Publicité

Liens rapides

: 262.251.3800 • 800.558.8744
W 1 6 4 N 9 2 2 1 W a t e r S t r e e t • P. O . B o x 4 5 0 • M e n o m o n e e F a l l s , W i s c o n s i n 5 3 0 5 2 - 0 4 5 0
TÉLÉPHONE
. -
.
I M P R I M E A U X É
U
T i r o i r s C h a u f f a n t s
®
MAN U ELLE ou
ÉLECTRON IQU E
CONTROL
Modéles:
• OPÉRATION
• MAI NTENANCE
.-
./
É
U
CANADA
: www.alto-shaam.com
SITE WEB
É l e c t r i q u e
500-1D, 1DN
500-2D, 2DN
500-3D, 3DN
• I N STALLATION
: 262.251.7067 • 800.329.8744
FAX
.-
.
É . - U .
É
U
UNIQUEMENT
# 8 1 8 F R • 0 7 / 0 8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alto-Shaam 500-1D

  • Page 1 T i r o i r s C h a u f f a n t s ® É l e c t r i q u e MAN U ELLE ou ÉLECTRON IQU E CONTROL Modéles: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN • I N STALLATION • OPÉRATION • MAI NTENANCE : 262.251.3800 • 800.558.8744 : 262.251.7067 •...
  • Page 2 L I V R A I S O N D É B A L L A G E 1. Retirez avec précaution Cet appareil Alto-Shaam a été testé et inspecté l’appareil du carton ou de la minutieusement afin de garantir un produit de la caisse en bois.
  • Page 3: Précautions Et Procédures De Sécurité

    PRÉCAUTIONS ET PROCÉDURES DE SÉCURITÉ Il est essentiel de connaître les procédures 1. Cet appareil est conçu pour cuisiner, contenir adéquates garantissant un fonctionnement sûr de ou traiter de la nourriture destinée à être l’équipement alimenté par électricité et /ou gaz. consommée par l'homme.
  • Page 4 N.S.F., ou un espace de 152 mm doit être laissé libre sous chaque meuble. 2. Les tiroirs de maintien en température Alto-Shaam Les comptoirs et tables doivent être montés sur des sont prévus pour maintenir les aliments à une pieds d’au moins 102 mm de hauteur de manière à...
  • Page 5 O P T I O N S E T A C C E S S O I R E S Kit de façade à encastrer Base avec roulettes 15379 500-1D 44224 Ensemble du tiroir avec orifices de ventilation 55536 500-2D...
  • Page 6 E x t e r n e s M e s u r e s - 5 0 0 - 1 D N , 5 0 0 - 2 D N , 5 0 0 - 3 D N I N S TA L L AT I O N 1291 mm 714 mm 418 mm...
  • Page 7: Commande Électronique

    I N S TA L L AT I O N Commande Manuelle, 120V Plaque de façade du panneau CONTRÔLE DOUBLE BOUTON DE THERMOMÈTRE VOYANT PUISSANCE UNIQUEMENT THERMOSTAT INDICATEUR 120V DE CHALEUR Commande Manuelle, 208-240V, 230V Plaque de façade du panneau Ensemble du tirior Roulement du tiroir Goujon et écrou...
  • Page 8 3. Il convient, le cas échéant, de faire d’installer une est protégé par une sortie externe de GFCI. prise de courant, adaptée à l’armoire, par un électricien agréé, en respect des réglementations locales en vigueur relatives aux installations électriques. ÉLECTRICITÉ - 500-1D; 500-2D; 500-3D VOLTAGE PHASE CYCLE AMPS 5-15...
  • Page 9: Aliments Et Conseils

    I N S TA L L AT I O N Lʼ I n f o r m a t i o n - S û r e t é d ʼ U t i l i s a t e u r Cet appareil est prévu pour une utilisation dans des ALIMENTS ET CONSEILS établissements commerciaux où...
  • Page 10: Opération

    O P É R AT I O N C o m m a n d e M a n u e l l e utiliser un thermomètre alimentaire poue s’assurer que tous les produits alimentaires Contrôle de puissance double. Les armoires chauffantes de 120 V à un et deux se situent dans un intervalle de température tiroirs sont pourvues d’un interrupteur interne de 60°...
  • Page 11 O P É R AT I O N - C O M M A N D E É L E C T R O N I Q U E AFFICHAGE ÉLECTRO LUMINESCENT VOYANT DE CLÉ DE TEMPÉRATURE MARCHE INDICATEUR ARRÊT ’...
  • Page 12: Directives Pour Le Maintien En Température

    Directives pour le Maintien en Température O P É R AT I O N Les chefs cuisiniers, cuisiniers et autres employés spécialisés de la restauration emploient des méthodes T E M P É R AT U R E S D E M A I N T I E N de cuisson variées.
  • Page 13: Protection Des Surfaces Inox

