hauteur du capot Largeur du capot 1) Cf. emplacement de H3 et H4 pour les tailles R1 et R2 sur le schéma page Taille Dimensions et masses IP66 UL type 4X Masse Masse 11,8 20,55 8,19 9,79 11,05...
Page 309
Caractéristiques techniques 309 Taille Dimensions et masses IP66 avec protection solaire UL type 4X avec protection solaire Masse Masse 15,1 24,35 11,98 16,00 17,7 27,66 11,98 16,00 34,3 29,27 15,60 16,40 IP66 (UL type 4X), R1 à R3 avec protection so- Légende laire Hauteur arrière avec boîtier presse-...
Page 310
310 Caractéristiques techniques ■ Dimensions avec brides Taille Dimensions avec le kit de montage traversant (+C135), IP21 (UL type Capot UL type 1) et IP55 (UL type 12) 18,15 8,12 5,22 4,28 4,95 21,69 8,12 5,13 4,51 4,95 24,13 11.42 4,65 4,58 7,53...
Page 311
Caractéristiques techniques 311 R1 à R3 IP21 (UL type 1) R1 à R3 IP55 (UL type 12) R4 à R9 IP21 (UL type 1) R4 à R9 IP55 (UL type 12) Taille Dimensions avec le kit de montage traversant (+C135), IP66 (UL type 4X) 25,32 10,71 5,41...
Page 312
312 Caractéristiques techniques IP66 (UL type 4X), R1…R3 avec le kit de montage Légende traversant (+C135) Hauteur arrière avec boîtier presse- étoupe/des câbles Largeur Profondeur du variateur vers l’intérieur depuis la surface de la plaque de montage traversant Profondeur du variateur vers l’extérieur depuis la surface extérieure de la plaque de montage traversant Épaisseur de la plaque de montage traver-...
Page 313
Caractéristiques techniques 313 Taille Dégagement, IP21 (UL type 1) Montage vertical, appareil seul Montage vertical côte à côte Dessus Dessous À côté Dessus Entre Dessous 2,56 3,39 5,91 7,87 7,87 2,56 3,39 5,91 7,87 7,87 2,56 2,09 5,91 7,87 7,87 2,09 7,87 5,91...
Page 314
3) Le dégagement sous l’appareil est mesuré à partir du bas du châssis et non du boîtier des câbles. N.B. : Un degré de protection IP55 (UL type 12) ne signifie pas pour autant que le variateur peut être installé en extérieur. Contactez votre correspondant ABB pour obtenir les consignes concernant une installation extérieure (3AXD10000425906). Le non-respect de ces consignes en cas d’installation en extérieur annule la garantie.
Page 315
L’outil de dimensionnement DriveSize d’ABB (http://new.abb.com/drives/software-tools/drivesize) peut vous aider à obtenir des valeurs plus précises selon les conditions. CEI - IP21 et IP55 (UL type 1 et 12) ACH580- Débit d'air...
Page 317
20719 1150 1) Pertes typiques du variateur lorsqu’il fonctionne à 90 % de la fréquence nominale moteur et à 100 % de son courant de sortie nominal. CEI - IP66 (UL type 4X) ACH580-01-… Débit d'air Bruit Taille Dissipation thermique...
Page 318
318 Caractéristiques techniques ACH580-01-… Débit d'air Bruit Taille Dissipation thermique typique m 3 /h BTU/h dB(A) 07A3-4+B063 09A5-4+B063 12A7-4+B063 018A-4+B063 026A-4+B063 1303 033A-4+B063 1658 039A-4+B063 1764 046A-4+B063 2276 1) Avec l’option de déconnexion, ajouter 5 W (17 BTU/h) en taille R1 et R2 ; 12 W en taille R3 (41 BTU/h)
Page 319
Caractéristiques techniques 319 ACH580- Débit d'air Bruit Taille Dissipation thermique ty- 01-… pique m 3 /h BTU/h dB(A) 211A-2 2809 9585 273A-2 3518 12004 343A-2 2547 8691 1150 396A-2 3060 10441 1150 U 1 triphasée = 440...480 V, P n avec U n = 480 V, 60 Hz 02A1-4 03A0-4 03A5-4...
Page 321
Caractéristiques techniques 321 UL (NEC) - IP66 (UL type 4X) ACH580-01-… Débit d'air Bruit Taille Dissipation thermique typique m 3 /h BTU/h dB(A) U 1 triphasée = 200…240 V, P n avec U n = 208/230 V, 60 Hz 04A6-2+B066...
