Tunze 7077/3 Mode D'emploi

Tunze 7077/3 Mode D'emploi

Réducteur de pression pour co2
Masquer les pouces Voir aussi pour 7077/3:

Publicité

Liens rapides

Druckminderer für CO
2
Pressure reducing valve for CO
2
Réducteur de pression pour CO
2
Riduttore di pressione per CO
2
Reductor de presión para CO
2
Редукционный клапан для CO
7077/3
2
Gebrauchsanleitung
Instructions for Use
Mode d'emploi
TUNZE
®
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Инструкция
x7077.3888
Aquatic Eco Engineering
03/2021
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tunze 7077/3

  • Page 1 Druckminderer für CO Pressure reducing valve for CO Réducteur de pression pour CO Riduttore di pressione per CO Reductor de presión para CO Редукционный клапан для CO 7077/3 Gebrauchsanleitung Instructions for Use Mode d’emploi TUNZE ® Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Инструкция...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Seite Table of Contents Page Sommaire Page TUNZE Aquarientechnik GmbH ® Seeshaupter Straße 68 Allgemeines General aspects Généralités 82377 Penzberg - Germany Anbringung Mounting Montage Tel: +49 8856 2022 Inbetriebnahme Initial operation Mise en service Fax: +49 8856 2021...
  • Page 3: Allgemeines

    Allgemeines General aspects Généralités Der Druckminderer 7077/3 ermöglicht Ihnen die The pressure reducing valve 7077/3 permits Le réducteur de pression 7077/3 permet de Kontrolle des Druckes Ihrer CO -Flasche, das the pressure control of your CO cylinder, the visualiser la pression interne de la bouteille CO...
  • Page 4: Anbringung

    Anbringung Mounting Montage Der Druckminderer 7077/3 muss immer in Pressure reducer 7077/3 always has to be Le réducteur de pression 7077/3 doit toujours être senkrechter Lage an einer CO -Flasche betrieben operated in vertical position on a CO cylinder. monté verticalement sur sa bouteille de CO werden.
  • Page 5: Inbetriebnahme

    (P) to set the system pressure to ajustez la pression d’utilisation de l’installation à 0,5 bar einstellen (bei TUNZE pH-Controller Set 0.5 bar (7.25 psi) (on TUNZE pH Controller Set bar (par exemple, lors de l’utilisation du contrôleur ®...
  • Page 6 Wartung Maintenance Maintenance Während des Betriebes besonders darauf achten, Make sure during the operation that the hoses and Durant l’utilisation, il est particulièrement important dass Schläuche und Verschraubungen dicht sind, screw connections are tight, and that no water can que les différents raccordements soient bien und daß...
  • Page 7: Garantie

    Ihre Rechtsmittel bei Verletzung www.tunze.com limited to returning the unit manufactured by TUNZE l’appareil produit par TUNZE Aquarientechnik GmbH à ®...
  • Page 8: Note Generali

    Общие положения Note generali Observaciones generales Редукционный клапан 7077/3 предоставляет Вам Il riduttore di pressione 7077/3 permette di El reductor de presión 7077/3 permite visualizar возможность контроля давления Вашего баллона controllare la pressione della vostra bombola di CO la presión de la botella CO , ajustar y controlar , регулировки...
  • Page 9: Montaggio

    Montaggio Instalación Установка Il riduttore di pressione 7077/3 dev’essere sempre El reductor de presión 7077/3 tiene que montarse Редуктор 7077/3 на газовом баллоне должен montato in posizione verticale sulla bombola di CO siempre en posición vertical sobre una botella всегда работать в вертикальном положении.
  • Page 10: Messa In Funzione

    (K) del manómetro de la presión регулировочном винте давления di esercizio (P) su 0,5 bar (con il TUNZE del sistema (P) a 0,5 bar (p. ej., para utilización системного манометра сжатого воздуха (P) ® Controller Set 7074/2). Stringendo la vite si de controlador de pH TUNZE , set 7074/2).
  • Page 11: Manutenzione / Pezzi Di Ricambio

    Manutenzione Mantenimiento Техническое обслуживание Durante l’esercizio badare in particolare che i tubi Durante el funcionamiento preste una atención Во время эксплуатации особенное внимание e i raccordi siano ben stretti e che nelle valvole non especial a que los tubos y uniones roscadas обращайте...
  • Page 12: Garanzia

    соответствующих законов Ваше обжалование prodotto da TUNZE Aquarientechnik GmbH ai fini a la devolución del aparato fabricado por TUNZE ® ® при нарушении обязанностей по гарантии della riparazione o della sostituzione, a discrezione Aquarientechnik GmbH para su reparación o...
  • Page 13: Entsorgung

    Entsorgung Eliminación de residuos (nach RL2002/96/EG) (según la directiva RL2002/96/CE) Die elektrischen Komponenten der Los componentes eléctricos del aparato Geräte dürfen nicht dem normalen no se pueden tirar con la basura Hausmüll zugeführt werden, doméstica corriente, sino que se han sondern müssen fachgerecht...

Table des Matières