Die Gebrauchsanweisung zu diesem Produkt setzt sich aus einem allgemeinen
und einem spezifischen Teil zusammen, wobei beide Teile vor der Verwendung
des Produkts genau durchgelesen werden müssen. Achtung! Dieses Blatt enthält
nur den allgemeinen Teil der Anleitung.
SPEZIFISCHE ANWEISUNGEN EN 361 / 358 / 813.
Diese Anmerkung enthalt die notwendige Informationen für einen korrekten Ge-
brauch des folgenden Produktes/e: Axess QR / Gryphon.
1) ANWENDUNGSBEREICH.
Dieses Produkt ist eine Persönliche Schutzausrüstung (P.S.A.). Entspricht der EU-Re-
gelung 2016/425. EN 361:2002 - Auffanggurte EN 358:2018 - Gurte zur Ar-
beitsplatzpositionierung und Haltegurte EN 813:2008. Achtung! Dieses Produkt
ist zur Integration in Absturzsicherungssysteme vorgesehen, z. B. Karabiner und
Seile. Achtung! Für dieses Produkt muss die Anleitung der Norm EN 365 beach-
ten werden (allgemeine Gebrauchsanweisungen / Absatz 2.5). Achtung! Für
dieses Produkt ist eine gründliche regelmäßige Kontrolle verpflichtet (allgemeine
Gebrauchsanweisungen / Absatz 8).
1.1 - Anwendungsbereich.
Das Gerät wurde für folgende Ziele entworfen: Verhinderung von Abstürzen (EN
358 / EN 813); Schutz vor Abstürzen (EN 361).
2) BENANNTEN STELLEN. Die Legende in der allgemeine Gebrauchsanweisun-
gen lesen (Absatz 9 / Tabelle D): M2; M6; N1.
3) NOMENKLATUR (Abb. 3). A) Etikett mit Kennzeichnung. B) Einstellschnalle
(Mod. Axess QR) oder mit Schnellöffnungsfunktion (Mod. Gryphon) des vorderen
Brustgurts. C) Auffangöse auf Brusthöhe EN 361. D) Befestigungsriemen für Brusts-
teigklemme. E) Großbuchstabe A, steht für die Einbindungselemente EN 361. F)
Seitliche Auffangöse EN 358. G) Ventraler Anschlagpunkt EN 813 (Mod. Axess
QR) oder EN 358 / EN 813 (Mod. Gryphon). H) Einstellschnallen des Gurts.
I) Großbuchstabe R, welcher das Anschlagmittel EN 358 angibt, dass nur für
Rückhaltesystem dient. L) Schnell lösbare Schnalle an Beinschlaufen mit Indikator
für korrektes Einfügen und System, welches unvorhergesehenes Verrutschen der
Schlinge vermeidet. M) Rückseitige Auffangöse EN 361. N) Hintere Brustschnalle
zum Einstellen. O) Materialträgerösen am Gurt. P) Bandschlinge für Hook Rest.
Q) Ösen für Materialbeutel. R) Ösen, die zum Befestigen einer Sitzfläche für
Positionierungen bestimmt sind. S) Hintere Beschichtung des Brustgurts. T) Einstell-
schnallen hinten an den Beinschlaufen.
3.1 - Wesentlichen Materialien. Die Legende in der allgemeine Gebrauchsanwei-
sungen lesen (Absatz 2.4): 1 / 3 (Einbindungselemente und Schnallen); 7 / 10
/ 12 (Schlingen und Nähte).
4) MARKIERUNG.
Zahlen / Buchstaben ohne Bildunterschriften: die Legende in der allgemeine Ge-
brauchsanweisungen lesen (Absatz 5).
4.1 - Allgemeine (Abb. 2). Angaben: 1; 2; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 15; 17; 18;
30) Piktogramm zur Erklärung der Schließ- und Befestigungsart der Einstellschnal-
len; 31) Piktogramm, das einen nicht korrekten Einbindungspunkt aufzeigt (Ma-
terialträger-Öse); 32) Beschriftbarer Bereich zur Identifizierung des Artikels; 33)
Piktogramm, das die korrekten Einbindungspunkte aufzeigt. 34) Anweisung der
Bandschlingen, die einzig dazu dienen, die Halterung Hook Rest einzufügen.
35) Angabe zu den Ösen, die zum Anbringen eines Positionierungssitzes dienen.
4.2 - Rückverfolgbarkeit (Abb. 2). Angaben: T2; T3; T8; T9.
5) KONTROLLEN.
Zusätzlich zu den nachstehenden gemeldeten Kontrollen, man muss die Anmer-
kungen beschreibt in der allgemeine Gebrauchsanweisungen beachten (Absatz
3). Während der Benutzung: die Schnallen bzw. die Einstellvorrichtungen müssen
regelmäßig überprüft werden.
