Volvo XC60 2016 Manuel De Conduite Et D'entretien
Volvo XC60 2016 Manuel De Conduite Et D'entretien

Volvo XC60 2016 Manuel De Conduite Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour XC60 2016:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

W E B E D I T I O N
M A N U E L D E C O N D U I T E E T D ' E N T R E T I E N

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Volvo XC60 2016

  • Page 1 W E B E D I T I O N M A N U E L D E C O N D U I T E E T D ' E N T R E T I E N...
  • Page 3 Nous vous souhaitons de nombreuses années de Pour ajouter à votre plaisir, nous vous recomman- plaisir au volant de votre Volvo. La voiture a été dons de vous familiariser avec l'équipement, les conçue dans un souci de sécurité et de confort instructions et les informations de maintenance pour vous et vos passagers.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sécurité - témoin d'avertissement.... 33 Protection enfant - coussin rehausseur Accessoires et équipement optionnel..22 Système de coussins gonflables....34 deux niveaux*..........53 Volvo ID............. 23 Coussin gonflable (airbag) du côté Coussin rehausseur à deux niveaux* - Philosophie en matière d'environnement. 24 conducteur..........35 rabattement..........
  • Page 5 79 Durée lumière approche......105 Témoins à l'écran........80 Phares - adaptation du faisceau d'éclai- rage............105 Volvo Sensus..........83 Essuie-glace et lave-glace...... 106 Positions de clé......... 84 Lève-vitres..........108 Positions de contact - fonctions selon les niveaux............85 Rétroviseurs - extérieurs......
  • Page 6 Sommaire 04 Climatisation 05 Chargement et rangement Généralités sur les commandes climati- Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* Compartiments de rangement....156 ques............133 - démarrage direct........148 Console du tunnel........158 Température réelle........134 Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* Console de tunnel - allume-cigares et - désactivation directe......
  • Page 7 Sommaire 06 Serrures et alarme Télécommande........169 Keyless Drive* - verrouillage....181 Signaux d'alarme........194 Télécommande - perte ......169 Keyless Drive* - déverrouillage....182 Niveau d'alarme réduit......194 Télécommande - personnalisation*..170 Keyless Drive* - déverrouillage avec la Homologation de type - système de télé- lame de clé...
  • Page 8 Sommaire 07 Assistance au conducteur Châssis actif - Four-C*......197 Régulateur adaptatif de vitesse* - régler City Safety™ - utilisation......227 la vitesse..........211 Résistance au volant ajustable*....197 City Safety™ - limites......228 Régulateur adaptatif de vitesse* - régler Système de contrôle électronique de la City Safety™...
  • Page 9 Sommaire 08 Démarrage et conduite de la voiture Avertisseur de sortie de voie (LDW) - utili- Hill Descent Control (HDC)*....289 sation............249 Éthylotest antidémarrage*....... 270 Start/Stop*..........290 Avertisseur de sortie de voie (LDW) - limi- Blocage éthylométrique* - fonctions..270 Start/Stop* - Fonctionnement et utilisa- tes............
  • Page 10 Sommaire 09 Roues et pneus Surcharge - batterie de démarrage..309 Crochet d'attelage amovible* - fixation/ Pneus - entretien........330 dépose............ 322 Avant un long trajet......... 310 Pneu - sens de rotation......331 Stabilisateur de véhicule attelé - TSA..325 Conduite en hiver........
  • Page 11 Kit de réparation provisoire de crevaison* Remplacement d'ampoules - clignotants - utilisation..........347 avant............373 Programme d'entretien Volvo....353 Réparation provisoire de crevaison* - Remplacement d'ampoule - feu arrière.. 374 Prendre un rendez-vous pour un entre- contrôle........... 349 tien ou une réparation*......
  • Page 12 Sommaire 11 Caractéristiques 12 Index alphabétique Fusibles - dans le compartiment à baga- Désignations de type......409 Index alphabétique......... 430 ges............398 Cotes............411 Fusibles - dans la zone froide du com- Poids............412 partiment moteur........400 Poids remorqué et charge sur la boule Station de lavage........
  • Page 13 Sommaire...
  • Page 14 I N T R O D U C T I O N...
  • Page 15: 01 Introduction

