W P R O WA DZ E N I E
1.5.
PRZYJĘTE OKREŚLENIA
Poniższy symbol pojawia się w niniejszej instrukcji użycia oraz na
opakowaniu i etykietach wyrobu Holder for Backup Pump Drive.
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE wskazuje niebezpieczną sytuację, która,
Uwaga:
Uwagi są radami lub zaleceniami dotyczącymi praktyk lub
procedur.
1.6.
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
Niniejsza część zawiera ogólne ostrzeżenia dotyczące korzystania i
konserwacji wyrobu Holder for Backup Pump Drive. Nie jest to kompletna
lista, a dodatkowe ostrzeżenia dotyczące konkretnych tematów można
znaleźć w innych częściach niniejszej instrukcji użycia.
Uwaga:
Informacje na temat ostrzeżeń i przestróg zawierają też
instrukcje użycia konsoli oraz zestawu dla pacjenta.
OSTRZEŻENIE
122
jeśli nie uda się jej uniknąć, może spowodować śmierć
lub poważne obrażenia.
Przed przymocowaniem zapasowego napędu pompy do
wyrobu Holder for Backup Pump Drive należy się upewnić,
że wyrób jest mocno i stabilnie zamocowany na stojaku.
W przeciwnym razie wyrób może spaść i uszkodzić zapasowy
napęd pompy lub inne komponenty znajdujące się pod nim.
Należy upewnić się, że zapasowy napęd pompy jest całkowicie
osadzony na wyrobie Holder for Backup Pump Drive (bolec
z okrężnym rowkiem) oraz zabezpieczony za pomocą śruby
zaciskowej. W przeciwnym razie zapasowy napęd pompy
może spaść i uszkodzić komponenty znajdujące się pod nim.
Wyrób Holder for Backup Pump Drive wraz z zapasowym
napędem pompy należy umieścić w taki sposób, aby
nie wpływały na komponenty używane do zabiegu
(oksygenator oraz napęd/głowica pompy).