Page 322
322 Caractéristiques techniques ACH580-01-… Débit d'air Bruit Taille Dissipation thermique typique m 3 /h BTU/h dB(A) 027A-6 +B066 1788 032A-6 +B066 2112 1) Avec l’option de déconnexion et les fusibles en option, ajouter 8 W (27 BTU/h) en taille R1 ; 11 W (38 BTU/h) en taille R2 ;...
Page 323
2464 246A-4 2743 293A-4 3601 363A-4 4220 1150 430A-4 5330 1150 CEI - IP66 (UL type 4X) ACH580-01-… Dissipation ther- Débit d’air (+C135) Taille mique (+C135) Radiateur Avant Radiateur Avant m 3 /h m 3 /h U n triphasée = 230 V...
Page 324
324 Caractéristiques techniques ACH580-01-… Dissipation ther- Débit d’air (+C135) Taille mique (+C135) Radiateur Avant Radiateur Avant m 3 /h m 3 /h 05A7-4+B063 07A3-4+B063 09A5-4+B063 12A7-4+B063 018A-4+B063 026A-4+B063 033A-4+B063 039A-4+B063 046A-4+B063 UL (NEC) - IP21 et IP55 (UL type 1 et 12)
Page 325
260A-4 3601 302A-4 2849 1150 361A-4 4220 1150 414A-4 5330 1150 UL (NEC) - IP66 (UL type 4X) ACH580-01-… Dissipation ther- Débit d’air (+C135) Taille mique (+C135) Radiateur Avant Radiateur Avant m 3 /h m 3 /h U 1 triphasée = 200…240 V, P n avec U n = 208/230 V, 60 Hz...
Page 326
326 Caractéristiques techniques ACH580-01-… Dissipation ther- Débit d’air (+C135) Taille mique (+C135) Radiateur Avant Radiateur Avant m 3 /h m 3 /h 059A-2+B066 U 1 triphasée = 440...480 V, P n avec U n = 480 V, 60 Hz 02A1-4 +B066...
Page 327
Caractéristiques techniques 327 Taille Entrées de Bornes L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W Bornes de terre câbles Section maxi (mo- Section maxi Ø Section mini (mo- type no-/multiconduc- no-/multiconduc- teur) teur) câble mm 2 mm 2 mm 2 Nbre U n triphasée = 230 V 0,2/0,2 16/16 0,5/0,5...
Page 328
328 Caractéristiques techniques Taille Entrées de Bornes 2T1, 4T2, 6T3 Bornes de terre câbles Section mini des Section maxi (mo- Section maxi des Ø type fils no-/multiconduc- conducteurs teur) (mono-/multicon- câble ducteur) mm 2 mm 2 mm 2 Nbre U n triphasée = 230 V 16/16 16/16 35/35...
Page 329
Caractéristiques techniques 329 Taille Entrées de câbles Bornes R+, R-, UDC+ et UDC- Par type de Section maxi (mo- C (vis sur câble) Ø Section mini (mo- câble no-/multiconduc- no-/multiconduc- teur) teur) mm 2 mm 2 Nbre Vis/écrou 2×50 2×150 U n triphasée = 400 ou 480 V 0,20/0,25 0,5/0,5...
Page 330
330 Caractéristiques techniques Taille Entrées de Bornes L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W Bornes de terre câbles Section des câbles (multi- Ø Section des câbles (multi-/mono- type /monoconducteur) conducteur) câble Mini Maxi Mini Maxi Nbre lbf·ft lbf·ft U 1 triphasée = 200…240 V, P n avec U n = 208/230 V, 60 Hz 1.38 1.38 1,73...
Page 331
Caractéristiques techniques 331 Taille Entrées de Bornes L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W Bornes de terre câbles Section des câbles (multi- Ø Section des câbles (multi-/mono- type /monoconducteur) conducteur) câble Mini Maxi Mini Maxi Nbre lbf·ft lbf·ft 2,44 2×1/0 2×300 MCM 29,5 2×350 MCM 2,44...
Page 332
332 Caractéristiques techniques 2) N.B. : La section mini n’a pas forcément une intensité admissible suffisante pour un fonctionnement à pleine charge. L’installation doit respecter la réglementation locale. 3) Conduit 1/2’’. Le diamètre peut être augmenté à 1.38 in. (conduit 1’’). 4) Conduit 3/4’’.
Page 333
Les valeurs signalées à la suite du signe plus (+) indiquent le diamètre du conducteur PE. Cf. page pour les diamètres admissibles des passe-câbles selon la taille de votre variateur. ACH580-01-… Taille Type de câble Cu Type de câble Al mm 2 mm 2 U n triphasée = 230 V...
Page 334
334 Caractéristiques techniques ACH580-01-… Taille Type de câble Cu Type de câble Al mm 2 mm 2 06A7-2 3×1,5 + 1,5 07A6-2 3×1,5 + 1,5 012A-2 3×1,5 + 1,5 018A-2 3×2,5 + 2,5 025A-2 3×4,0 + 4,0 032A-2 3×6,0 + 6,0 047A-2 3×10 + 10...