    à la voiture et à en découvrir les fonctions les d'une application mobile et sur le site d'assis- les . plus utilisées. tance de Volvo. Dans la boîte à gants, vous trouverez un Quick Guide et un supplément Sur Internet Informations supplémentaires au...
  • Page 16: Manuel De Conduite Et D'entretien Numérique Dans La Voiture

    • Catégories - Tous les articles classés conformément aux recommandations de par catégories. Volvo fournies dans les informations desti- Pour ouvrir le manuel de conduite et d'entre- • Favoris nées au propriétaire. - Accès rapide aux articles favo- tien numérique, appuyez sur le bouton MY...
  • Page 17 01 Introduction Rechercher 3. Pour passer en mode de saisie de chiffres Pour alterner entre les majuscu- ou de caractères spéciaux ou pour effec- les et les minuscules avec OK/ tuer une recherche, tournez TUNE jus- MENU. qu'à l'une des options (voir tableau sui- | | } vant) dans la liste pour le changement de Pour passer du cadran alphanu-...
  • Page 18 01 Introduction Écrire avec le clavier numérique Catégories Tournez TUNE pour naviguer dans le Quick Guide et appuyez sur OK/MENU pour ouvrir Les articles dans le manuel de conduite et un article. Appuyez sur EXIT pour revenir à la d'entretien sont structurés selon des catégo- vue précédente.
  • Page 19: Assistance Et Informations Concernant La Voiture Sur Internet

    Sur le site internet de Volvo Cars et sur la Informations téléchargeables depuis la Tournez TUNE pour naviguer parmi les liens page d'assistance, vous trouverez des infor- page d'assistance ou pour faire défiler un article.
  • Page 20: Lecture Du Manuel De Conduite Et D'entretien

    Depuis le site www.volvocars.com, vous pou- Ne sortez pas ce manuel de la voiture. En vez accéder à My Volvo, une page person- La lecture du manuel de conduite et d'entre- cas de problème, vous n'auriez plus accès nelle pour vous et votre voiture.
  • Page 21 Volvo recommande La voiture est équipée d'écran pour afficher de demander conseil à un réparateur Volvo les menus et les messages. Dans le manuel agréé. de conduite et d'entretien, l'apparence de ces textes est différente de celle des textes...
  • Page 22 01 Introduction Risque de dommages matériels Informations Lorsqu'il existe une série d'illustrations pour une procédure pas-à-pas, chaque étape est numérotée pour correspondre à chaque illustration. Des listes accompagnées de lettres peu- vent apparaître avec des séries d'illustra- tions pour lesquelles l'ordre mutuel des instructions n'est pas pertinent.
  • Page 23 Dans le cadre des efforts sur la sécurité et la la route et des dommages. Les données ne cles d'information approchante. qualité déployés par Volvo, certaines informa- sont enregistrées par l'EDR qu'en cas de situ- tions concernant le fonctionnement et les Illustrations ation de collision non triviale - aucune donnée...
  • Page 24: Accessoires Et Équipement Optionnel

    Volvo sont équipés, est nécessaire. partie du pare-brise qui n'est pas munie de la Volvo est tenu de veiller à ce que les informa- pellicule athermique (champ indiqué sur l'il- tions qui sont obtenues lors de l'entretien et lustration).
  • Page 25: Volvo Id

    à la voiture. Paramètres et suivez les instructions. • Volvo On Call, VOC* - Le Volvo ID est uti- • Volvo On Call, VOC* - Téléchargez la ver- lisé pour se connecter à l'application sion la plus récente de l'application VOC.
  • Page 26: Philosophie En Matière D'environnement

    Volvo - l'air à l'intérieur également que ses partenaires respectent les pagnie. Ce travail en faveur de l'environne- d'une Volvo est par exemple plus pur que l'air mêmes normes. ment prend en compte le cycle de vie com- extérieur grâce à...
  • Page 27 Système antipollution efficace Volvo sont minutieusement sélectionnés et tez les intervalles recommandés du Car- Votre Volvo a été conçue selon le concept de ont été testés pour être agréables et plai- net de garantie et d'entretien. "Propreté intérieure et extérieure" qui signifie sants.
  • Page 28 De cette façon, vous contribuez aussi à la protection de l'environnement. Lorsque vous confiez la réparation ou l'entretien de votre voiture à un atelier Volvo agréé, elle est inté- grée au système Volvo. Volvo pose des conditions particulières pour la conception de nos ateliers pour éviter l'épandage et l'émis-...
  • Page 29: Le Manuel De Conduite Et D'entretien Et L'environnement

