Instrukcja Obsługi - 3M Speedglas 9100 FX Serie Notice D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour Speedglas 9100 FX Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
un metināšanas filtru):
Metināšanas aizsargs ar gaisa padeves
kanālu,ar SideWindows (neskaitot
galvas saiti un metināšanas filtru):
Galvas saite
REDzAMĪBAS PLATĪBA:
Vizieris:
Instrukcja obsługi przyłbic spawalniczych 3M™ Speedglas™
9100FX i 3M™ Speedglas™ 9100FX z doprowadzeniem powietrza
INSTRUKCJA OBSŁUgI
Czytaj niniejszą instrukcję w połączeniu z instrukcją
obsługi filtrów spawalniczych 3M Speedglas, aparatów
z wymuszonym przepływem powietrza, oraz broszurą
referencyjną, gdzie znajdziesz informację na temat
dopuszczonych połączeń, części zamiennych i akcesoriów.
OPIS SYSTEMU
Przyłbica 3M Speedglas 9100FX pomaga chronić oczy I
twarz użytkownika przed iskrami/ odpryskami, szkodliwym
promieniowaniem ultrafioletowym UV i podczerwonym
IR
powstającym
w
czasie
elektrycznego. Przyłbica jest przeznaczona wyłącznie do
używania z filtrami automatycznymi 3M Speedglas 9100
oraz oryginalnymi szybkami ochronnymi. Przyłbica 3M
Speedglas 9100FX w wersji z doprowadzeniem powietrza
chroni także przed zanieczyszczeniami powietrza, jeżeli
jest stosowana z dopuszczoną jednostką filtrującą z
wymuszonym przepływem powietrza.
UWAGA!
Właściwy dobór, szkolenie, użytkowanie oraz konserwacja
mają zasadnicze znaczenie w kwestii zapewnienia przez
przyłbicę właściwej ochrony użytkownikowi.
Nie przestrzeganie instrukcji użytkowania filtra i/lub
nieprawidłowe noszenie kompletnej przyłbicy w czasie
narażenia na szkodliwe promieniowanie, może ujemnie
wpływać na zdrowie użytkownika, prowadzić do chorób
zagrażających życiu, zranień lub kalectwa.
Szczególną uwagę należy zwrócić na ostrzeżenia
oznaczone symbolem
.
DOPUSzCzENIA
Te produkty spełniają wymogi zawarte w Dyrektywie
Europejskiej 89/686/EEC i są oznaczone znakiem CE.
Spełniają także wymagania zharmonizowanych norm EN 175
i EN 166.Produkt został przebadany na etapie projektowania
przez DIN Certco Prüf- und Zertifierungszentrum (jednostka
notyfikowana nr 0196). Przyłbica Speedglas 9100 FX z
systemami z wymuszonym przepływem powietrza spełnia
wymagania norm EN 12941 i EN 14594. Systemy z
przyłbicą Speedglas 9100 FX Air połączoną z jednostkami
napędowymi lub aparatami wężowymi sprężonego powietrza
oznaczonymi symbolem CE0194 posiadają certyfikaty
zgodne z Artykułem 10 – certyfikat oceny typu WE, oraz
Artykułem 11 – Kontrola Jakości WE wydane przez INSPEC
International LTD.
Systemy z przyłbicą Speedglas 9100 FX Air połączoną
z jednostkami napędowymi lub aparatami wężowymi
sprężonego powietrza oznaczonymi symbolem CE0086
posiadają certyfikaty zgodne z Artykułem 10 – certyfikat
oceny typu WE, oraz Artykułem 11 – Kontrola Jakości WE
wydane przez BSI Product Services.
OgRANICzENIA STOSOWANIA
Używaj
tylko
oryginalnych
akcesoriów
oznaczonych
26
430 g
640 g
135 g
100 x 170 mm
spawania
gazowego
i
części
zapasowych
i
marką
3M
Speedglas
Darbības temperatūra:
Galvas izmērs:
MATERIĀLS
Aizsargs:
Sudraba priekšējais rāmis:
SideWindows:
Galvas saite:
wyszczególnionych w ulotce referencyjnej. Stosuj tylko w
warunkach zgodnych ze specyfikacją techniczną.
Stosowanie nie oryginalnych części lub przeprowadzanie
modyfikacji niezgodnych z niniejszą instrukcją może
zmniejszyć stopień ochrony użytkownika, spowodować
nie uznanie ewentualnych reklamacji oraz unieważnia
dopuszczenia i certyfikaty.
Noszone pod przyłbicą standardowe okulary korekcyjne
mogą przenosić siłę uderzenia w przyłbicę powodując
zagrożenie dla użytkownika.
Przyłbica 3M Speedglas 9100 FX nie jest przeznaczona do
spawania w pozycji pułapowej dużym natężeniem prądu,
ponieważ spadające krople roztopionego metalu mogą
uszkodzić przyłbicę lub automatyczny filtr spawalniczy.
Szybki boczne powinny być zasłonięte specjalnymi
zaślepkami w sytuacji gdy, inni spawacze pracują obok
lub w sytuacji gdy odbite światło łuku spawalniczego
może docierać przez te szybki. (patrz rys. I:1)
Nie stwierdzono działania alergizującego materiałów,
które mogą mieć kontakt ze skórą użytkownika, dla
większości populacji. Ten produkt nie zawiera elementów
wykonanych z gumy lateksowej.
3M™SPEEDgLAS™FX z DOPROWADzENIEM
POWIETRzA
Nie stosować do ochrony układu oddechowego przeciwko
nieznanym
zanieczyszczeniom
zanieczyszczeń jest nieznane lub niebezpieczne dla
zdrowia I życia przy chwilowym kontakcie.
Nie stosować w atmosferze zawierającej poniżej
19.5% tlenu (Wg zaleceń 3M poszczególne kraje mogą
stosować własne limity zawartości tlenu w powietrzu.).
Nie stosować w atmosferze tlenu lub wzbogaconej w tlen.
Opuść zanieczyszczony obszar gdy: dowolny element
systemu ulegnie uszkodzeniu, przepływ powietrza do
nagłowia zmniejszy się lub ustanie, oddychanie stanie
się utrudnione, pojawią się zawroty głowy lub inne
niebezpieczeństwo, zapach lub smak zanieczyszczeń
stanie się wyczuwalny lub wystąpią podrażnienia.
Silny wiatr powyżej 2m/s, lub bardzo duże prędkości
poruszania
(gdy
pod
nagłowiem
podciśnienie mogą obniżać poziom ochrony. Dostosuj
odpowiednie wyposażenie, lub rozważ alternatywny
sprzęt ochrony dróg oddechowych.
Użytkownik nie powinien posiadać zarostu w miejscu
kontaktu uszczelnienia z twarzą.
W przypadku pracy w niskich temperaturach należy
stosowa wizjer odporny na zaparowanie.
OzNACzENIA
3M 1 BT N (1= klasa optyczna, BT=uderzenia cząstek o
średniej energii w temperaturach ekstremalnych (od -5°C do
+55°C), N=odporność na zaparowanie)
3M EN166BT (odporność na uderzenia cząstek o średniej
-5°C līdz +55°C
50-64
PPA
PA
PC
PA, PP, TPE, PE
H
lub
gdy
stężenie
może
wystąpić

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières