Publicité

Liens rapides

1000-SK-I
présenté avec
extérieur bordeaux
1767-SK
en option
1000-TH-I
1000-TH-II
W164 N9221 Water Street • P.O. Box 450
Menomonee Falls, Wisconsin 53052-0450 États-Unis
: 262.251.3800 • 800.558.8744
TÉLÉPHONE
: 262.251.7067 • 800.329.8744
TÉLÉCOPIE
www.alto-shaam.com
imprimé aux états-unis
Four de cuisson, de maintien
767-SK
• Installation
• Fonctionnement
• Entretien
500-TH-II
-
/
ÉTATS
UNIS
CANADA
Consulter les instructions
-
ÉTATS
UNIS SEULEMENT
Commande manuelle
Modèles :
500-TH-II
750-TH-II
1000-TH-I
1000-TH-II
767-SK
1767-SK
1000-SK-I
1000-SK/II
d'exploitation et
d'utilisation.
MN-29756-FR (Rév. 7) • 04/19
et de fumage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alto-Shaam 500-TH-II

  • Page 1 Four de cuisson, de maintien et de fumage Commande manuelle Modèles : 500-TH-II 750-TH-II 1000-TH-I 1000-TH-II 767-SK 1000-SK-I 1767-SK présenté avec extérieur bordeaux 1767-SK en option 1000-SK-I 767-SK 1000-SK/II • Installation • Fonctionnement 1000-TH-I • Entretien 1000-TH-II 500-TH-II W164 N9221 Water Street • P.O. Box 450 Menomonee Falls, Wisconsin 53052-0450 États-Unis...
  • Page 2: Table Des Matières

    Informations sur la garantie et le service après-vente . . . . . . . . . . . . . 3 Livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Dommages et réclamations concernant le transport .
  • Page 3: Informations Sur La Garantie Et Le Service Après-Vente

    Appelez notre centre d’appel d’urgence 24 h/ 24 au 800-558-8744 pour obtenir un accès immédiat à une entreprise de réparation agréée locale en dehors des heures ouvrables . L’accès à ce service d’urgence est offert exclusivement pour le matériel Alto-Shaam et est proposé aux États-Unis via le numéro gratuit d’Alto-Shaam .
  • Page 4: Livraison

    Livraison Cet appareil Alto-Shaam a été testé et inspecté avec soin Le numéro de série est requis pour toute demande. pour assurer la fourniture d’un article de la plus haute Toujours inclure le modèle et les numéros de série dans votre qualité.
  • Page 5: Dommages Et Réclamations Concernant Le Transport

    Noter le modèle et le numéro de série de l’appareil pour référence ultérieure. Toujours indiquer à la fois le modèle et le numéro de série lors de toute communication avec Alto-Shaam concernant cet appareil. Modèle : _________________________________________________ Alto-Shaam a mis en place un centre Numéro de série : _________________________________________________...
  • Page 6: Déballage

    Alto-Shaam de toute responsabilité. • Enlever tout le fi lm plastique protecteur, les matériaux d’emballage et les accessoires de l’appareil avant de raccorder l’alimentation électrique.
  • Page 7: Procédures De Sécurité Et Précautions

    Procédures de sécurité • L’appareil est conçu pour la cuisson, le maintien en La connaissance des procédures correctes est essentielle température ou la préparation de denrées destinées à une utilisation sûre de tout matériel électrique et/ou à à l’alimentation humaine. Toute autre utilisation de gaz.
  • Page 8 • Ne pas utiliser la douchette manuelle intégrée pour de décharger Alto-Shaam de toute responsabilité. arroser quoi que ce soit d’autre que l’intérieur du • Lors de toute intervention sur cet appareil, veiller compartiment de l’appareil.
  • Page 9: Installation