    01 Introduction Le manuel de conduite et d'entretien Verre laminé et l'environnement Le pare-brise et le toit panoramique La pâte à papier utilisée pour la production de sont en verre laminé. Le verre est la publication de ce manuel de l'utilisateur renforcé...
  • Page 30 S É C U R I T É...
  • Page 31: 02 Sécurité

    Ne modifiez ou ne réparez jamais vous- chant le positionnement correct de la graves si la ceinture de sécurité n'est pas même les ceintures de sécurité. Volvo ceinture de sécurité. attachée. Assurez-vous que tous les passa- recommande de prendre contact avec un •...
  • Page 32: Ceinture De Sécurité - Bouclage

    02 Sécurité • Ceinture de sécurité - bouclage Tendeur de ceinture de sécurité (p. 32) • Bouclez la ceinture de sécurité (p. 29) avant Témoin de ceinture de sécurité non bou- clée (p. 32) de démarrer. Tirez lentement la ceinture de sécurité et enfoncez la patte de verrouillage dans l'atta- che.
  • Page 33: Ceinture De Sécurité - Desserrage

    02 Sécurité Ceinture de sécurité - desserrage Ceinture de sécurité - grossesse obtenir la distance maximale entre le ventre et volant. Les ceintures de sécurité (p. 29) sont enle- ceinture de sécurité (p. 29) doit toujours être vées une fois la voiture immobilisée. utilisée pendant la grossesse.
  • Page 34: Témoin De Ceinture De Sécurité Non Bouclée

    02 Sécurité Témoin de ceinture de sécurité non Tendeur de ceinture de sécurité ments lors de l'utilisation des ceintures bouclée de sécurité ou si l'une des portes arrière a Toutes les ceintures de sécurité (p. 29) sont été ouverte. Le message est automati- Un rappel lumineux et sonore incite les per- munies de tendeurs de ceinture.
  • Page 35: Sécurité - Témoin D'avertissement

    été activé. Dans d'informations. Volvo recommande de pren- les cas où cela est nécessaire, le témoin dre contact avec un atelier Volvo agréé au d'avertissement est accompagné d'un mes- plus vite. sage sur l'écran d'information du combiné...
  • Page 36: Système De Coussins Gonflables

    ATTENTION Volvo recommande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé pour toute Système de coussin gonflable vu du dessus, voi- réparation. Une intervention incorrecte ture avec conduite à gauche.
  • Page 37: Coussin Gonflable (Airbag) Du Côté Conducteur

    02 Sécurité Coussin gonflable (airbag) du côté Coussin gonflable passager conducteur En complément des ceintures de sécurité En complément des ceintures de sécurité (p. 29) la voiture est équipée d'un coussin gonflable (p. 34) du côté passager. (p. 29) la voiture est équipée d'un coussin gonflable (p.
  • Page 38 02 Sécurité ATTENTION ATTENTION Les ceintures de sécurité et les coussins Ne placez jamais un enfant dans un siège gonflables sont conçus pour fonctionner enfant ou un coussin rehausseur sur le ensemble. Si une ceinture de sécurité n'est siège avant si le coussin gonflable (airbag) pas attachée ou si elle est utilisée incor- est activé.
  • Page 39: Coussin Gonflable Passager - Activation/Désactivation

    02 Sécurité Coussin gonflable passager - un passager d'une taille supérieure à NOTE activation/désactivation* 140 cm peut s'asseoir dans le siège pas- Lorsque la télécommande est mise en sager avant. N'y placez jamais un enfant Le coussin gonflable du siège avant côté pas- position de contact II (p.
  • Page 40: Coussin Gonflable Latéral (Sips)