6) EINSTELLUNG. Wählen Sie einen Gurt in der passenden Größe. Konsultieren
Sie dazu die entsprechende Tabelle (Abb. 1) mit folgenden Werten: A) Statur des
Benutzers; B) Gürtelumfang; C) Umfang der Beinschlaufen.
6.1 - Anziehen. 1) Öffnen und die Beinschlaufen erweitern und nur beim Modell
Gryphon auch den Brustgurt mittels der jeweiligen Schnallen mit Schnellöffnungs-
funktion. Den Gurt ausweiten, ebenso die Schulterträger, dazu die jeweilige Ein-
stellschnalle betätigen (Abb. 5.1-6.1). 2) Wie abgebildet in den Gurt steigen
(Abb. 5.2-6.2) und die Schulterträger hochziehen und auf den Schultern ablegen
(Abb. 5.3- 6.3). Nur für das Modell Gryphon die Schnalle mit Schnellöffnungs-
funktion auf dem linken Schulterträger schließen. (Abb. 6.4).
6.2 - Verschluss und Einstellung. 1) Den Gurt anhand der Einstellschnallen einstel-
len (Abb. 5.4), damit er perfekt am Körper anliegt, ohne zu eng zu erscheinen.
Überstehende Riemen eventuell in die dazu vorgesehenen Laschen einfügen. 2)
Beinschlaufen schließen (Abb. 5.5) und anhand der schnell lösbaren Schnallen
einstellen (Abb. 5.6), es sollte noch eine Hand zwischen Schlaufe und Bein des
Benutzers passen. Überstehende Riemen eventuell in die dafür vorgesehenen La-
schen einfügen. 3) Die Einstellschnalle N betätigen, um die Distanz des Brust-
gurts/Hüftgurts einzustellen und damit sich die Anseilschlaufe auf der korrekten
Höhe positioniert (Abb. 5.7). 4) Nur für das Modell Gryphon die hinteren Riemen
der Beinschlaufen mittels den jeweiligen Schnallen einstellen (Abb. 6.9), damit sie
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
DEUTSCH
www.climbingtechnology.com
nicht zu lose am Bein hängen. Dieses Nachstellen ist vor allem wichtig, wenn der
hintere Anschlagpunkt verwendet wird EN 361. 5) Zum Schluss den Brustgurt an-
hand seiner Einstellschnallen regeln (Abb. 5.8-6.10). Eventuell zu lange Riemen in
die dafür vorgesehenen Laschen einfügen. Achtung! Vor dem ersten Einsatz ist der
Gurt anzuprobieren und an einem sicheren Ort einzustellen, um sicherzugehen,
dass die Größe geeignet ist, eine ausreichende Einstellung möglich ist und der
nötige Komfort für den Gebrauchszweck gegeben ist.
6.3 - Bruststeigklemme. Der Gurt ist mit zwei Riemen für die Befestigung einer
Bruststeigklemme ausgestattet. Für das Befestigen der Bruststeigklemme ein drei-
eckiges Schnellkettenglied (ø 10 mm) und, sofern vorhanden; eine Fixbar Positio-
nierungshalterung verwenden und sich dabei an die Abbildung halten (Abb. 7-8).
Die Fixbar Positionierungshalterung, sofern vorhanden, dient dazu, den dreiecki-
gen Schnellkettenglied in der richtigen Position zu halten, und die Zeichnungen
geben die korrekte Montagemethode an (Abb. 8.1÷8.3). Achtung! Die Fixbar
Halterung ist keine PSA und ist nicht dafür ausgelegt, das Gewicht des Anwenders
zu tragen. Achtung! Ein Fehler kann äußerst schwerwiegende Folgen haben; jede
andere als die angegebene Montage- und Verwendungsart ist verboten.
6.4 - Positionierungssitz. Der Gurt hat zwei Ösen eigens für das Anbringen eines
Positionierungssitzes (Abb. 15.1). Diese Lösung verbessert den Tragekomfort
während des Gebrauchs und lässt den Einbindering am Gurt für andere Manöver
frei. Alternativ ist es trotzdem möglich, den Positionierungssitz mit dem Einbinder-
ing zu verbinden (Abb. 15.2).
7) GEBRAUCHSANWEISUNG.
Jegliche Art von Höhenarbeit setzt die Verwendung von Persönlicher Schutzaus-
rüstung (PSA) zum Schutz vor Abstürzen voraus. Bevor sich die Bediener an ihren
Arbeitsplatz begeben, sind alle Risikofaktoren (Umwelt-, Begleit- und Folgerisiken)
zu bedenken.
