Télécharger Imprimer la page

Guldmann High Bariatric Manuel De L'utilisateur page 14

Harnais jetable pour personnes obèses

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
14
SE . . . ENGÅNGSELE HIGH BARIATRIC
Vers. 102.0
Artikelnummer.
283672-1 (L/XL)
283682-1 (XL/XXL)
283692-1 (XXL/XXXL)
1 .00
Syfte och användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.01
Tillverkare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.02
Avsedda ändamål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.03
Användningsområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.04
Användarvillkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.05
Viktigt/försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1.06
Etiketter och märkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
1.07
Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2 .00
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.01
Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.02
Dagliga underhållsrutiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.03
Kassering av selar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3 .00
Service och livslängd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3.01
Säkerhets-/serviceinspektioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3.02
Livslängd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.00
Tekniska specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
5 .00
EU-försäkran om överensstämmelse . . . . . . . . . . . . .16
6 .00
Miljöpolicyutlåtande – V . Guldmann A/S . . . . . . . . . .16
7 .00
Garanti och servicevillkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
A.
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
B.
Service eller reparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
8 .00
Placera selarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
9 .00
Product combinations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
1 .00
Syfte och användning
1 .01
Tillverkare
V. Guldmann A/S
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N
Tel. + 45 8741 3100
www.guldmann.com
1 .02
Avsedda ändamål
Selen är avsedd för att lyfta eller stödja en person eller kroppsde-
lar av en person.
1 .03
Användningsområde
Selen är lämplig för användning på sjukhus, vårdhem, institutioner
och i rehabiliteringscentra.
Selen är en engångssele och används därför som en person-
lig sele där hygienkraven är högre och där man arbetar med
infektionsrisker. Brukarens namn kan skrivas på selen med
medföljande penna. Selen kasseras när man bedömer detta vara
lämpligt.
1 .04
Användarvillkor
Selen är designad för användning med både mobila lyftar och
taklyftsystem. Den är idealisk för att lyfta en person till och från
sängar och rullstolar i sittande eller liggande läge.
Selen är bla utformad för lyft och förflyttning av personer med
lite kontroll av huvud och kropp.
Vid användning av selen gäller följande
Selen ska användas av utbildad personal eller personer som
har fått utbildning på selen i fråga.
Rätt storlek på selen ska användas.
Den maximala, nominella belastningen på 500 kg får inte
överskridas.
Används för lyft både för/vid lyft från sittande som liggande
ställning.
Assistenten måste uppmärksamma brukarens tillstånd när
selen används.
Selen används med Guldmanns lyftbygel.
Viktigt!
Planera förflyttningen. Lämna inte brukaren utan uppsikt i selen.
Starta inte lyften förrän du kontrollerat att användaren inte kan
fastna och att selen inte tar i sängen, rullstolen etc. Brukarens
huvud, armar, händer och fötter får inte riskera att fastna någon-
stans. Var försiktig med eventuella slangar och kablar kopplade till
brukaren och/eller annan utrustning.
Kontrollera att handreglaget och tillhörande kabel går fritt från
lyften, patienten och andra föremål innan någon förflyttning
genomförs.
Guldmann tar inget ansvar för felaktigheter eller olyckor som kan
inträffa som ett resultat av felaktig användning av lyftselen eller
på grund av bristande uppmärksamhet från assistenten eller
brukaren. Om selen används i kombination med produkter som
inte tillverkas av Guldmann måste en riskutvärdering utföras av
kvalificerad personal.
1 .05
Viktigt/försiktighetsåtgärder
Läs instruktionerna noga innan selen används.
Den maximala belastningen för selen får aldrig överskridas.

Publicité

loading