    Contactez cage thoracique et les hanches et sont des immédiatement un atelier. Volvo recom- éléments importants du système SIPS. mande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé.
  • Page 41: Coussin Gonflable Latéral (Sips) - Siège Enfant/Coussin Rehausseur

    ATTENTION siège enfant/coussin rehausseur règle générale, le coussin gonflable latéral se • Volvo recommande de confier cette gonfle uniquement du côté de la collision. Le coussin gonflable latéral n'a pas d'effet réparation uniquement à un atelier négatif sur la protection offerte par les sièges Volvo agréé.
  • Page 42: Rideau Gonflable (Ic)

    La protection offerte pour- rait alors être compromise. Volvo recom- mande de n'utiliser que des pièces Volvo d'origine homologuées à ces endroits pré- cis. ATTENTION La voiture ne doit pas être chargée à...
  • Page 43: Whips - Protection Enfant

    (p. 46) ATTENTION Ne modifiez ou ne réparez jamais vous- même les sièges ou le système WHIPS. Volvo recommande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé. Informations associées • WHIPS - protection enfant (p. 41) •...
  • Page 44: Whips - Position D'assise

    Le conducteur et le passager avant doivent Volvo recommande de faire contrôler le être assis au centre de leur siège tout en système par un atelier Volvo agréé, même après une collision arrière légère. maintenant une faible distance entre leur tête et l'appuie-tête.
  • Page 45: Roll-Over Protection System (Rops - Système De Protection En Cas De Retournement)

    En cas de style de conduite normal, le sys- cement des composants des systèmes tème RSC de la voiture améliore la sécu- de sécurité de la voiture à un atelier Volvo rité de conduite, ce qui ne doit pas être agréé.
  • Page 46: Généralités Sur Le Mode De Sécurité

    Faire remorquer la voi- d'instruments numérique. ture. Volvo recommande de faire remor- Si la voiture a été impliquée dans un acci- quer la voiture jusqu'à un atelier Volvo Mode Sécurité Voir manuel dent, le texte agréé. peut apparaître sur l'écran d'information du combiné...
  • Page 47: Mode Sécurité - Tentative De Démarrage

    Lorsque la voiture est mise en mode sécu- rité, elle ne doit pas être remorquée. Elle Si tout vous paraît normal et après avoir con- doit alors être transportée. Volvo recom- trôlé l'absence de fuite de carburant éven- mande de la faire remorquer à un atelier tuelle, vous pouvez tenter de démarrer la voi-...
  • Page 48: Mode Sécurité - Déplacement

    à l'autre. Vérifiez les réglementations qui s'appliquent dans votre cas. Volvo dispose de l'équipement pour la sécu- rité des enfants (sièges enfant, coussins rehausseurs et dispositifs de fixation) conçus spécialement pour votre voiture. En utilisant les équipements pour la sécurités des enfants...
  • Page 49: Protection Enfant

    02 Sécurité Protection enfant NOTE Les enfants doivent être assis confortable- Lors de l'utilisation de produits destinés à ment et en sécurité. Veillez à utiliser correcte- la sécurité des enfants, il est important de ment la protection enfant. lire les instructions de montage fournies. ATTENTION Ne placez pas les sangles de fixation du siège enfant dans le rail de réglage en lon-...
  • Page 50 Place extérieure de la banquette arrière Place centrale de la ban- ble désactivé) quette arrière Groupe 0 Siège bébé Volvo (Volvo Infant Seat) - siège enfant dos à la route fixé avec le système de maxi 10 kg fixation ISOFIX. Groupe 0+...
  • Page 51 Groupe 1 Siège enfant dos à la route/réversible Siège enfant dos à la route/réversible (Volvo (Volvo Convertible Child Seat) - siège Convertible Child Seat) - siège enfant dos à la 9–18 kg enfant dos à la route fixé avec la ceinture route fixé...
  • Page 52 Groupe 2 Siège enfant dos à la route/réversible Siège enfant dos à la route/réversible (Volvo Siège enfant dos à la route/réver- (Volvo Convertible Child Seat) - siège Convertible Child Seat) - siège enfant dos à la...
  • Page 53 02 Sécurité Poids Siège avant (avec coussin gonfla- Place extérieure de la banquette arrière Place centrale de la ban- ble désactivé) quette arrière Groupe 2/3 Coussin rehausseur intégré (Integrated Booster Cushion) – disponible comme option installée 15–36 kg en usine. Homologation de type : E5 04189 L : convient aux sièges enfant particuliers.
  • Page 54: Protection Enfant - Placement

