HET GEBRUIK VAN DE
AUTOMATISCHE
DRAADINRIJGER
1. Steek de draad van voren
naar achteren door het
gaatje [4] van de ondergrijper.
2. Haak de draad achter de
draadgeleider van de auto-
matische draadinrijger [3].
3. Duw de hevel [5] van de auto-
matische draadinrijger
naar boven.
4. Laat de hevel [5] van de
automatische draadinrijger los
en leg de draad naar achteren.
3. Automatische draadinrijger
4. Ondergrijper
5. Hevel van draadinrijger
HOW TO USE
THE AUTOMATIC LOWER
LOOPER THREADER
1. Draw the thread through
the lower looper [4].
2. Slide thread behind finger
of thread guide slide [3].
3. Push up the lower looper
threading lever [5] to
the highest position.
4. Release the lower looper
threading lever [5] and then
draw the thread out from
back of the foot. Do not
allow threads to cross.
3. Thread guide slide
4. Lower looper
5. Lower looper threading lever
www.lewenstein.nl
UTILISER L'ENFILAGE
AUTOMATIQUE
1. Passer le fil à travers le trou
[4] du boucleur inférieur .
2. Passer le fil dans le petit
crochet de l'enfileur [3].
3. Pousser le levier [5] vers le haut.
4. Rabaisser le levier
[5] et tirer sur le fil.
3. Enfileur
4. Boucleur inférieur
5. Levier pour enfilage
18
VERWENDUNG
DER EINFÄDELHILFE
1. Ziehen Sie den Faden von
vorne nach hinten durch
das Loch [4] im Untergreifer.
2. Haken Sie den Faden an die
Fadenführung der
Einfädelhilfe [3].
3. Drücken Sie den Hebel [5]
von der Einfädelhilfe nach oben.
4. Lassen Sie den Hebel [5] wieder
los und legen Sie den Faden nach
hinten.
3. Einfädelhilfe
4. Untergreifer
5. Hebel von der Einfädelhilfe