    Les mesures d’émissions sur le four Cuisson et maintien maintien en température effectuées par Underwriters Laboratories, Inc. ® ® Alto-Shaam doit être établi la conformité avec les exigences applicables de installé à un emplacement NFPA96 : 8e édition, par. 4.1.1.2. L’échantillonnage par qui lui permet de U.L.
  • Page 10: Poids D'expédition Capacité Produit/Plats

    INSTALLATION MISE EN PLACE 500-TH-II 750-TH-II 532mm Longueur du cordon: 120V - 1524 mm 208-240V - 2438 mm Longueur de cordon: 230V - 2438 mm 120V - 1524 mm 230V - 2438 mm Option Passe-plat passe-plat élect. Raccordement Raccordement électrique Raccordement élect.
  • Page 11 INSTALLATION MISE EN PLACE 1000-TH/II 1000-TH-I Longueur de cordon: 120V - 1524 mm 230V - 2438 mm Montré avec Raccordement pare-choc électrique en option Configuration Raccordement passe-plat Option électrique passe-plat Raccordement électrique Montré avec pare-choc en option 636 mm 864 mm 597 mm 802 mm 572 mm...
  • Page 12: Poids D'expédition Capacité Produit/Plats (Par Enceinte)

    INSTALLATION MISE EN PLACE 767-SK 1767-SK 726 mm 295 mm 726 mm 295 mm Raccordement électrique Raccordement Montré avec électrique pare-choc en option Montré avec pare-choc en option 832 mm 807 mm 651 mm Longueur de cordon: 120V - 1524 mm 230V - 2438 mm 651 mm 802 mm...
  • Page 13 INSTALLATION MISE EN PLACE 1000-SK-I 1000-SK/II 636 mm 636 mm Raccordement électrique Montré avec Raccordement pare-choc électrique en option Montré avec pare-choc en option 572 mm 819 mm Longueur de cordon: 230V - 2438 mm 802 mm 572 mm 521 mm 683 mm 597 mm 521 mm...
  • Page 14: Accessoires De Cuisson Et Maintien

    INSTALLATION ACCESSOIRES DE CUISSON ET MAINTIEN MODÈLE > 500-TH-II 750-TH-II 1000-TH-II 1000-TH-I Pare-choc, périmètre complet 5011161 5010371 5009767 5009767 Non proposé avec les roulettes de 64 mm Support de découpe Train de côtes HL-2635 HL-2635 HL-2635 HL-2635 Rond de gîte entier (cafétéria)
  • Page 15: Accessoires De Fumage

    INSTALLATION ACCESSOIRES DE FUMAGE MODÈLE > 767-SK 1767-SK 1000-SK-I 1000-SK/II Pare-choc, périmètre complet 5010371 5010371 5009767 5009767 (Non disponible avec les roulettes de 64 mm) Support de découpe Côte de bœuf HL-2635 HL-2635 HL-2635 HL-2635 Rond de gîte entier (cafétéria) 4459 4459 4459 4459...
  • Page 16: Instructions D'empilage

    DÉTAIL A Configurations d’empilage Modèle Peut être empilé avec : 500-TH-II 500-TH/III, 500-TH-II ou 500-S 750-TH-II ou 767-SK 750-TH/III, 750-TH-II, 750-S, 767-SK, ou 767-SK/III 1000-TH-II ou 1000-SK/II 1000-TH/III, 1000-SK/III, 1000-SK/II, ou 1000-S MN-29756-FR (Rév . 7) 04/19 • Série TH-SK Cuisson, maintien et fumage • 16...
  • Page 17: Exigences De Retenue - Équipement Mobile

    INSTALLATION MISE EN PLACE EXIGENCES DE RETENUE L’installation initiale et la mise en service supposent un — ÉQUIPEMENT MOBILE certain nombre de réglages. Il importe que ces réglages soient confiés à un technicien d’entretien qualifié. Les AVERTISSEMENT réglages d’installation et de mise en service relèvent de la responsabilité...
  • Page 18: Instructions De Pose Du Ramasse-Gouttes