    02 Sécurité Protection enfant - placement ATTENTION Placez toujours les sièges enfant/coussins Ne placez jamais un enfant dans un siège rehausseurs (p. 47) sur la banquette arrière si enfant ou un coussin rehausseur sur le le coussin gonflable du siège passager est siège avant si le coussin gonflable (airbag) activé...
  • Page 55: Protection Enfant - Coussin Rehausseur Deux Niveaux

    Les coussins rehausseurs sont spécialement ou tout remplacement soit exclusivement conçus pour offrir une sécurité satisfaisante. confié à un atelier Volvo agréé. N'effectuez Combinés aux ceintures de sécurité (p. 29), aucune modification ni ajout au coussin ils sont homologués pour les enfants dont le rehausseur.
  • Page 56: Coussin Rehausseur À Deux Niveaux* - Rabattement

    02 Sécurité Coussin rehausseur à deux niveaux* - Niveau 2 rabattement Le coussin rehausseur intégré (p. 53) de la banquette arrière peut être rabattu selon deux niveaux. Le niveau à utiliser dépend du poids de l'enfant. Niveau 1 Niveau 2 Poids 22 - 36 kg 15 - 25 kg...
  • Page 57: Coussin Rehausseur À Deux Niveaux* - Abaissement

    02 Sécurité Coussin rehausseur à deux niveaux* - abaissement Le coussin rehausseur intégré (p. 53) de la banquette arrière peut être abaissé de la posi- tion supérieure ou inférieure jusqu'en position totalement abaissée. Il n'est toutefois pas possible de passer le coussin rehausseur de sa position supérieure à...
  • Page 58: Protection Enfant - Isofix

    02 Sécurité Protection enfant - ISOFIX ISOFIX - catégories de taille Informations associées • ISOFIX - catégories de taille (p. 56) ISOFIX est un système de fixation de norme Pour les sièges enfant avec système de fixa- • internationale pour les sièges enfant (p. 47). tion ISOFIX (p.
  • Page 59 NOTE Volvo recommande de prendre contact avec un réparateur Volvo agréé qui vous conseillera sur les sièges enfant ISOFIX préconisés par Volvo.
  • Page 60: Isofix - Types De Protection Enfant

    02 Sécurité ISOFIX - types de protection enfant conséquent, tous les sièges enfant ne sont pas adaptés à toutes les places de tous les Les sièges enfant sont de tailles différentes – modèles de voiture. les voitures ont des tailles différentes. Par Type de siège enfant Poids Catégorie de taille...
  • Page 61 IUF : convient aux sièges enfant ISOFIX face à la route universellement homologués de cette catégorie de poids. Volvo recommande un siège enfant dos à la route pour ce groupe. Veillez à choisir une protection enfant avec système de fixation ISOFIX (p.
  • Page 62: Protection Enfant - Points De Fixation Supérieurs

    être utilisés avec des • Protection enfant - ISOFIX (p. 56) sièges enfants face à la route. Volvo recom- mande que les enfants en bas âge soient assis dans un siège enfant dos à la route aussi longtemps qu'il est possible.
  • Page 63 I N S T R U M E N T S E T C O M M A N D E S...
  • Page 64: 03 Instruments Et Commandes

    03 Instruments et commandes Instruments et commandes, voiture à conduite à gauche - vue d'ensemble La vue d'ensemble présente les emplace- ments des écrans et commandes de la voi- ture.
  • Page 65 03 Instruments et commandes Vue d'ensemble, voiture à conduite à gauche...
  • Page 66 03 Instruments et commandes Fonction Référez- Fonction Référez- Fonction Référez- vous à vous à vous à Navigation dans les (p. 117), Écran du système (p. 120) et le Essuie-glace et lave- (p. 106). menus et traitement (p. 120), Infotainment et affi- manuel glace des messages, cli-...
  • Page 67: Instruments Et Commandes, Voiture À Conduite À Droite - Vue D'ensemble

