Télécharger Imprimer la page

CAMPAGNOLA STARK 90 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 242

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 71
DYREKTYWA 2012/19/UE DOTYCZY WYŁĄCZNIE NARZĘDZI I/LUB SPRZĘTU
ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO (SEE).
ZE WZGLĘDU NA POWYŻSZE, JEŚLI NA TABLICZCE/ETYKIECIE CE ZNAJDUJE SIĘ
SYMBOL PRZEKREŚLONEGO POJEMNIKA NA ŚMIECI, TAKA DYREKTYWA NIE
DOTYCZY PRODUKTÓW TYPU PNEUMATYCZNEGO NIEWYPOSAŻONYCH W SEE.
Opis produktu
Produkt został przeznaczony do cięcia lub okrzesywania gałęzi o średnicy do 38 ,mm w zależności od twardości drewna,
w sadach, winnicach itp.
Jest zasilany przez akumulator wtykowy i składa się z uchwytu połączonego z prętem, który podtrzymuje zespół ostrzy.
Ruch ruchomego ostrza odbywa się za pomocą drążka kierowniczego, który jest napędzany motoreduktorem
wyposażonym w śrubę kulową. Pręt o różnych długościach na trzech produktach służy do sięgnięcia do gałęzi na dużych
wysokościach.
Produkt prosty w użyciu, jest 8/10 razy bardziej wydajny niż sekator ręczny.
Jakość cięcia jest znacznie lepsza niż w przypadku cięcia ręcznego.
UWAGA!
Należy zwrócić uwagę na fakt, że narzędzie zostało zaprojektowane i wykonane wyłącznie do celów
wymienionych powyżej.
Części w zestawie z narzędziem
-
Elektryczny sekator do okrzesywania na pręcie
-
2 akumulatory litowe.
-
Ładowarka.
-
Krótka instrukcja.
-
Zestaw narzędzi.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Narzędzie zostało zaprojektowane i skonstruowane do użytku zgodnie ze sposobami i ograniczeniami wyżej opisanymi.
Nie zezwala się na inne zastosowania, takie jak cięcie przedmiotów wykonanych z materiałów metalowych lub
gumowych, tkanin, materiałów syntetycznych, mięsa lub żywności, kamieni lub kawałków cementu, szkła lub związków
szklanych, włókien węglowych.
UWAGA!
Każde inne wykorzystanie narzędzia jest uznawane za niewłaściwe, a w konsekwencji potencjalnie
zagrażające bezpieczeństwu operatorów, i powoduje utratę gwarancji.
Jeżeli narzędzie jest używane do celów innych niż wskazane, może ulec poważnemu uszkodzeniu oraz
spowodować obrażenia osób i szkody materialne.
Budowa urządzenia
Poz.
Nazwa
1
Ostrze ruchome
2
Ostrze stałe
3
Sworzeń ostrza
4
Spust
5
Przycisk ON/OFF
6
Podświetlana kontrolka LED
7
Pręt przedłużający
8
Osłona akumulatora
9
Akumulator
10
Skrzydełka blokujące
11
Ładowarka
12
Podświetlane wskaźniki LED
13
Złącza do ładowania
14
Pierścień
Str. 242
Funkcja
Jest to ostrze tnące
Przytrzymuje gałąź
Na nim obraca się ruchome ostrze
Uruchamia sekator
Wyłącza lub włącza sekator
Wskazuje, kiedy narzędzie jest zasilane.
Podtrzymuje zespół noży
Chroni akumulator przed uderzeniem
Umożliwia działanie sekatora
Umożliwiają włożenie lub wyjęcie akumulatora z sekatora
Służy do ładowania akumulatorów
Wskazują stan naładowania akumulatorów
Umożliwiają połączenie między ładowarką a akumulatorem
Służy do blokowania pręta na uchwycie
Instrukcja obsługi i konserwacji – Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej Zm.: 00, Data 07.06.2021

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stark 160Stark 220