Page 335
Caractéristiques techniques 335 ACH580-01-… Taille Type de câble Cu Type de câble Al mm 2 mm 2 106A-4 3×70 + 35 145A-4 3×95 + 50 169A-4 3×120 + 70 206A-4 3×150 + 70 246A-4 2×(3×70+35) 293A-4 2×(3×95+50) 363A-4 2×(3×120+70) 430A-4 2×(3×150+70)
Page 336
336 Caractéristiques techniques ACH580-01-… Taille Type de câble Cu AWG/kcmil 211A-2 300 MCM 273A-2 2×2/0 343A-2 2×250 MCM 396A-2 2×300 MCM U 1 triphasée = 440...480 V, P n avec U n = 480 V, 60 Hz 02A1-4 03A0-4 03A5-4...
Page 337
Caractéristiques techniques 337 ACH580-01-… Taille Type de câble Cu AWG/kcmil 03A9-6 06A1-6 09A0-6 011A-6 017A-6 022A-6 027A-6 032A-6 041A-6 052A-6 062A-6 077A-6 099A-6 125A-6 144A-6 192A-6 300 MCM 242A-6 500 MCM 271A-6 2×250 MCM Température : pour la conformité à la norme CEI, le câble sélectionné doit résister au moins à...
Page 338
338 Caractéristiques techniques Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles de commande ■ Tableau des dimensions des entrées des câbles de commande, des sections de câble et des couples de serrage ( C ). Taille Entrées de câbles Entrées de câbles et section des bornes Perçages Section Bornes +24V, DCOM, DGND,...
Page 339
26…14 Caractéristiques du réseau électrique Tension ( U 1 ) • Variateurs ACH580-01-xxxx-2 : Plage de tension d’entrée 3~208…240 Vc.a. +10 %… -15 %. CEI : Signalé par la mention 3~230 V AC sur la plaque signa- létique. Amérique du Nord : Signalé par la mention 1~208/230 V AC et 3~208/230 V AC sur la plaque signalétique.
Page 340
340 Caractéristiques techniques Type de réseau Réseaux publics basse tension. Réseaux en régime TN-S (mise à la terre symétrique), IT (neutre isolé ou impédant), TT et en couplage triangle avec mise à la terre asymétrique ou centrale (« high leg delta »), cf. sections : CEI : Quand déconnecter le filtre RFI ou la varistance phase- terre : schémas de liaison à...
Page 341
Caractéristiques techniques 341 Puissance minimale de court-cir- Puissance de court-circuit minimale Sce pour chaque taille de cuit variateur pour un ratio de court-circuit du transformateur Rsce (CEI/EN 61000-3-12) de 350. ACH580- Entrée Puissance de court-cir- Taille 01-… cuit mini 400 V 480 V U n triphasée = 400 V et 480 V, valeurs nominales CEI 02A7-4...
Page 342
342 Caractéristiques techniques Raccordement moteur Types de moteur Moteurs asynchrones triphasés, moteurs à aimants permanents et moteurs synchrones à réluctance Protection contre les courants Le variateur assure une protection du moteur contre les courts- de court-circuit (CEI/EN 61800- circuits conforme CEI/EN 61800-5-1 et UL 61800-5-1. 5-1) Fréquence ( f 2 ) 0…500 Hz.
Page 343
Pour en savoir plus, contactez votre correspondant ABB. Les fréquences de découpage 8 et 12 kHz ne sont pas auto- risées avec des câbles moteur de longueur supérieure à...
Page 344
344 Caractéristiques techniques Compatibilité CEM et longueur du câble moteur Afin de satisfaire les exigences de la directive européenne CEM (norme EN 61800-3), vous devez respecter les valeurs suivantes de longueur maxi des câbles moteurs pour une fréquence de découpage de 4 kHz. Cf. tableau ci-après. Taille Longueur maxi du câble moteur, 4 kHz Limites CEM pour la catégorie C2...
Page 345
Caractéristiques techniques 345 N.B. : Les émissions rayonnées et conduites satisfont aux exige- nces de la catégorie C2 avec un filtre RFI interne. Le filtre RFI interne doit être branché. Les catégories C1 et C2 satisfont aux exigences de raccor- dement des appareils aux réseaux publics basse tension.
Page 346
346 Caractéristiques techniques Données d’efficience énergétique (écoconception) Les données d’efficience énergétique selon CEI 61800-9-2 sont disponibles dans l’outil d’écoconception (https://ecodesign.drivesmotors.abb.com). Classes de protection Degrés de protection IP21 (standard) (CEI/EN 60529) IP20 (option +P940, +P944) IP55 (option +B056) Types d’enveloppes (UL...