    03 Instruments et commandes Instruments et commandes, voiture à conduite à droite - vue d'ensemble La vue d'ensemble présente les emplace- ments des écrans et commandes de la voi- ture.
  • Page 68 03 Instruments et commandes Vue d'ensemble, voiture à conduite à droite...
  • Page 69 03 Instruments et commandes Fonction Référez- Fonction Référez- Fonction Référez- vous à vous à vous à Écran du système (p. 120) et le Essuie-glace et lave- (p. 106). Navigation dans les (p. 117), Infotainment et affi- manuel glace menus et traitement (p.
  • Page 70: Combiné D'instruments

    03 Instruments et commandes Combiné d'instruments Combiné d'instruments, analogique - Indicateurs et témoins vue d'ensemble L'écran d'information du combiné d'instru- ments présente des informations sur certaines L'écran d'information du combiné d'instru- fonctions du véhicule ainsi que des messa- ments présente des informations sur certaines ges.
  • Page 71: Combiné D'instruments, Numérique - Vue D'ensemble

    03 Instruments et commandes Combiné d'instruments, numérique - Contrôle du fonctionnement Compte-tours. Le compte-tours indique vue d'ensemble le régime moteur en milliers de tours/ Tous les témoins de contrôle et d'avertisse- minute. ment, à l'exception de ceux situés au centre L'écran d'information du combiné...
  • Page 72 03 Instruments et commandes dans les sections des fonctions qui utilisent les télécommandes de la voiture*. Référez- Compte-tours. Le compte-tours indique l'écran. vous à Télécommande - personnalisation* le régime moteur en milliers de tours/ (p. 170). minute. Indicateurs et témoins Témoin de changement de rapport Thème "Elegance"...
  • Page 73 03 Instruments et commandes Thème "Eco" Référez-vous à Indicateur de rapport* Compte-tours. Le compte-tours indique (p. 282) ou Boîte de vitesses automa- le régime moteur en milliers de tours/ tique - Geartronic* (p. 283). minute. Thème "Performance" Power guide. Voir aussi Eco Guide et Power guide* (p.
  • Page 74: Eco Guide Et Power Guide

    03 Instruments et commandes Eco Guide et Power guide* Témoins de contrôle et d'avertissement contact II, tous les témoins s'éteignent après quelques secondes à l'exception du témoin Eco guide et Power guide sont deux combi- de panne du système de dépollution des gaz nés d'instruments (p.
  • Page 75 03 Instruments et commandes Power guide Puissance moteur utilisée Valeur instantanée Cet instrument indique le rapport entre la Le gros indicateur inférieur indique la puis- Valeur moyenne puissance utilisée (Power) et la puissance dis- sance moteur utilisée . Plus l'indicateur est ponible dans le moteur.
  • Page 76: Combiné D'instruments - Témoins De Contrôle À Bord

    Volvo recommande de Niveau bas dans le réservoir de Les témoins de contrôle indiquent au conduc- prendre contact avec un atelier Volvo agréé. carburant teur qu'une fonction est activée, qu'un sys- tème fonctionne ou bien qu'une panne ou un Panne du système ABS...
  • Page 77: Combiné D'instruments - Témoins D'aver- Tissement À Bord

    03 Instruments et commandes Système de contrôle de la stabilité, Témoin de rappel – portières non d'information peut aussi s'allumer en combi- naison avec d'autres témoins. mode sport fermées Le mode Sport permet d'adopter un style de Si l'une des portes n'est pas correctement NOTE conduite plus actif.
  • Page 78 Témoin Signification contactez un atelier. Volvo recommande de Pression d'huile faible prendre contact avec un atelier Volvo agréé. Frein de stationnement serré Frein de stationnement serré Ce témoin reste allumé lorsque le frein de (instruments numériques) stationnement est serré.
  • Page 79 Si les témoins des FREINS et ABS s'allument trôlée par un atelier. Volvo recommande en même temps, une défaillance a pu se pro- de prendre contact avec un atelier Volvo duire dans le dispositif de répartition de la agréé. puissance de freinage.
  • Page 80: Indicateur De Température Extérieure

