Weitere Stromversorgung Für 6150 - Safety Connector; Autres Alimentations Pour 6150 - Safety Connector - Tunze Turbelle stream3 6150 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

--
+
12 - 24 V
Battery
26
Weitere Stromversorgung für 6150 –
Safety Connector
Die Turbelle
stream 3 / stream 3+ ist mit einem
®
elektronischen Motor ausgestattet. Die Pumpe kann
damit bei jeder Gleichstromquelle (Batterie, Solarzellen)
von 11 bis 24 V betrieben werden. Für einen sicheren
Anschluss an der Pumpe empfehlen wir den Turbelle
Safety Connector 6105.500 (1), der eine 4A-Sicherung
enthält. Der Safety Connector ermöglicht den normalen
Betrieb mit dem TUNZE
Netzteil (2), schaltet jedoch
®
bei Stromausfall selbsttätig eine Batterie (3) oder
eine Gleichstromquelle zu. Es sollte immer auf eine
optimale Betriebsbereitschaft der Batterie durch ein
handelsübliches Ladegerät geachtet werden. Blei-KFZ-
Starterbatterien sind in Wohnräumen unzulässig!
Turbelle
stream 3 / stream 3+ nie direkt und
®
ohne Sicherung auf eine Batterie oder allgemeine
Gleichstromquelle anschließen.
Maximale Gleichstromspannung 27 V (Abschaltgrenze),
oberhalb von 30 V erfolgt Zerstörung der Elektronik.
Der Motor ist jedoch so ausgelegt, dass er unter 11 V
und oberhalb von 27 V nicht anschaltet und eine
Fehlermeldung erfolgt, dass das Netzteil defekt ist.
Other power supply units for 6150 –
safety connector
Turbelle
stream 3 / stream 3+ is a pump with an electronic
®
motor. Thus, it can be operated on any direct-current
source (battery, solar cells) from 11 to 24 V. For a safe
connection of the pump, we recommend the Turbelle
safety connector 6105.500 (1), which contains a 4 amps
®
fuse. The safety connector permits normal operation with
the TUNZE
power supply unit (2), but in case of a power
®
failure it will automatically switch over to a battery (3) or
a direct-current source. Always ensure a correct charge
condition of the battery by using a commercially available
charger. Indoor use of lead starter batteries for cars is
inadmissible!
Never connect the Turbelle
stream 3 / stream 3+ to a
®
battery or a direct-current source directly and without
fuse.
Maximum direct-current source permissible 27 V (cut-off
limit); above 30 V the electronic system will be destroyed.
However, the motor is designed in such a manner that
it does not switch on below 11 V and above 27 V, and
in these cases outputs an error message that the power
supply is faulty.
Autres alimentations pour 6150 –
Safety Connector
Turbelle
stream 3 / stream 3+ possède un moteur
®
électronique. Cette pompe peut ainsi fonctionner à
l'aide de n'importe quelle source de courant continu
(batterie, cellules photovoltaïques) de 11 à 24 V. Pour
®
un raccordement en toute sécurité, nous conseillons
l'utilisation de Safety Connector 6105.500 (1) comportant
un fusible de 4A. Safety Connector permet une utilisation
normale avec l'alimentation secteur TUNZE
enclenche aussi une batterie (3) ou toute autre source de
courant continu en cas de défaut de l'alimentation secteur.
Il est important de veiller à la bonne charge de la batterie
de secours à l'aide d'un chargeur usuel prévu à cet usage.
L'utilisation d'une batterie de voiture au plomb est interdite
dans les habitations ! (risque d'explosion).
Ne raccordez jamais Turbelle
stream 3 / stream 3+ en
®
direct sur une batterie ou sur une source de courant
continu.
Tension continue maximale 27 V (seuil de coupure). Au-
delà de 30 V, l'électronique peut être endommagée.
Cependant, le moteur est protége et ne fonctionne pas si
sa tension est inférieure à 11 V et supérieure à 27 V, en
signalant un défaut d'alimentation secteur.
(2) mais
®
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Turbelle stream3+ 6150.001Turbelle stream 36150

Table des Matières