Page 347
Caractéristiques techniques 347 Contraintes d’environnement Tableau des contraintes d’environnement du variateur. Celui-ci doit être utilisé dans un local fermé, chauffé et à environnement contrôlé . Toutes les cartes électroniques sont vernies comme spécifié. En fonctionnement Stockage Transport utilisation à dans l’emballage dans l’emballage poste fixe d’origine...
Page 348
à l’intérieur ou à l’extérieur dans un environnement poussiéreux. N.B. : Les installations en mise à la terre asymétrique au-dessus de 2000 m exigent des précautions spécifiques. Contactez votre correspondant ABB à ce sujet. Conditions d’entreposage Stockez le variateur dans un environnement clos à humidité contrôlée. Gardez le variateur dans son emballage.
Page 349
Caractéristiques techniques 349 Matériaux ■ Variateur Cf. manuel anglais ACx580-01 drives recycling instructions and environmental informa- tion (3AXD50000040612). ■ Matériaux d’emballage pour petits variateurs et modules convertisseurs à fixer au mur • Carton • Cellulose moulée • EPP (mousse) • PP (rubans) •...
Page 350
Contactez votre correspondant ABB pour toute information complémentaire sur les questions environnementales. Le traitement de fin de vie doit respecter les réglemen- tations nationales et internationales. Pour en savoir plus sur les services ABB liés à la fin de vie, cf. new.abb.com/service/end- of-lifeservices.
Page 351
Caractéristiques techniques 351 EN 61000-3-12 (2011) Compatibilité ÉlectroMagnétique (CEM) – Limites pour les courants harmoniques produits par les appareils connectés aux réseaux pu- blics basse tension ayant un courant appelé > 16 A et < 75 A par phase Ce variateur est conforme à la norme à condition que la puissance de court-circuit Scc soit supérieure ou égale à...
Page 352
Republic of China Electronic Industry Standard, SJ/T 11364-2014) sur les substances dangereuses. L’EFUP est égale à 20 ans. La déclaration de conformité RoHS II (Chine) est disponible sur https://library.abb.com. Marquage UKCA (UK Conformity Assessed) Le produit est conforme à la législation du Royaume-Uni en vigueur (textes réglemen- taires).
Page 353
Le produit doit faire l’objet d’une collecte spécifique en vue de son recyclage et ne doit pas être éliminé avec les autres déchets. N.B. : La compatibilité des variateurs ACH580-01 230 V triphasés R9 avec les directives CSA, CE, CEI ou toute autre norme mondiale extérieure aux États-Unis n’a PAS été véri- fiée.
Page 354
354 Caractéristiques techniques ■ Conformité à la directive européenne Machines 2006/42/CE, 2e édition (juin 2010) Le variateur est un élément qui peut être intégré à un grand nombre de gammes de machines spécifiées dans le Guide pour l’application de la directive «Machines» 2006/42/CE –...
Page 355
Caractéristiques techniques 355 Main switch and EMC C1 filter options (+F278, +F316, +E223) installation supplement for ACS580-01, ACH580-01 and ACQ580-01 frames R1 to R5 (3AXD50000155132). Disponible pour les appareils IP55 (+B056) en tailles R1 à R5 jusqu’à 55 kW exclusi- vement.
Page 356
356 Caractéristiques techniques Longueur maximum du câble moteur avec une fréquence de découpage de 4 kHz, cf. page Longueur maxi préconisée des câbles moteur (page 343) ATTENTION ! Les variateurs de catégorie C3 ne sont pas destinés à être raccordés à un réseau public basse tension qui alimente des bâtiments à...
Page 357
Caractéristiques techniques 357 ATTENTION ! Les variateurs de catégorie C4 ne sont pas destinés à être raccordés à un réseau public basse tension qui alimente des bâtiments à usage domestique, en raison du risque de perturbations HF. Éléments du marquage UL ATTENTION ! Pour fonctionner correctement, le variateur doit être installé...
Page 358
358 Caractéristiques techniques Vous trouverez les fusibles UL autorisés à la section Fusibles (UL) (page 296) et les disjoncteurs à la section Disjoncteurs (CEI) (page 295). ATTENTION ! L’ouverture d’un dispositif de protection en dérivation peut signaler qu’un courant de défaut a été coupé. Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, vérifiez l’état des pièces sous tension et des autres composants de l’appareil et remplacez les éléments endommagés.
Page 359
ABB et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de dégâts et/ou de pertes dé- coulant d’une faille de sécurité, d’un accès non autorisé, d’une interférence, d’une intru-...