    03 Instruments et commandes • Indicateur de température extérieure Témoin de rappel – portières non Combiné d'instruments, analogique - vue d'ensemble (p. 68) fermées L'indicateur de température extérieure appa- • Si l'une des portes n'est pas correctement Combiné d'instruments, numérique - vue raît sur le combiné...
  • Page 81: Compteur Journalier

    Une licence est un contrat permettant d'exer- cer une certaine activité ou de bénéficier de certains droits conformément aux conditions énoncées dans le contrat. Le texte qui suit constitue l'accord passé par Volvo avec les fabricants/développeurs. Il est rédigé en anglais. Combined Instrument Panel Software...
  • Page 82: Témoins À L'écran

    03 Instruments et commandes Témoins à l'écran The offer is valid for a period of at least three MIT License: http://opensource.org/licenses/ (3) years from the date of the distribution of mit-license.html Différents témoins s'allument sur les écrans this product by VCC / or for as long as VCC •...
  • Page 83 03 Instruments et commandes Témoins de contrôle sur le combiné Témoin Signification Référez- Témoin Signification Référez- d'instruments vous à vous à Témoin Signification Référez- Pression d'huile (p. 76) Niveau bas dans (p. 74), vous à faible le réservoir de (p. 151) carburant Panne du sys- (p.
  • Page 84 03 Instruments et commandes Témoins d'informations sur le combiné Témoin Signification Référez- Témoin Signification Référez- d'instruments vous à vous à Témoin Signification Référez- Frein automa- (p. 225), Start/Stop* (p. 297) vous à tique*, Contrôle (p. 232), de la distance* (p. 243) Régulateur de (p.
  • Page 85: Volvo Sensus

    03 Instruments et commandes Volvo Sensus Témoins d'information sur l'écran de la Témoin Signification Référez- console de plafonnier Volvo Sensus est au cœur de votre expé- vous à rience personnelle Volvo et vous connecte Témoin Signification Réfé- Chauffe-moteur et (p. 151) avec la voiture et le monde extérieur.
  • Page 86: Positions De Clé

    03 Instruments et commandes Positions de clé Vue d'ensemble Avec Volvo Sensus, vous pouvez personnali- ser la voiture grâce à une interface facile à Grâce à la télécommande, le système élec- utiliser. Les paramètres peuvent être réglés trique de la voiture peut sur différents sur Paramètres du véhicule, Système audio et...
  • Page 87: Positions De Contact - Fonctions Selon Les

    03 Instruments et commandes Positions de contact - fonctions selon Insérer la télécommande Niveau Fonctions les niveaux 1. Tenez l'extrémité de la télécommande • comportant la lame de clé et insérez-la Le compteur kilométrique, Afin de pouvoir limiter le nombre de fonctions dans le contacteur d'allumage.
  • Page 88: Sièges Avant

    03 Instruments et commandes Sièges avant contacteur d'allumage , appuyez briève- Niveau Fonctions ment sur START/STOP ENGINE. Les sièges avant bénéficient de différentes • Les phares s'allument. • Position de contact II - Avec la télécom- positions de réglage pour un meilleur confort. •...
  • Page 89: Siège Avant - À Commande Électrique

    03 Instruments et commandes Siège avant - à commande électrique* Modifiez le réglage du support lombaire* Le dossier du siège passager peut être et appuyez sur le bouton. rabattu vers l'avant pour libérer de l'espace Les sièges avant bénéficient de différentes pour les charges longues.
  • Page 90 03 Instruments et commandes Mémoire clé* de la télécommande Les sièges à commande électrique sont La fonction mémoire enregistre les réglages dotés d'un système de protection de surten- des sièges et des rétroviseurs extérieurs. Les télécommandes peuvent être utilisées par sion qui est activé...
  • Page 91: Sièges Arrière

    03 Instruments et commandes Sièges arrière Informations associées ATTENTION • Sièges avant (p. 86) Le dossier du siège arrière et les appuie-tête L'appuie-tête de la place centrale doit être • arrière peuvent être rabattus. L'appui-tête de Sièges arrière (p. 89) abaissé...
  • Page 92 03 Instruments et commandes Rabattement du dossier de la banquette Procédez dans l'ordre inverse pour les rele- ver. arrière NOTE IMPORTANT Lorsque le dossier a été relevé, le témoin Il ne doit y avoir aucun objet sur la ban- rouge ne doit plus être visible. S'il est tou- quette arrière lorsque le dossier doit être jours visible, cela indique que le dossier rabattu.
  • Page 93: Volant

