Télécharger Imprimer la page

Yamaha WR250F Manuel D'atelier Du Proprietaire page 792

Masquer les pouces Voir aussi pour WR250F:

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
THROTTLE POSITION SENSOR SYSTEM
CIRCUIT DU CAPTEUR DE PAPILLON DES GAZ
HANDLING NOTE
CAUTION:
1
Do not loosen the screws (throttle
position sensor) 1 except when
changing the throttle position sen-
sor due to failure because it will
cause a drop in engine perfor-
mance.
EC624000
COUPLERS AND LEADS
CONNECTION INSPECTION
1. Check:
• Couplers and leads connec-
tion
Rust/dust/looseness/short-cir-
cuit → Repair or replace.
THROTTLE POSITION SENSOR
COIL INSPECTION
1. Inspect:
• Throttle position sensor coil
resistance
Out of specification →
Replace.
Tester (+) lead → Blue lead 1
Tester (–) lead → Black lead 2
Throttle
position
sensor coil
resistance
4 ~ 6 kΩ at
20 °C (68 °F)
2. Loosen:
• Throttle stop screw 1
NOTE:
Turn out the throttle stop screw until
the throttle shaft is in the full close
position.
REMARQUE
ATTENTION:
Ne pas desserrer les vis (capteur de
position des gaz) 1 sauf s'il faut chan-
ger le capteur de position en raison
d'un problème, sinon le moteur sera
moins performant.
CONTROLE DES CONNEXIONS
DES COUPLEURS ET DES FILS
1.
CONTROLE DE LA BOBINE DE
CAPTEUR DE PAPILLON DES
GAZ
1.
Fil (+) de multimètre → Fil bleu 1
Fil (–) de multimètre → Fil noir 2
Tester
selector
position
kΩ × 1
2.
N.B.:
Tourner la vis d'arrêt d'accélérateur
jusqu'à ce que l'axe de l'accélérateur
soit en position de fermeture complète.
6 - 59
ELEC
Contrôler:
• Connexion coupleurs et fils
Rouille/poussière/desserrement/
court-circuit → Réparer ou rem-
placer.
Contrôler:
• Résistance de la bobine du cap-
teur de papillon des gaz
Hors spécifications → Rempla-
cer.
Résistance de la
Position de
bobine du
sélecteur du
capteur de
multimètre
papillon des gaz
4 à 6 kΩ à
kΩ × 1
20 °C (68 °F)
Desserrer:
• Vis d'arrêt d'accélérateur 1
+

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wr250fr