Page 361
Schémas d’encombrement 361 Schémas d’encombrement Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les schémas d’encombrement de l’ACH580-01. N.B. : Les cotes sont en millimètres et en pouces [inches].
Page 397
Résistance de freinage 397 Résistance de freinage Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les informations et les instructions sur le freinage sur résistance(s), les hacheurs de freinage et les résistances de freinage. Principe de fonctionnement Lors d’une décélération rapide, le hacheur de freinage gère l’énergie excédentaire gé- nérée par le moteur.
Page 398
= durée de l’impulsion de freinage (s) = durée du cycle de freinage (s) Ces tableaux indiquent les types de résistance de référence pour la puissance de freinage maxi. ACH580-01-… R mini R maxi P FRmaxi Types de résistance de référence U n triphasée = 230 V...
Page 399
Résistance de freinage 399 ACH580-01-… R mini R maxi P FRmaxi Types de résistance de référence 032A-2 Danotherm CBT-H 760 D HT 406 16R 047A-2 SAFUR90F575 060A-2 SAFUR90F575 U n triphasée = 400 ou 480 V 02A7-4 Danotherm CBH 360 C T 406 210R...
Page 400
400 Résistance de freinage ACH580-01-… R mini R maxi P FRmaxi Types de résistance de référence 03A0-4 Danotherm CBH 360 C T 406 210R 03A5-4 Danotherm CBH 360 C T 406 210R 04A8-4 Danotherm CBH 360 C T 406 210R...
Page 401
IGBT du hacheur de freinage, augmentent avec la longueur du câble. N.B. : ABB n’a pas vérifié la conformité des résistances de freinage et du câblage externes définis par l’utilisateur aux exigences CEM. La conformité CEM de l’installation complète doit être examinée par le client.
Page 402
Protection contre les surcharges thermiques du système d'entraînement Le variateur comporte un modèle de freinage thermique qui protège la résistance de freinage contre les surcharges. ABB recommande l’activation de ce modèle à la mise en route. ABB recommande d’équiper le variateur d’un contacteur principal à des fins de sécurité, même avec le modèle thermique de protection de la résistance activé.
Page 403
Résistance de freinage 403 ■ Montage Toutes les résistances de freinage doivent être installées à l’extérieur du variateur. Vous devez respecter les consignes du fabricant de la résistance. ■ Raccordements Mesure de la résistance d’isolement de l'installation Respectez les consignes de la section Résistance de freinage en tailles R1 à...
Page 404
404 Résistance de freinage ATTENTION ! Si vous désactivez le hacheur de freinage par paramétrage, vous devez aussi se- ctionner le câble de la résistance de freinage du variateur pour écarter tout risque de surchauffe et de dégradation de la résistance. Freinage sur résistance, tailles R4 à...
Page 405
Résistance de freinage 405 UL (NEC) ACH580-01-… R mini R maxi P FRmaxi Types de résistance de référence U 1 triphasée = 208…240 V, P n avec U n = 208/230 V 075A-2 SAFUR125F500 088A-2 SAFUR125F500 114A-2 SAFUR125F500 143A-2 SAFUR200F500...
Page 406
406 Résistance de freinage ACH580-01-… R mini R maxi P FRmaxi Types de résistance de référence 144A-6 SAFUR80F500 192A-6 SAFUR125F500 242A-6 2xSAFUR200F500 271A-6 2xSAFUR200F500 Légende R mini = résistance de freinage mini autorisée pouvant être raccordée au hacheur de freinage R maxi = résistance de freinage maxi autorisée pour P FRmaxi...
Page 407
Fonction STO 407 Fonction STO Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO) du variateur et explique comment la mettre en œuvre. Description La fonction STO peut notamment faire office d’actionneur final dans un circuit de sé- curité...
Page 408
408 Fonction STO Standard IEC 61000-6-7:2014 Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 6-7 : Normes génériques – Exigences d’immunité pour les équipements visant à exercer des fonctions dans un système lié à la sécurité (sécurité fonctionnelle) dans des sites industriels IEC 61326-3-1:2017 Matériel électrique de mesure, de commande et de laboratoire –...
Page 409
Fonction STO 409 Câblage Pour les caractéristiques électriques des raccordements STO, cf. caractéristiques techniques de l’unité de commande. ■ Schéma des raccordements Variateur ACH580-01 unique, alimentation interne OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND UDC+ UDC- Variateur Unité...
Page 410
410 Fonction STO Variateur ACH580-01 unique, alimentation externe 24 V DC OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND UDC+ UDC- Variateur Unité de commande Logique de commande Vers le moteur Contacts d’activation de la fonction STO ■...
