Installing Undercounter Grounds
Satzabwurf unter der Theke installieren
Installation de l'évacuation du marc sous le plan de travail
This operation must strictly be conducted only by qualifi ed technical personnel! Observe the notes on saftey instructions!
Diese Arbeit darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden! Beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Cette opération doit être réalisée par un technicien qualifi é! Tenir compte des remarques concernant les consignes de sécurité!
1
2
3
4
3
1
2
5
18
Consult drilling plan before installation (see
page 22)
Bohrplan vor der Installation beachten
(siehe Seite 22)
Avant l'installation, consulter le plan de
perçage (voir page 22)
Drill holes in surface
Löcher durch die Stellfl äche bohren
Percer les trous dans le plan de travail
Place the coff ee machine over the hole for
the under counter waste
Kaff eemaschine über das Loch für den Un-
terthekensatzabwurf stellen
Placer la machine à café au-dessus de l'ori-
fi ce pour l'évacuation du marc sous le plan
de travail
Open the door, disassemble machine's
front cover and remove the funnel inside
Fronttüre öff nen, vordere Geräteabdeckung
entfernen und Satzbehälter herausnehmen
Ouvrir la porte, démonter le couvercle avant
de la machine et retirer l'entonnoir situé à
l'intérieur
Remove brewing group
Brühgruppe entfernen
Retirer le groupe d'infusion
Pay attention to the wiring
Achten Sie auf die Verkabelung
Attention au câblage
6
7
Place under counter waste bin under counter
Gefäss für den Unterthekensatzabwurf unter Arbeitsfl äche stellen
Placer le bac récepteur pour l'évacuation du marc sous le plan de travail
Ensure correct positioning
Passende Positionierung sicherstellen
Veiller au positionnement correct
8
9
3
1
2
10
Set the volume of the undercounter container via software
Das Volumen des Untertheken-Behälters einstellen per Software
Paramétrer le volume du conteneur sous le comptoir via le logiciel
Install tube in the Undercounter Grounds
support
Abwurfrohr in der Kaff eesatzhalterung der
Untertheke installieren
Placer le tube dans le support sous le
comptoir
Re-assemble brewing group
Brühgruppe wieder einsetzen
Remonter le groupe d'infusion
Insert the funnel, assemble machine front
cover and close front door
Satzbehälter einsetzen, vordere Abdeckung
wieder montieren und Fronttüre schliessen
Insérer l'entonnoir, replacer le couvercle
frontal de la machine et fermer la porte