Deshumidificación Del Aceite De La Bomba; Normas Generales De Uso - Berkel BV 400/25 Mode D'emploi

Conditionneuses sous vide a cloche
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

5.3 DeShUMIDIFICaCIÓN Del aCeITe De la BOMBa
La bomba de vacío es el corazón de la máquina.
Para proteger la bomba de la oxidación de las superficies internas y del consiguiente bloqueo del rotor causado
por la presencia de residuos oxidados, que se produce cuando el vapor de agua aspirado junto con el aire,
condensa y se queda por largos periodos dentro del cuerpo de la bomba, se deben respetar las siguientes
indicaciones:
1) envase el producto siempre frío, si es posible a 3-4°C. Mientras más caliente está el producto, más
se reduce la duración de la conservación y mayor es la formación de agua de condensación dentro de la
bomba, con consiguiente oxidación y daño de la misma.
2) Si el aparato se utiliza solo esporádicamente, antes de envasar los productos, realice por lo menos dos-tres
ciclos completos de "Vacío en los tarros largo" con cámara vacía. Esto permite regular la temperatura del
aceite de la bomba a régimen y evacuar el vapor de agua.
3) Para los sectores de restauración y gastronomía, recomendamos realizar diariamente el ciclo de
deshumidificación del aceite de la bomba, al final del turno de trabajo. en todos los demás casos,
al menos una vez por semana.
4) aNTES de un período de inactividad de dos meses o más, se debe cambiar el aceite.

5.4 NorMaS gENEralES dE uSo

¡PelIgRO elÉCTRICO! Controlar previamente que la tensión indicada en la placa de identifi-
cación de la máquina sea la misma de la red del establecimiento. la SegURIDaD elÉCTRICa
De eSTa MÁqUINa Se OBTIeNe SÓlO SI qUeDa CORReCTaMeNTe CONeCTaDa a UN SI-
STEMa dE TIErra EfICaZ, dE la MaNEra PrEvISTa Por laS NorMaS vIgENTES dE
SegURIDaD. el FaBRICaNTe DeClINaRÁ TODa ReSPONSaBIlIDaD POR laS CONSeCUeNCIaS
quE dErIvEN dE la falTa dE EfICaZ CoNEXIóN dE TIErra dE la MÁquINa.
¡PelIgRO elÉCTRICO! Conectar y desconectar el enchufe en la toma de corriente
con máquina apagada; no tirar el cable; ejercer tracción directamente en el enchufe.
el acceso a partes en tensión está permitido únicamente a personal cualificado.
¡aDveRTeNCIa! emplazar la máquina sobre un plano de trabajo horizontal seguro y sólido.
en los modelos con ruedas, frenar las dos ruedas delanteras bajando los pedales de las mismas.
¡aDveRTeNCIa! la máquina debe ser emplazada de manera que sea posible acceder a ella por
todos sus lados, lo que garantizará también su necesaria ventilación.
Deberá quedar un espacio libre mínimo de 10 cm en torno a la máquina.
¡aDveRTeNCIa! en caso de disponer de una máquina con función gas, se aconseja anclar las bom-
bonas a la pared.
al concluir el uso y con máquina apagada, cerrar siempre la válvula de la bombona y del reductor de
presión.
¡PelIgRO! en las máquinas provistas de opción gas, eSTÁ PROhIBIDO USaR MezClaS De
gaS quE CoNTeNgaN OXígeNO eN CaNTIDaD SUPeRIOR al 21% U OTROS gaSeS eXPlO-
SIvOS O COMBUSTIBleS. la regulación de las mezclas de gas debe ser efectuada por el pro-
ductor del gas en la fábrica o por personal autorizado en el lugar de uso de la máquina. encargar el
suministro y la instalación de la bombona a personal cualificado de la empresa proveedora.
¡aTeNCIÓN! la envasadora de vacío ha sido proyectada y estudiada para crear el vacío en
bolsas y contenedores rígidos, con periodicidad máxima de un ciclo completo estándar (vacío
y soldadura) cada 60 segundos.
Manual de uso para envasadoras al vacío Mod. BV 400/25 - BV 400/25H - BV 600/60
Rev. 01 - 04/2019 - Cod. 1500656 - Manual de uso para envasadoras al vacío Mod. C46-C46H-C62
93

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bv 400/25hBv 600/60

Table des Matières