6 Réglage/Ajustement
Washing the vacuum line
Rinçage ligne d'aspiration
Orotol plus
Orotol plus
Orotol plus
Rinse the vacuum line+wash the vacuum line with cleaner
Rincer la ligne d'aspiration + laver la ligne d'aspirateur avec un nettoyant
Rinse the vacuum line
Rinçage à l'eau de la ligne d'aspiration
Wash the vacuum line with cleaner
Rinçage désinfectant de la ligne d'aspiration
Wash the vacuum line with cleaner
Rinçage désinfectant de la ligne d'aspiration
Orotol plus Ajouter le produit
Orotol plus
Refill the cleaner
désinfectant
Remove the chip/nozzle of the handpieces for
Retirez l'embout/ l'extrémité des pièces à main d'aspiration
ou de pompe à salive insérez les pièces à main d'aspiration/
vacuum/saliva ejector and insert the handpieces for
vacuum/saliva ejector to each connector.
de pompe à salive dans chaque connecteur.
*1 Cover the connector when handpiece for
* 1 Recouvrir le connecteur lorsque la pièce à main d'aspiration /
vacuum/saliva is not inserted.
de pompe à salive n'est pas insérée.
*2 Do not use cleaner except the designated one.
* 2 Ne pas utiliser de produit nettoyant autre celui préconisé.
Wash the vacuum line with cleaner
Rinçage désinfectant de la ligne d'aspiration
Orotol plus
Orotol plus
Remove the chip/nozzle of the handpieces for
Retirez l'embout/ l'extrémité des pièces à main d'aspiration
vacuum/saliva ejector and insert the handpieces for
ou de pompe à salive insérez les pièces à main d'aspiration/
de pompe à salive dans chaque connecteur.
vacuum/saliva ejector to each connector.
*1 Cover the connector when handpiece for
* 1 Recouvrir le connecteur lorsque la pièce à main d'aspiration /
vacuum/saliva is not inserted.
de pompe à salive n'est pas insérée.
*2 Do not use cleaner except the designated one.
* 2 Ne pas utiliser de produit nettoyant autre celui préconisé.
バキュームラインの薬液洗浄
Wash the vacuum line with cleaner
Rinçage désinfectant de la ligne d'aspiration
薬液洗浄しています。
Washing in process.
Le rinçage désinfectant est en cours.
4
4
Environ
about
min.
min.
Lavage de la conduite d'aspiration avec un produit nettoyant
1. Appuyez sur l'interrupteur « Lavage de la conduite d'aspiration avec un
produit nettoyant ».
Le nom de la solution chimique sélectionnée s'affiche. Pour changer la solution
chimique, veuillez contacter votre concessionnaire Belmont.
Orotol plus : À la fois pour l'aspiration simple et double
GREEN&CLEAN M2 : Pour une aspiration simple
GREEN&CLEAN M2 : Pour une aspiration double
GREEN&CLEAN CL N : Pour une aspiration simple
GREEN&CLEAN CL N : Pour une aspiration double
* Si la quantité de nettoyant est insuffisante, l'écran illustré sur la figure de gauche
apparaît. Faites l'appoint de nettoyant.
[Référence] Comment faire l'appoint de nettoyant [page 180]
2. Commencez à laver la conduite d'aspiration avec le produit nettoyant.
① Ouvrez le couvercle du panneau d'entretien (haut) de l'unité de crachoir.
Prenez les pièces à main d'aspiration et de la pompe à salive sur le support de
l'assistant et insérez-les dans le connecteur.
[Référence] Procédure de lavage avec nettoyant [page 179]
(À ce moment, l'aspiration n'est pas activée.)
② Appuyez sur l'interrupteur
* Avant d'appuyer sur l'interrupteur
d'aspiration et de la pompe à salive dans le connecteur.
L'écran ne revient pas à l'écran d'accueil même lorsque l'interrupteur
enfoncé.
* Pour arrêter le lavage de la ligne d'aspiration en cours, appuyez sur
l'interrupteur
.
Le temps affiché varie en fonction de la solution chimique employée.
171
.
, veillez à insérer les pièces à main
est