    INSTALLATION MISE EN PLACE INSTRUCTIONS DE POSE DU RAMASSE-GOUTTES Rep. Description Qté Ruban double-face Support de ramasse-gouttes Vis Phil 8-32 x 1/4 po Ramasse-gouttes 1. Percer des trous dans le ruban double-face qui est attaché au dos du support de ramasse-gouttes 2.
  • Page 19: Raccordement Électrique

    INSTALLATION RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ATTENTION DANGER S’assurer que la tension de la source de Les appareils sans cordon fourni par l’usine courant correspond à celle figurant sur doivent être équipés d’un cordon de longueur l’étiquette signalétique de l’appareil . suffisante pour permettre à l’appareil d’être L’étiquette signalétique fournit des déplacé...
  • Page 20: Alimentation Électrique

    Fiche NEMA 5-20P, Fiche CEE 7/7 Fiche CH2-16P Fiche BS1363 Fiche AS/NZS 3112 20 A, 125 V Classée 250 V Classée 250 V Classée 250 V Classée 250 V 500-TH-II 16,0  11,2 Sans cordon ni fiche 12,5 50/60   ...
  • Page 21: Sécurité Des Utilisateurs

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION SÉCURITÉ DES UTILISATEURS ATTENTION Cet appareil est destiné à une utilisation dans des établissement commerciaux par du personnel qualifié où Afin de prévenir toute blessure grave ou tous les utilisateurs sont informés de l’objet, des limites tout dégât matériel : et des dangers associés à...
  • Page 22: Cuisson Et Maintien

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION CUISSON ET MAINTIEN Voyant indicateur de chauffage Voyant indicateur Voyant indicateur Affichage de maintien de cuisson numérique Interrupteur Touches Bouton Cuisson Bouton Maintien Marche/Arrêt fléchées Haut/Bas Touche Touche Durée d’affichage de température CUISSON/MAINTIEN/FUMAGE Voyant indicateur de chauffage Voyant indicateur de Voyant indicateur de Voyant indicateur...
  • Page 23 Sortir le bac à copeaux de bois du panneau Utiliser uniquement des copeaux de bois fournis par arrière intérieur du fumoir. Placer les copeaux Alto-Shaam . humides dans le bac à copeaux et remettre le bac dans Faire tremper les copeaux de bois dans l’eau conformément aux instructions de la norme...
  • Page 24: Guide Général De Maintien En Température

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Guide général de maintien en température Plage de température de maintien Les chefs, cuisiniers et autres professionnels de la Viande Celsius restauration emploient diverses méthodes de cuisson. Rôti de bœuf — saignant 54 °C Les bonnes températures de maintien pour un produit Rôti de bœuf —...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    (ne pas utiliser d’eau pour éteindre un feu de graisse !) . Ne pas nettoyer proprement l’appareil invalide la garantie et libère Alto-Shaam de toute responsabilité . MN-29756-FR (Rév . 7) 04/19 • Série TH-SK Cuisson, maintien et fumage • 25...
  • Page 26: Entretien Du Matériel

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN DU MATÉRIEL Dans des circonstances normales, Éponger l’excédent d’eau et sécher les surfaces avec un ce four devrait offrir de nombreuses chiffon propre ou à l’air. Laisser les portes ouvertes années de service sans panne. Il pour sécher complètement l’intérieur.
  • Page 27: Liste De Vérifications D'entretien Préventif

    LISTE DE VÉRIFICATIONS D’ENTRETIEN PRÉVENTIF Chaque jour ❑ Effectuer le nettoyage quotidien du four indiqué dans ce manuel. Chaque mois ❑ Vérifier que le joint de porte n’est pas craquelé, déformé ni endommagé. ❑ Vérifier la bonne étanchéité du joint de la vitre de porte. ❑ Vérifier le bon fonctionnement des évents coulissants de porte.
  • Page 28: Sécurité Des Aliments