Page 411
Fonction STO 411 API de sécurité Relais de sécurité Variateur ACH580-01 unique, alimentation externe 24 V DC OUT1 OUT2 SGND Variateur API de sécurité Relais de sécurité...
Page 412
412 Fonction STO Plusieurs variateurs ACH580-01, alimentation interne OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND OUT1 OUT2 SGND OUT1 OUT2 SGND Variateur Unité de commande Contacts d’activation de la fonction STO...
Page 413
Fonction STO 413 Plusieurs variateurs ACH580-01, alimentation externe 24 V DC – OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND OUT1 OUT2 SGND OUT1 OUT2 SGND Variateur Unité de commande Contacts d’activation de la fonction STO...
Page 414
FSPS. Pour en savoir plus, cf. documentation des modules. ■ Types et longueurs de câbles • ABB recommande les câbles à paire torsadée à double blindage. • Longueur maximale du câble : • 300 m (1000 ft) entre le contact d’activation [K] et l’unité de commande du variateur ;...
Page 415
Fonction STO 415 Principe de fonctionnement La fonction STO est activée (ouverture de l'interrupteur ou des contacts du relais de sécurité). Les entrées STO de l’unité de commande du variateur sont désexcitées. L’unité de commande coupe la tension de commande des IGBT en sortie. Le programme de commande génère une indication en fonction du réglage du pa- ramètre 31.22 (cf.
Page 416
416 Fonction STO Mise en route avec essai de validation Les fonctions de sécurité doivent faire l’objet d’une validation pour se prémunir contre les risques. Le monteur final de l’appareil doit valider la fonction à l’aide d’un essai de validation. L’essai doit avoir lieu : au premier démarrage de la fonction de sécurité...
Page 417
Fonction STO 417 Action Vérifiez que les raccordements du circuit STO sont conformes au schéma de câblage. Fermez le sectionneur et mettez l'appareil sous tension. Vous devez vérifier le fonctionnement de la fonction STO avec le moteur à l'arrêt. • Donnez une commande d'arrêt au variateur (s'il est en marche) et attendez que l'arbre moteur s'immobilise.
Page 418
418 Fonction STO Utilisation Ouvrez l'interrupteur ou activez la fonction de sécurité raccordée sur les bornes STO. Les entrées STO du variateur se désexcitent et l’unité de commande coupe la tension de commande des IGBT en sortie. Le programme de commande génère une indication en fonction du réglage du pa- ramètre 31.22 (cf.
Page 419
Fonction STO 419 d’arrêt est inacceptable ou dangereux, arrêtez l’entraînement et la machine selon le mode d’arrêt approprié avant d’activer la fonction. • La fonction STO est prioritaire sur toutes les autres fonctions du variateur. • La fonction STO ne protège pas contre un sabotage ou un usage abusif délibérés. •...
Page 420
Procédure pour l’essai de validation (page 416). Vous ne devez pas utiliser d’autres pièces de rechange que celles spécifiées par ABB. Consignez toutes les interventions de maintenance et d’essai de validation dans le journal de bord de la machine. ■...
Page 421
Cf. manuel d’exploitation du programme de commande du variateur pour les messages et pour des détails sur comment raccorder les indications d’alarme et de défaut sur une sortie de l’unité de commande à des fins de diagnostic externe. Signalez à ABB toute défaillance de la fonction STO.
Page 422
422 Fonction STO Informations de sécurité Vous trouverez ci-dessous les informations de sécurité pour la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO). N.B. : Les valeurs de sécurité ont été calculées pour un usage redondant. Elles ne sont valables que si les deux canaux STO sont utilisés.
Page 425
Fonction STO 425 • La fonction STO est un dispositif de sécurité de type A au sens de la norme CEI 61508-2. • Modes de défaillance pertinents : • le système STO déclenche sur défaut par erreur (défaillance de sécurité) ; •...
Page 426
Taux de défaillance dangereuse (par heure) de la fonction diagnostic de STO λ Diag_s CEI 61508-6 Taux de défaillance en sécurité (par heure) de la fonction diagnostic de STO ■ Certification TÜV La certification TÜV est consultable sur Internet : www.abb.com/drives/documents.
Page 427
The product(s) referred in this Declaration of conformity fulfil(s) the relevant provisions of other European Union Directives which are notified in Single EU Declaration of conformity 3AXD10000497691. Authorized to compile the technical file: ABB Oy, Hiomotie 13, 00380 Helsinki, Finland. Helsinki, August 31, 2022...
Page 428
The product(s) referred in this declaration of conformity fulfil(s) the relevant provisions of other UK statutory requirements, which are notified in a single declaration of conformity 3AXD10001325928. Authorized to compile the technical file: ABB Limited, Daresbury Park, Cheshire, United Kingdom, WA4 4BT. Helsinki, August 31, 2022...
