Télécharger Imprimer la page

Menzer TBS 225 AV Traduction Du Mode D'emploi Original page 65

Masquer les pouces Voir aussi pour TBS 225 AV:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42
2. Utilizarea conform destinației
Maşina de slefuit in mediu uscat MENZER TBS 225 /
TBS 225 AV / TSW 225 / TSW 225 AV marca MENZER
este destinat șlefuirii pereților și tavanelor,
șlefuirii uscate pereților fără mortar șpăcluiți,
precum și îndepărtării straturilor de vopsea și
resturilor de adeziv și de tapet.
Pot fi utilizate numai materiale abrazive reco-
mandate de MENZER. Nu este permisă utilizarea
3. Date tehnice și emisii
Dimensiunile / para-
TBS 225
metrii de șlefuire
Adaptorul de şlefuire ro-
Ø 225
tund / triunghiular [mm]
Cursa de şlefuire, triun-
ghiulară [mm]
Turaţia la mers în gol, cu
1.000–2.100
variaţie continuă [min
]
-1
Cursa la mers în gol, cu
variaţie continuă [min
]
-1
Dimensiuni [mm]
460 x 250 x 220
460 x 250 x 220
Greutate (inclusiv cablu 4 m) [kg]
2,6
Tensiune
Consum de energie
Clasa de protecție
Nivel de presiune sonoră (L
)
pA
Nivel de putere acustică (L
)
WA
Nesiguranță (nivel de putere acustică)
Valoarea emisiei de vibrații rotund / triunghiular
Nesiguranță (valoarea emisiei de vibrații)
* Determinat conform condiţiilor de testare ale EN 60745,
folosind o unealtă electrică nouă şi neuzată. Valorile se mo-
difică în funcţie de utilizarea regulată, uzură, precum şi prin
piesele de lucru, materialele abrazive, condiţiile de mediu
schimbătoare şi a întreţinerii defectuoase.
Valorile indicate au fost determinate în condiţii de laborator
şi nu sunt suficiente pentru o evaluare a riscurilor.
4 RO
discurilor de tăiere și degroșare și nici a discurilor
abrazive cu lamele, a periilor de sârmă sau a pân-
zelor de fierăstrău.
Pentru aspirarea prafului, recomandăm aspirato-
rul industrial MENZER.
Atenție! Utilizatorul răspunde pentru
utilizarea neconformă!
TBS 225 AV
TSW 225
TSW 225 AV
Ø 225
Ø 225
Ø 225
∆ 250 x 290
∆ 250 x 290
1,5
1,5
1.000–1.950
Ø 1.000–1.950
Ø 1.000–1.950
∆ 6.000–11.000
∆ 6.000–11.000
Ø 510 x 250 x 220
Ø 510 x 250 x 220
∆ 530 x 290 x 220
∆ 530 x 290 x 220
3,1
3,1
3,2
220–240 V ~ 50 Hz
110–130 V ~ 50 Hz
110–120 V ~ 60 Hz
*83 dB(A)
*94 dB(A)
K = 3 dB(A)
*a
< 2,5 m/s² / *a
< 6 m/s²
h
h
K = 1,5 m/s²
Valorile aplicabile în mod real la fiecare post de lucru şi în
condiţiile de lucru specifice depind de condiţiile de mediu, de
modul de lucru, de durata activităţii şi de materialele folosite.
Compania MENZER GmbH nu poate fi trasă la răspundere
dacă pentru o evaluare a riscurilor necesară în mod indivi-
dual au fost folosite valorile indicate în locul valorilor reale
ale emisiilor.
4. Indicații privind siguranța
4.1 Aspecte generale
Atenție! Citiți toate instrucțiunile de siguranță
și indicațiile!
• Păstraţi cu grijă manualul de utilizare.
• Folosiţi aparatul numai conform destinaţiei. Dacă
folosiţi aparatul pentru lucrări pentru care acesta
nu a fost dezvoltat, pot rezulta daune materiale şi
vătămări corporale.