    SÉCURITÉ DES ALIMENTS La saveur et l’arôme des aliments sont habituellement Températures internes de denrées alimentaires si étroitement liés qu’il est diffi cile, voire impossible, Aliments chauds de les séparer. Il existe également une importante et Zone de danger 4 °C à 60 °C inséparable corrélation entre la propreté...
  • Page 29: Entretien Et Réparation

    à du personnel d’entretien non formé ou non agréé. Ne pas tenter de réparer ou dépanner le four au-delà de ce point. Contacter Alto-Shaam pour connaître le réparateur agréé le plus proche. Les réparations effectuées par tout autre réparateur sans l’autorisation préalable d’Alto-Shaam auront pour effet d’invalider la garantie.
  • Page 30: Liste De Vérifications De Dépannage

    ENTRETIEN ET RÉPARATION LISTE DE VÉRIFICATIONS DE DÉPANNAGE Code Description Cause possible Court-circuit de la sonde d’air Mesure de la sonde d’air d’enceinte < -15 °C. Vérifier l’état de la sonde. E-10 d’enceinte Voir les instructions de contrôle de la sonde ci-dessous. Mesure de la sonde d’air d’enceinte >...
  • Page 31 ENTRETIEN ET RÉPARATION CUISSON ET MAINTIEN À COMPARTIMENT UNIQUE - 500-TH-II 230 V représenté Les références des pièces et les plans sont sujets à modification sans préavis . MN-29756-FR (Rév . 7) 04/19 • Série TH-SK Cuisson, maintien et fumage • 31...
  • Page 32: Cuisson Et Maintien À Compartiment Unique

    ENTRETIEN ET RÉPARATION CUISSON ET MAINTIEN À COMPARTIMENT UNIQUE MODÈLE > 500-TH-II 750-TH-II 1000-TH-II REP. DESCRIPTION RÉF. QTÉ RÉF. QTÉ RÉF. QTÉ VENTILATEUR, 115 V, 58 m FA-3973 FA-3973 FA-3973 VENTILATEUR, 208-240 V, 230 V FA-34524 FA-34524 FA-34524 COUVERCLE SUPÉRIEUR 1011946 1011872 1011534 JOINT ADHÉSIF 0,125 x 0,375 [pieds lin .]...
  • Page 33 ENTRETIEN ET RÉPARATION CUISSON ET MAINTIEN À DEUX COMPARTIMENTS - 1000-TH-I représenté Les références des pièces et les plans sont sujets à modification sans préavis . MN-29756-FR (Rév . 7) 04/19 • Série TH-SK Cuisson, maintien et fumage • 33...
  • Page 34: Cuisson Et Maintien À Deux Compartiments

    ENTRETIEN ET RÉPARATION CUISSON ET MAINTIEN À DEUX COMPARTIMENTS REP. DESCRIPTION RÉF. QTÉ REP. DESCRIPTION RÉF. QTÉ COUVERCLE SUPÉRIEUR 1011534 GRILLE, NICKEL CHROME SH-2325 VIS, M5 X 0,8 X 16 mm PLATE SC-22281 PORTE-GRILLE LATÉRAL CHROMÉ SR-2266 ÉCROU HEXA, CT, M5-0,8, 18-8 NU-22289 BOUTON DE THERMOSTAT KN-26568...
  • Page 35: Composants Électroniques Cuisson Et Maintien

