Installazione; Descrizione Dell'apparecchio - Berkel BV 400/25 Mode D'emploi

Conditionneuses sous vide a cloche
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

5.1 DeSCRIzIONe Dell'aPPaReCChIO
Le confezionatrici sottovuoto a campana sono indicate per il confezionamento di prodotti asciutti e/o stagio-
This vacuum packaging machines are meant for packing dry and/or cured products, thanks to the operating
principle based on creation of vacuum inside a chamber (or tray), inside which the product in a special bag or
nati, grazie al principio di funzionamento basato sulla creazione del vuoto all'interno di una camera (o vasca),
rigid container is placed.
all'interno della quale è collocato il prodotto inserito in apposita busta o contenitore rigido.
As explained in detail in the "USING THE APPLIANCE" Chapter, some models can be used for creating a va-
Infine, come dettagliatamente spiegato nel capitolo "USO DELL'APPARECCHIO", alcuni modelli consentono
cuum in special "channelled" bags outside the vacuum chamber, thereby making it possible to pack products
l'esecuzione del vuoto in apposite buste definite "goffrate" esternamente alla camera di vuoto, rendendo in
larger than the vacuum chamber dimensions.
questo modo possibile il confezionamento di prodotti le cui dimensioni superano quelle della camera di vuoto.
The work cycles (vacuum, bag sealing, devacumation and opening the cover) are carried out automatically in
I cicli di lavoro (vuoto, saldatura busta, rientro aria ed apertura coperchio) avvengono automaticamente in
sequence. The functions can be programmed for up to a maximum of 10 programs.
sequenza.
E' possibile programmare le funzioni fino ad un massimo di 10 programmi.
le macchine sono costituite essenzialmente dalle seguenti parti:
• A stainless steel chamber (vacuum chamber)
• Una vasca in acciaio inox (camera a vuoto o "campana")
means of sealing bars
ed eseguita la sigillatura delle buste a mezzo delle barre saldanti
which the operating phases can be observed. The depth inside the chamber may be changed using plastic
xiglas trasparente
insertion plates
supplied with the machine;
C
della vasca può essere variata mediante ripiani di plastica
• Stainless steel casing
casing is closed by a stainless steel panel.
• Una carcassa in acciaio inox
terruttore generale. Posteriormente la carcassa è chiusa da un pannello in acciaio inox.
• A high-performance vacuum pump lubricated in recirculation with glass window
An air evacuation system consisting of unions, pipes and solenoid valves, connects the vacuum chamber to
• Una pompa per vuoto ad alte prestazioni, lubrificata a ricircolo, è munita di vetrino spia
the pump and the system adjustment and/or control organs.
del livello dell'olio; un impianto di aspirazione dell'aria formato da raccordi, tubi ed elettrovalvole, collega la
camera a vuoto con la pompa e gli organi di regolazione e/o controllo del sistema.
• An electrical system which includes the power board with fusebox, control and connections board. All the
functions are controlled by a microprocessor.
• Un impianto elettrico comprendente scheda elettronica di potenza con portafusibili, scheda comandi e con-
nessioni. Tutte le funzioni sono gestite da microprocessore.
C
C
d
d
a
a
B
B
Rev. 01 - 04/2019 - Cod. 1500656 - Manuale d'uso confezionatrici sottovuoto Mod. C46-C46H-C62

5. INSTallaZIoNE

B
; it is fitted with a transparent plexiglas cover
apribile, attraverso il quale si possono vedere le fasi di lavoro. La profondità interna
, with the control panel and main power switch located on the front. The rear of the
sulla quale sono collocati in posizione anteriore il pannello comandi e l'in-
E
Manuale d'uso confezionatrici sottovuoto Mod. BV 400/25 - BV 400/25H - BV 600/60
Manuale d'uso confezionatrici sottovuoto Mod. BV 400/25 - BV 600/60
inside which vacuum is created and bags are sealed by
all'interno della quale viene realizzato il vuoto
a
B
in dotazione all'apparecchio.
d
E
E
E
E
f
f
that can be opened, and through
; essa è dotata di un coperchio in ple-
for checking the oil level.
per il controllo
f
a
a
d
d
B
B
C
C
f
f
15
53

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bv 400/25hBv 600/60

Table des Matières