    E N T R E T I E N E T N E T T O YA G E NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRÉVENTIF PROTECTION DES SURFACES INOX PRODUITS DE NETTOYAGE Il est important de prévenir toutes Utiliser des produits non-abrasifs, specifiques pour surfaces inox de quelconque l’entretien des surfaces inox.
  • Page 14 E N T R E T I E N E T N E T T O YA G E La propreté et l’apparence de l’équipement contribuent considérablement à l’efficacité de fonctionnement de l’appareil et à l’obtention d’une nourriture savoureuse et appétissante. Un bon matériel gardé propre fonctionne mieux et dure plus longtemps.
  • Page 15 C O N S I G N E S D ’ H Y G I È N E La saveur et l’arôme des aliments sont en général si La façon la plus précise de mesurer la température étroitement liés qu’il est difficile, voire impossible, de idéale des aliments chauds et froids est d’en contrôler la les dissocier.
  • Page 16: Commande Manuelle

    M A I N T E N A N C E COMMANDE MANUELLE Quand on monte le thermostat, le voyant de température indique si le câble chauffant est en état de MARCHE (« ON ») ou T H E R M O S TAT e t V O YA N T D E T E M P É R AT U R E d’ARRÊT («...
  • Page 17: Dépannage

    M A I N T E N A N C E D É PA N N A G E Message ause Possible Erruer Description/Résultat Dépannage requis Sonde ambiante défectueuse? Se référer page au-dessous de au test de E-10 Sonde ambiante en défaut sonde d’ambiance.
  • Page 18: Tiroirs Chauffants, Larges - Pièces De Rechange

    Illustrations sur les pages suivantes. Tiroirs chauffants, larges – Pièces de rechange 500-1D 500-2D 500-3D Description de pièce Qté Qté Tiroirs chauffants larges à commande manuelle ou électronique Passage d'air 1002672 1002672 1002672 Kit de rechange de câble (CB-3044) 4874...
  • Page 19 Tiroirs chauffants, étroits – Pièces de rechange Illustrations sur les pages suivantes. 500-1DN 500-2DN 500-3DN Description de pièce Qté Qté Qté Tiroirs chauffants étroits à commande manuelle ou électronique Passage d'air 1002672 1002672 1002672 Kit de rechange de câble (CB-3044) 4874 4874 4874...
  • Page 20 M A I N T E N A N C E 500-3D • Commande Manuelle le panneau supérieur a enlevé VOYANT INDICATEUR THERMOSTAT DE CHALEUR -33626 -3027 -3057 -3025 THERMOMÈTRE -3951 -33713 ISOLANT -2003 INSTRUCTIONS ÉLECTRIQUES BLOC DE CONNEXION -3019 JONCTIONS DE 1002672 PASSAGE D...
  • Page 21 M A I N T E N A N C E 500-3D • commande électronique • le panneau supérieur a enlevé • 230V 5000876 • 5000877 COMMANDE SANS SCI COMMANDE AVEC SCI CAPTEUR ISOLANT -2003 WHITE -3567 RELAIS -33558 INSTRUCTIONS ÉLECTRIQUES POWER SUPPLY -33554...
  • Page 22 M A I N T E N A N C E ISOLANT -2003 500-3D enveloppe de câble de la chaleur CÂBLE CHAUFFANT CB-3044 TUBE CAPILLAIRE DÉBRANCHER L’EQUIPEMENT DE THERMOMÈTRE DU SECTEUR AVANT TOUTE MAINTENANCE. ROULEMENTS TUBE CAPILLAIRE DE THERMOSTAT 500-3D Intérieur # 8 1 8 ’...
  • Page 23 # 8 1 8 ’ ’ • 22. M A N U A L D U T I L I S A T I O N E T D E N T R E T I E N...
  • Page 24 # 8 1 8 ’ ’ • 23. M A N U A L D U T I L I S A T I O N E T D E N T R E T I E N...
  • Page 25 # 8 1 8 ’ ’ • 24. M A N U A L D U T I L I S A T I O N E T D E N T R E T I E N...
  • Page 26 # 8 1 8 ’ ’ • 25. M A N U A L D U T I L I S A T I O N E T D E N T R E T I E N...
  • Page 27 # 8 1 8 ’ ’ • 26. M A N U A L D U T I L I S A T I O N E T D E N T R E T I E N...
  • Page 28 # 8 1 8 ’ ’ • 27. M A N U A L D U T I L I S A T I O N E T D E N T R E T I E N...
  • Page 29 # 8 1 8 ’ ’ • 28. M A N U A L D U T I L I S A T I O N E T D E N T R E T I E N...
  • Page 30 # 8 1 8 ’ ’ • 29. M A N U A L D U T I L I S A T I O N E T D E N T R E T I E N...
  • Page 31 # 8 1 8 ’ ’ • 30. M A N U A L D U T I L I S A T I O N E T D E N T R E T I E N...
  • Page 32 # 8 1 8 ’ ’ • 31. M A N U A L D U T I L I S A T I O N E T D E N T R E T I E N...
  • Page 33: Dommages Et Réclamations Concernant Le Transport

    (15) mois à partir de la date d’expédition, selon la transport, l’affaire relève du transporteur et du première occurrence. La société Alto-Shaam prend en compte les frais de main destinataire. Dans ce cas, le transporteur est censé...

Ce manuel est également adapté pour:

500-1dn500-2d500-2dn500-3d500-3dn

Table des Matières