    ENTRETIEN ET RÉPARATION COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES CUISSON ET MAINTIEN 1000-TH-II, 230 V seulement Les références des pièces et les plans sont sujets à modification sans préavis . R E P. DE S C R IPT IO N RÉ F . QT É RONDELLE-FREIN ÉTOILÉE WS-2467 VIS 10-32 po X 1/4 po TÊTE CYL MASSE...
  • Page 36 ENTRETIEN ET RÉPARATION CUISSON/MAINTIEN/FUMAGE À COMPARTIMENT UNIQUE - 1000-SK/II représenté Les références des pièces et les plans sont sujets à modification sans préavis . AVERTISSEMENT DANGER Pour écarter les dangers de blessure grave, Pour écarter les dangers de blessure grave, de de mort ou de dégâts matériels, toujours mort ou de dégâts matériels, toujours consigner débrancher l’appareil de la source de courant...
  • Page 37 ENTRETIEN ET RÉPARATION MODÈLES 767-SK 1000-SK/II R E P . D ES C R I PT IO N RÉF. QTÉ RÉF. QTÉ COUVERCLE SUPÉRIEUR 1011872 1011534 JOINTS ADHÉSIFS 0,125 x 0,375 [pieds lin .] GS-23622 GS-23622 BOUCHON, TROU DE 9,5 mm PG-25574 PG-25574 BOUCHON À...
  • Page 38 ENTRETIEN ET RÉPARATION CUISSON/MAINTIEN/FUMAGE À DEUX COMPARTIMENTS - 1000-SK-I représenté Les références des pièces et les plans sont sujets à modification sans préavis . AVERTISSEMENT DANGER Pour écarter les dangers de blessure grave, Pour écarter les dangers de blessure grave, de de mort ou de dégâts matériels, toujours mort ou de dégâts matériels, toujours consigner débrancher l’appareil de la source de courant...
  • Page 39 ENTRETIEN ET RÉPARATION MODÈLE > 1767-SK 1000-SK-I R E P . D E SC R I P T I O N RÉF. QTÉ RÉF. QTÉ COUVERCLE SUPÉRIEUR 1011872 1011534 BOUCHON, TROU DE 9,5 mm PG-25574 PG-25574 VIS, M5 X 0,8 X 16 mm TÊTE PLATE SC-22281 SC-22281 ÉCROU, 10-32, NF HEX MS, # 18-8 INOX...
  • Page 40: Composants Électroniques Cuisson/Maintien/Fumage

    ENTRETIEN ET RÉPARATION COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES CUISSON/MAINTIEN/FUMAGE Les références des pièces et les plans sont sujets à modification sans préavis . REP. DESCRIPTION RÉF. QTÉ REP. DESCRIPTION RÉF. QTÉ RONDELLE-FREIN ÉTOILÉE WS-2467 VIS, 6-32 X 1-1/4 po TÊTE RONDE SC-2365 VIS DE TERRE SC-2190 208-240 V, 230 V 5025683...
  • Page 41: Kits Câble Chauffant

    ENTRETIEN ET RÉPARATION TABLEAU DE COMMANDE CAPOT DU MILIEU - 1767-SK représenté Les références des pièces et les plans sont sujets à modification sans préavis . REP. DESCRIPTION RÉF. QTÉ REP. DESCRIPTION RÉF. QTÉ COMMANDE CC-34488R MONTURE DE TÉMOIN LUMINEUX 1004360 ÉCROU, M4-0,7 HEX 18-8 NU-2296...
  • Page 42 MN-29756-FR (Rév . 7) 04/19 • Série TH-SK Cuisson, maintien et fumage • 42...
  • Page 43 MN-29756-FR (Rév . 7) 04/19 • Série TH-SK Cuisson, maintien et fumage • 43...
  • Page 44 MN-29756-FR (Rév . 7) 04/19 • Série TH-SK Cuisson, maintien et fumage • 44...
  • Page 45 MN-29756-FR (Rév . 7) 04/19 • Série TH-SK Cuisson, maintien et fumage • 45...
  • Page 46 MN-29756-FR (Rév . 7) 04/19 • Série TH-SK Cuisson, maintien et fumage • 46...
  • Page 47: Garantie Limité

    GARANTIE LIMITÉE Introduction Alto-Shaam, Inc . garantit à l’acheteur initial uniquement que toute pièce d’origine qui présente un défaut de main- d’œuvre sera remplacée par une pièce neuve ou remise à neuf, au choix d’Alto-Shaam, sous réserve des dispositions ci-après .

Table des Matières