• Instrucţiunile şi indicaţiile nerespectate sau gre-
şeli la respectarea acestora pot provoca electrocu-
tare, incendiu şi/sau vătămări corporale severe.
• Acest aparat nu poate fi utilizat de persoane care
suferă de dizabilităţi fizice/psihice sau tulburări
de percepţie sau ca nu au suficientă experienţă în
manipularea unor astfel de aparate. Copiii nu au
voie să folosească aparatul!
• Utilizarea de către tineri este permisă în cadrul
formării profesionale. Se aplică însă prevederile
Legii privind protecţia lucrătorilor tineri (JArb-
SchG).
• Depozitaţi aparatul într-un loc inaccesibil copiilor.
• Țineţi la distanţă copiii în timp ce folosiţi unealta
electrică.
• Nu lăsaţi aparatul spre folosire unor persoane
710 W
care nu au citit manualul de utilizare.
/ II
• Aparatele defecte vor fi reparate numai de tehni-
cieni de service MENZER.
• Evitaţi să aveţi un fals sentiment de siguranţă
şi nu neglijaţi regulile în materie de siguranţă
aplicabile uneltelor electrice, chiar şi atunci, după
o utilizare repetată, când sunteţi familiarizat cu
unealta electrică în cauză.
• Fiţi atent, aveţi grijă la ceea ce faceţi şi lucraţi
înţelept cu o unealtă electrică. Nu folosiţi unelte
electrice atunci când sunteţi obosit sau vă aflaţi
sub influenţa drogurilor, alcoolului sau medica-
mentelor.
4.2 Instrucțiuni de siguranță specifice mașinii
• Aparatul poate fi conectat doar la prize de reţea
ale căror tensiune de reţea şi frecvenţă corespund
datelor de pe plăcuţa de identificare a maşinii.
• Înainte de începerea activităţii, asiguraţi-vă că
toate elementele de comandă sunt funcţionale.
• Nu puneţi niciodată aparatul în funcţiune în cazul
în care există deteriorări la cablu, la componente
ale carcasei sau la alte componente ale aparatului.
• Întreţineţi uneltele electrice şi uneltele de inser-
ţie cu atenţie. Controlaţi dacă componentele mobi-
le funcţionează ireproşabil şi nu se blochează,
dacă nu sunt rupte sau atât de deteriorate încât
să afecteze funcţionarea uneltei electrice. Înainte
de a utiliza unealta electrică, daţi componentele
deteriorate la reparat unui tehnician MENZER.
• Pentru a preveni accidente, înainte de fiecare
conectare a maşinii la priza de reţea, asiguraţi-vă
că pornirea neintenţionată a polizorului nu este
posibilă.
• Atunci când aparatul se opreşte neintenţio-
nat, eliberaţi butonul Pornit/Oprit şi asigurarea
butonului şi scoateţi fişa de alimentare din priză.
Urmaţi instrucţiunile din capitolul 7 – Remedierea
erorilor şi a defecţiunilor şi/sau adresaţi-vă depar-
tamentul de service MENZER.
• Țineţi aparatul întotdeauna cu ambele mâini, în
caz contrar putându-se pierde controlul asupra
uneltei şi provoca daune.
• Îndepărtaţi uneltele (de ex. chei inelare) înainte
de a porni aparatul.
• Înainte de începerea activităţii, lăsaţi aparatul
să funcţioneze de probă circa 1 minut – ţinând
platoul de şlefuit la distanţă de corp.
• Țineţi aparatul numai de suprafeţele de apucare
izolate, pentru a preveni electrocutarea, în cazul în
care aparatul atinge cabluri de curent ascunse sau
propriul cablu de reţea.
• Pentru a reduce riscul de electrocutare, ţineţi la
distanţă cablul de conectare de platoul de şlefuit,
respectiv de suprafaţa de şlefuit. În acest fel, mini-
mizaţi riscul de deteriorări la izolaţia cablului sau
secţionarea cablului de către materialul abraziv
RO 5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tbs 225Tsw 225Tsw 225 av