Page 429
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 429 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit l’installation et la mise en route des modules d’extension multifonc- tions CAIO-01, CHDI-01, CMOD-01 et CMOD-02 IO proposés en option. Il présente éga- lement leurs caractéristiques techniques et les données de diagnostic.
Page 430
430 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) ■ Agencement 1, 2, 3 Entrées analogiques 4, 5 Sorties analogiques Raccordement du blindage de Raccordement du blindage de SHIELD SHIELD câble câble AI3+ Signal positif de l’entrée analo- Signal de sortie analogique 3 gique 3 AI3- Signal négatif de l’entrée analo-...
Page 431
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 431 LED de diagnostic Trou de montage...
Page 432
432 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) ■ Montage Outils nécessaires • Tournevis avec un jeu d'embouts Déballage et vérification de la livraison Ouvrez le colis des options et vérifiez qu’il contient : • le module optionnel ; • la vis de fixation. Vérifiez que le contenu n'est pas endommagé.
Page 433
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 433 CAIO-01 SHIELD 90 80 SHIELD AI-3 AO-3 AI +VE AO + 91 AI -VE GND 92 SHIELD 93 83 SHIELD AI-4 AO-4 AI +VE AO + 94 AI -VE GND 95 86 SHIELD 0-11 V, 0-22 mA AI +VE AI-5...
Page 434
434 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) Couleur Description Verte Module coupleur sous tension Rouge Perte de la communication avec l’unité de commande du variateur ou le module coupleur a détecté une erreur. ■ Caractéristiques techniques Installation Dans le support 2 de l’unité de commande du variateur Degré...
Page 435
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 435 Zones isolées : Raccordé au support 2 de l’unité de commande du variateur Isolation renforcée (CEI 61800-5-1 [2007])
Page 436
436 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) ■ Schémas d’encombrement Les dimensions sont données en millimètres.
Page 437
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 437 Module d’extension d’entrées logiques 115/230 V CHDI-01 ■ Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit l’installation et la mise en route des modules d’extension multifonc- tions CHDI-01 (option). Il présente également leurs caractéristiques techniques et les données de diagnostic.
Page 438
438 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) ■ Exemples d’agencement et de raccordement Borniers à 3 broches pour les entrées Sorties relais 115/230 V RO4C 115/230 V AC HDI7 RO4A 24 V DC HDI8 RO4B NEUTRAL HDI7 115/230 V, entrée 1 RO4C Commune, C HDI8...
Page 439
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 439 ■ Montage Outils nécessaires • Tournevis avec un jeu d'embouts Déballage et vérification de la livraison Ouvrez le colis des options et vérifiez qu’il contient : • le module optionnel ; • la vis de fixation. Vérifiez que le contenu n'est pas endommagé.
Page 440
440 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) Réglez les paramètres à leurs valeurs appropriées. Exemple de paramétrage de la sortie relais Cet exemple vous explique comment régler la sortie relais RO4 du module d’extension afin qu’elle indique le sens inverse de rotation du moteur avec une temporisation d’une seconde.
Page 441
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 441 CHDI-01 Raccordé au SLOT2 du variateur Isolation renforcée (CEI 61800-5-1 [2007]) Isolation fonctionnelle (CEI 61800-5-1 [2007]) ■ Schéma d’encombrement Les cotes sont en millimètres et en pouces [inches].
Page 442
442 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) Module d'extension multifonction CMOD-01 (alimentation externe 24 Vc.a./c.c. et E/S logiques) ■ Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit l’installation et la mise en route des modules d’extension multifonction CMOD-01 (option). Il présente également leurs caractéristiques techniques et les don- nées de diagnostic.
Page 443
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 443 RO4C 24V AC/DC + in RO4A 24 V DC 24 V AC/DC RO4B 24V AC/DC - in 24 V c.a./c.c. + en Entrée 24 Vc.a./c.c. externe RO4C Commune, C 24 V c.a./c.c. + en Entrée 24 Vc.a./c.c.
Page 444
444 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) ■ Raccordements ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur. Sinon, il est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité...
Page 445
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 445 Paramètre Valeur de réglage 15.07 Source RO4 Arrière 15.08 Tempo montée RO4 15.09 Tempo tombée RO4 Exemple de paramétrage de la sortie logique Cet exemple vous explique comment régler la sortie logique DO1 du module d'extension afin qu'elle indique le sens inverse de rotation du moteur avec une temporisation d'une seconde.
Page 446
446 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) Le module d'extension possède une LED de diagnostic. Couleur Description Verte Module d'extension sous tension ■ Caractéristiques techniques Installation Dans un support de l'unité de commande du variateur Degré de protection IP20 / UL type 1 Contraintes d’environ- Cf.
