POZOR
Pri nasadzovaní hlavy vysávača dávajte pozor, aby
ste si neprivreli prsty a nepoškodili sieťovú šnúru.
6.1 Používanie predlžovacieho kábla
a elektrocentrály alebo transformátora
Pozrite kapitolu „Opis/použitie predlžovacej šnúry".
6.2 Prvé uvedenie do prevádzky 2
1.
Otvorte dve uzatváracie spony.
2.
Zdvihnite hlavu vysávača z nádoby na nečistoty.
3.
Diely príslušenstva vyberte z nádoby na nečistoty
a z obalu.
UPOZORNENIE Na nasávanie prachu s medznými
hodnotami expozície ≧ 0,1 mg/m³ použite vyhoto-
venie triedy M. Do zbernej nádoby vložte prachové
vrecko (plastové) na minerálny prach alebo papie-
rové prachové vrecko na drevené piliny.
UPOZORNENIE Na vysávanie neškodného prachu:
Do nádoby vložte podľa návodu plastové prachové
vrecko (s vytlačeným návodom).
4.
Nasaďte hlavu vysávača na nádobu na nečistoty.
5.
Uzatvorte dve uzatváracie spony.
6.
Presvedčte sa, že hlava vysávača je správne na-
montovaná a zaistená.
7.
Saciu hadicu pripojte k vysávaču.
6.2.1 Založenie papierového prachového vrecka na
vysávanie drevených pilín 3
1.
Otvorte dve uzavieracie spony.
2.
Hlavu vysávača zložte z nádoby na nečistoty.
3.
Nové papierové prachové vrecko vložte do nádoby
na nečistoty.
4.
Hlavu vysávača nasaďte na nádobu na nečistoty.
5.
Dve uzavieracie spony uzavrite.
7 Obsluha
VÝSTRAHA
Pre vysávače triedy M platí nasledujúce: Predtým než
zariadenie odstránite z oblasti s nebezpečnými lát-
kami, povysávajte vonkajšiu stranu zariadenia, do-
čista ho utrite alebo zariadenie tesne zabaľte. Všetky
časti stroja musia byť považované za znečistené v prí-
pade, že boli vybraté z nebezpečnej oblasti a je tiež
potrebné prijať vhodné opatrenia, aby sa zabránilo
oddeľovaniu prachu.
VÝSTRAHA
V prípade núdze (napr. pri prerazení filtra) zariadenie
vypnite, odpojte zo siete a pred ďalším použitím ho
nechajte skontrolovať odborníkom.
POZOR
Pre vysávače triedy M platí nasledujúce: POZOR: Toto
zariadenie obsahuje zdraviu škodlivý prach. Vypráz-
dňovanie a údržbu, vrátane odstraňovania zbernej ná-
doby na prach, smú vykonávať len odborníci vybavení
All manuals and user guides at all-guides.com
6.
7.
6.3 Power Conditioner
POZOR
Pri vkladaní Power Conditioner-a do profilu tvaru U
na posuvnej rukoväti dbajte na to, aby zásuvka uka-
zovala smerom nahor a aby ho pružina zaistila.
POZOR
Aby ste zabránili poraneniam, pred vypustením odsa-
tého materiálu a pred prepravou vysávača odstráňte
Power Conditioner a voľné náradie z držiaka.
6.4 Preprava
NEBEZPEČENSTVO
Pri vysávačoch triedy M je pri preprave, alebo po-
kiaľ sa zariadenie nepoužíva, potrebné sacie hrdlo
uzavrieť uzáverom.
NEBEZPEČENSTVO
Zariadenie sa smie prepravovať iba vtedy, ak abso-
lútne stojí.
Plný vysávač sa nesmie prenášať.
Vysávač pred prenášaním na iné miesto vyprázdnite.
Vysávač po nasatí vody neprevracajte alebo neprepra-
vujte v polohe naležato.
Pri preprave môžu byť oba konce hadice spojené pomo-
cou kužeľového adaptéra.
zodpovedajúcimi ochrannými pomôckami. Nepouží-
vajte bez kompletného filtračného systému.
POZOR
Vždy zabezpečte bezpečnú polohu vysávača použitím
brzdy koliesok.
7.1 Nastavenie priemeru hadice
Na nasávanie / odsávanie suchého, nehorľavého prachu
s hraničnými hodnotami expozície a prachu z drevených
pilín musí priemer sacej hadice zodpovedať nastaveniu
príslušného spínača na nastavenie priemeru sacej hadice.
Pri používaní zariadenia so systémom dutých vrtákov Hilti
prepnite na najmenší priemer hadice.
Pozri
(VC 20‑UM/ VC 40‑UM)
Presvedčte sa, že hlava vysávača je správne na-
montovaná a zaistená.
Saciu hadicu pripojte k vysávaču.
(VC 20‑UM/ VC 40‑UM)
kapitolu:
2.2
Nastavenia
sk
priemeru
hadice
97