goh121
1
oh
MAINTENANCE
ohj12
FUSE REPLACEMENT
Models With Electronic Fuel Injection (Efi)
IMPORTANT: Always carry spare 20 AMP fuses.
The electrical wiring circuits on the outboard are protected from overload by fuses
in the wiring. If a fuse is blown, try to locate and correct the cause of the overload.
If the cause is not found, the fuse may blow again.
1
Open the fuse holder and look at the silver colored band inside the fuse. If band
is broken, replace the fuse. Replace fuse with a new fuse with the same rating.
The fuses and circuits are identified as follows:
a. (1) SmartCraft Data Bus Circuit – 15 AMP Fuse.
b. (2) Fuel Pump/Idle Air Control/Fuel Injector Circuits – SFE 20 AMP Fuse.
c. (3) Main Relay/Accessories – 20 AMP Fuse.
d. (4) Ignition Coil Circuit – 20 AMP Fuse.
e. Spare 20 AMP Fuse
ohd
ENTRETIEN
ohj12d
REMPLACEMENT DU FUSIBLE
Modèles À Injection Électronique De Carburant (Efi)
IMPORTANT: ayez toujours à bord une réserve de fusibles de 20 ampères.
Les circuits électriques du moteur sont protégés des surcharges par les fusibles
des fils. Si un fusible saute, essayez de localiser la surcharge et d'en éliminer la
cause. Si vous ne pouvez identifier la cause, le fusible risque de sauter de
nouveau.
1
Ouvrez le porte–fusible et observez la bande argentée à l'intérieur du fusible.
Si elle est cassée, remplacez le fusible. Utilisez pour cela un fusible neuf du
même calibre.
Les fusibles et les circuits sont identifiés comme suit :
a. (1) Circuit du bus de données du SmartCraft – Fusible 15 A
b. (2) Circuits de pompe à carburant/régulation d'air de ralenti/injecteurs de
carburant – Fusible SFE 20 A.
c. (3) Relais principal/Accessoires – Fusible 20 A
d. (4) Circuit de la bobine d'allumage – Fusible 20 A
e. Fusible de rechange 20 A
90-10212Z20
All manuals and user guides at all-guides.com
89
a
1
3
15
2
4
b
e
ohj
MANTENIMIENTO
ohj12j
CAMBIO DE FUSIBLES
Modelos Con Inyección Electrónica De Combustible (Efi)
IMPORTANTE: Siempre tenga fusibles de repuesto de 20 amperios.
Los circuitos del cableado eléctrico usados en el motor fuera borda están
protegidos contra sobrecargas por fusibles. Si se quema un fusible, identifique y
solucione el problema de sobrecarga. En caso contrario, el fusible se volverá a
quemar.
1
Abra el portafusible y mire la banda plateada dentro del fusible. Si está rota,
cambie el fusible. Use un fusible nuevo de la misma capacidad.
Los fusibles y los circuitos se identifican de la siguiente manera:
a. (1) Circuito colector de datos SmartCraft – fusible de 15 amperios.
b. (2) Circuitos de bomba de combustible/control de aire de marcha en
vacío/inyector de combustible – fusible SFE de 20 amperios.
c. (3) Relé principal/accesorios – fusible de 20 amperios.
d. (4) Circuito de la bobina de encendido – fusible de 20 amperios
e. Fusible de 20 amperios de repuesto
ohh
MANUTENÇÃO
ohj12h
TROCA DE FUSÍVEIS
Modelos Com Injeção Eletrônica De Combustível (Efi)
IMPORTANTE: Carregue sempre fusíveis sobressalentes de 20 Ampères.
Os circuitos da fiação elétrica do motor de popa são protegidos contra
sobrecargas por fusíveis na fiação. Se um fusível se queimar, tente localizar a
causa da sobrecarga e corrigi–la. Se a causa não for encontrada, o fusível poderá
se queimar outra vez.
1
Abra o porta–fusível e procure a faixa de cor prateada dentro do fusível. Se
a faixa estiver partida, substitua o fusível. Substitua o fusível por um fusível
novo com a mesma especificação.
Os fusíveis e circuitos são identificados, da seguinte maneira:
a. (1) Circuito Bus de Dados SmartCraft – Fusível de 15 A.
b. (2) Circuitos da Bomba de Combustível/Controle do Ar da Marcha
Lenta/Injetor de Combustível – Fusível de 20 Ampères SFE.
c. (3) Relé principal/acessórios – Fusível de 20 Ampères.
d. (4) Circuito da bobina de ignição – Fusível de 20 ampères.
e. Fusível sobressalente de 20 ampères
c
d