Tunze Turbelle stream3 6150 Mode D'emploi page 27

Table des Matières

Publicité

52
Vorsicht!
Der Rotor springt beim Entfernen schlagartig aus der
Pumpe (5). Evtl. Handtuch verwenden, um den Schlag
zu dämpfen.
Durch Rütteln (6) des Motorblocks kann die hexagonale
Lagerscheibe (7) am Ende des Rotorraums entfernt
werden.
Alle Teile reinigen, insbesondere den Ansaugkorb, den
Rotor und den Rotorraum.
Schmutz niemals mit harten Gegenständen beseitigen,
sondern mit Bürste und Pinsel, dazu sanfte Spülmittel
bzw. verdünnten Essig verwenden.
Caution!
The rotor will abruptly reject from the pump (5) during
the removal. Possibly use a towel to dampen the ejection
force.
The hexagonal bearing disc (7) at the end of the rotor can
be removed by shaking (6) of the motor block.
Clean all parts, especially the intake strainer, the rotor
and the rotor compartment.
Never remove soiling with hard objects! Only use brushes
and mild detergents or diluted vinegar!
Attention !
Lors de son extraction, le rotor peut jaillir brutalement
du bloc moteur (5). Nous conseillons éventuellement
l'utilisation d'un torchon afin d'amortir le mouvement.
En secouant le bloc moteur (6), retirez le palier coquille
(7) du fond du puits du rotor.
Nettoyez toutes les parties, particulièrement le corps
d'aspiration, le rotor et le puits du rotor.
N'enlevez jamais les incrustations calcaires à l'aide
d'un objet tranchant mais en vous aidant de brosses,
de pinceaux et produits de nettoyage doux comme par
exemple du vinaigre blanc.
53

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Turbelle stream3+ 6150.001Turbelle stream 36150

Table des Matières