7.1 - EN 361:2002. Die Vorrichtung entspricht der Norm EN 361 und die Tests
wurden mit einer Prüfpuppe auf 140 kg bestanden und durchgeführt. Achtung!
Bei einer Anwendung durch Benutzer mit einem Gewicht über 100 kg (Ausrüstung
inkl.) immer überprüfen, dass die verwendeten Falldämpfer mit der angegebenen
Belastbarkeit kompatibel sind. Die sternalen und dorsalen Anschlagpunkte werden
mit dem Buchstaben A gekennzeichnet und dienen der Verbindung eines Auffang-
geräts gemäß EN 363 (z. B. Falldämpfer, mitlaufendes Auffanggerät usw.). Ein
Fallgurt ist Teil eines Fallschutzsystems und kann in Verbindung mit Anschlagpunk-
ten EN 795, Dämpfern EN 355, Verbindungsmitteln EN 362 usw. verwendet
werden. Achtung! Um die Verbindung mit einem zuverlässigen Anschlagpunkt
oder eines Verbindungsuntersystems durchzuführen, ausschließlich Verbindungsele-
mente gemäß EN 362 verwenden. Achtung! Prüfen Sie den Sturzraum der ver-
wendeten Fallschutzvorrichtung in den entsprechenden Bedienungsanweisungen.
Achtung! Es dürfen ausschließlich Anschlagpunkte eingesetzt werden, die der
Norm EN 795 entsprechen (Mindestwiderstand 12 kN oder 18 kN für nichtme-
tallische Anschlagpunkte) und sie keine scharfen Kanten besitzen. Achtung! Der
Benutzer muss sich immer unter dem Verankerungspunkt befinden.
7.2 - EN 358:2018. Der Gurt ist für den persönlichen Gebrauch eines Benutzers
auf 140 kg (Werkzeuge und Ausrüstung inbegriffen) genehmigt. Die seitlichen
Anschlagelemente dienen der Positionierung des Benutzers am Arbeitsplatz und
müssen verwendet werden, um ein Verbindungsmittel für Positionierungen abzu-
bringen. Auch der ventrale Anschlagpunkt, zertifiziert nach EN 358 oder EN
358 / EN 813, kann verwendet werden, um ein Positionierungsmittel oder Rück-
halteverbindungsmittel anzubringen. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Füße ab-
stützen können, um bequem zu arbeiten. Das Verbindungsmittel für Arbeitsplatzpo-
sitionierung so einstellen, dass es gespannt erscheint und der Anschlagpunkt auf
der selben Höhe oder oberhalb des Gürtels liegt. Achtung! Die Anschlagmittel
EN 358 sind nicht geeignet, um einen Absturz aufzufangen. Der Rückhaltegurt
sollte nicht verwendet werden, falls ein Risiko ist zu rechnen, dass der Arbeiter an
dem Gurt gehangen bleibt, oder an einer unbeabsichtigten Spannung durch das
Gurt ausgesetzt ist. Achtung! Wenn ein Positionierungssystem am Arbeitsplatz ver-
wendet wird, der Benutzer ist normalerweise bei der Ausrüstung unterstützt. Es ist
daher erforderlich, die Verwendung eines Aufsatzsystems vorauszusehen, zum Bei-
spiel ein Fallschutzsystem. Achtung! Die beiden seitlichen Anschlagpunkte müssen
stets zusammen verwendet werden, sie können mit einer Positionierungsschlinge
verbunden werden. Achtung! Der hintere Anschlagpunkt, gekennzeichnet durch
den Buchstaben R, ist für die Verwendung in Rückhaltesystemen bestimmt und dient
deshalb einzig dazu, den Benutzer daran zu hindern, eine potenziell fallgefähr-
dete Stelle zu erreichen.
7.3 - EN 813:2008. Maximale Nennlast: 140 kg. Das ventrale Anschlagelement
ist für eine Anwendung in Rückhaltesystemen, Positionierungen am Arbeitsplatz
und seilunterstützte Zugänge bestimmt. Es kann verwendet werde, um ein Positi-
onierungsmittel oder ein Rückhalteverbindungsmittel, ein Abseilgerät, usw. anzu-
bringen. Achtung! Das Anschlagmittel EN 813 eignet sich nicht zum Auffangen
eines Absturzes. Achtung! Der Benutzer muss sich immer unter dem Verankerung-
spunkt befinden.
7.4 - Zusatzhinweise. 1) Die Materialträgerösen dienen nur zum Anhängen von
Material und dürfen nicht für andere Zwecke verwendet werden (sichern, abseilen
usw.). Achtung! Die horizontalen Bandschlingen an den Seiten der Schulterträger
dienen ausschließlich dazu, dort die Halterung Hook Rest (Ref. Nr. 6V522) einzu-
Member of
IST52-AXGRYCT_rev.0 12-21
14/43