Page 447
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 447 Consommation de puis- 25 W, 1,04 A à 24 V c.c. sance maxi Zones isolées : CMOD-01 24 V Raccordé au SLOT2 du variateur Isolation renforcée (CEI 61800-5-1 [2007]) Isolation fonctionnelle (CEI 61800-5-1 [2007]) ■...
Page 448
448 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) Module d’extension multifonction CMOD-02 (alimentation externe 24 Vc.c./c.a. et interface CTP isolée) ■ Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit l’installation et la mise en route des modules d’extension multifonction CMOD-02 (option). Il présente également leurs caractéristiques techniques et les don- nées de diagnostic.
Page 449
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 449 Bornier à 2 broches pour l'alimentation Bornier à 2 broches pour la sortie relais externe CMOD-02 RO PTC C 24V AC/DC + in 24 V AC/DC 24V AC/DC - in PTC B OUT1 OUT2 SGND 24 V c.a./c.c.
Page 450
450 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) ■ Raccordements ATTENTION ! Vous devez obligatoirement respecter les consignes du variateur. Sinon, il est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité...
Page 451
Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) 451 Couleur Description Verte Module d'extension sous tension ■ Caractéristiques techniques Installation Dans le support 2 de l’unité de commande du variateur Degré de protection IP20 / UL type 1 Contraintes d’environ- Cf. caractéristiques techniques du variateur. nement Emballage Carton...
Page 452
452 Module d’extension d’E/S et coupleurs (options) Consommation de puis- 25 W, 1,04 A à 24 V c.c. sance maxi Zones isolées : CMOD-02 24 V RO PTC Raccordé au SLOT2 du variateur Isolation renforcée (CEI 61800-5-1 [2007]) Isolation fonctionnelle (CEI 61800-5-1 [2007]) ■...
Page 453
Vérification de la compatibilité du moteur et du variateur (page 94). Vous pouvez vous procurer des kits de filtres de mode commun auprès d’ABB. Cf. tableau de la page 453. Un kit comprend trois noyaux enroulés. Pour son installation, cf. les co- nsignes livrées avec le kit.
Page 454
454 Filtres de mode commun, d u /d t et sinus Type CEI Filtres de mode commun Taille Type Amérique du Nord ACH580-01-… ABB Drives ACH580-01- 073A-4 64315811 065A-4 088A-4 64315811 078A-4 106A-4 64315811 096A-4 145A-4 3AXD50000017269 124A-4 169A-4 3AXD50000017270...
Page 455
Filtres de mode commun, d u /d t et sinus 455 Type CEI Taille Filtres d u /d t Type Amérique du Nord ACH580-01-… ABB Drives ACH580-01-… 115A-2 NOCH0120-6x 114A-2 144A-2 FOCH0260-70 143A-2 171A-2 FOCH0260-70 169A-2 213A-2 FOCH0260-70 211A-2 276A-2...
Page 456
456 Filtres de mode commun, d u /d t et sinus Type CEI Taille Filtres d u /d t Type Amérique du Nord ACH580-01-… ABB Drives ACH580-01-… 246A-4 FOCH0260-70 240A-4 293A-4 FOCH0260-70 260A-4 363A-4 FOCH0320-50 361A-4 430A-4 FOCH0320-50 414A-4 Valeurs nominales selon UL (NEC) avec U = 600 V Type Amérique du...
Page 457
Les filtres sinus de série 229 supportent une tension nominale de 300/520 V. Type CEI Mode actuel du Type de filtre sinus Taille Type Amérique filtre sinus du Nord ACH580- 01-… ACH580-01-… I 2, sinus IP00 IP21 / UL type 1 02A7-4 B84143V0006R231 B84143V0004R229 + 02A1-4 B84143Q0002R229 03A4-4...
Page 458
458 Filtres de mode commun, d u /d t et sinus 046A-4 45,0 B84143V0043R231 B84143V0050R229 + 044A-4 B84143Q0010R229 062A-4 62,0 B84143V0064R231 B84143V0066R229 + 052A-4 B84143Q0010R229 073A-4 73,0 B84143V0064R231 B84143V0066R229 + 065A-4 B84143Q0010R229 088A-4 88,0 B84143V0077R231 B84143V0095R229 + 078A-4 B84143Q0012R229 106A-4 106,0 B84143V0091R231 B84143V0095R229 +...
Page 459
Informations supplémentaires Informations sur les produits et les services Adressez tout type de requête concernant le produit à votre correspondant ABB, en indiquant le code de type et le numéro de série de l'unité en question. Les coordonnées des services de ventes, d’assistance technique et de services ABB se trouvent à...