    03 Instruments et commandes Volant 2. Appuyez sur le bouton pour abaisser les 3. Repoussez le levier pour verrouiller le appuie-tête extérieurs arrière afin d'amé- volant. Si le levier est difficile à actionner, Le volant peut être réglé sur différentes posi- liorer la visibilité...
  • Page 94: Volant Chauffant

    03 Instruments et commandes Volant chauffant* tique, référez-vous à Boîte de vitesses activée au démarrage du moteur. L'activation automatique - Geartronic* (p. 283). automatique a lieu lorsque la voiture est Le volant est doté d'une fonction de chauf- froide et que la température ambiante est fage électrique.
  • Page 95: Commutateur D'éclairage

    03 Instruments et commandes Commutateur d'éclairage Positions du bouton Posi- Signification Avec le commutateur d'éclairage on active et tion NOTE règle l'éclairage arrière. On l'utilise également Éclairage de ville, feux de posi- pour régler l'écran - et l'éclairage de l'instru- L'éclairage de ville et les feux de position tion arrière et feux de gabarit ment ainsi que l'éclairage d'ambiance...
  • Page 96 Vous pouvez une autre. éviter ce problème en réglant la portée des Volvo recommande d'utiliser le mode phares. Abaissez l'éclairage si la voiture est Positions de la molette en fonction des différen- lorsque la voiture est en marche.
  • Page 97: Feux De Position

    03 Instruments et commandes Feux de position Éclairage de ville sement s'effectue également si les essuie- glaces ou le feu antibrouillard arrière sont Les feux de position sont allumés avec le Lorsque le bouton du commutateur d'éclai- activés. bouton du commutateur d'éclairage. rage est en position et que le système électrique est en position de contact II ou que...
  • Page 98: Détection De Tunnel

    Les feux de croisement s'allument Lorsque les feux de croisement sont allumés. Les feux supplémentaires doivent être connectés au système électrique par un atelier. Volvo recommande de contacter un atelier Volvo agréé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 99: Feux De Route Automatique

    03 Instruments et commandes Feux de route automatique* Informations associées Avec les feux de route automatiques en ver- • sion adaptative, le faisceau lumineux est Phares Xénon actifs* (p. 100) La fonction feux de route automatiques existe maintenu, la différence de la fonction anti- •...
  • Page 100 03 Instruments et commandes Activation/désactivation Actionnement manuel Lorsque la fonction AHB est activée, le AHB peut être activé lorsque la molette du témoin s'allume sur l'écran d'informa- commutateur d'éclairage est en position NOTE tion. (à condition que la fonction n'ait pas Lorsque les feux de route sont allumés, le Retirez la glace, la neige, la buée et la été...
  • Page 101 03 Instruments et commandes pation de collision* - limites du détecteur de ATTENTION IMPORTANT caméra (p. 241). AHB est une fonction qui, dans des condi- Exemples de situations où la commutation tions favorables, aide à utiliser le meilleur manuelle entre les feux de route et les feux Informations associées éclairage possible.
  • Page 102: Phares Xénon Actifs

    Contactez un atelier sir le système Informations associées de phares message reste • Feux de croisement/de route (p. 96) affiché. Volvo Entretien • Feux de route automatique* (p. 97) recommande de requis • prendre contact Commutateur d'éclairage (p. 93) avec un atelier Volvo agréé.
  • Page 103: Feu Antibrouillard Arrière

    03 Instruments et commandes Feu antibrouillard arrière Feux Stop START/STOP ENGINE ou lorsque le bouton du commutateur d'éclairage est mis en posi- Comme la visibilité est réduite à cause du Le feu stop s'allume automatiquement en cas tion brouillard, le feu antibrouillard arrière peut de freinage.
  • Page 104: Feux De Détresse

    03 Instruments et commandes Feux de détresse Clignotants Informations associées • Clignotants (p. 102) Les feux de détresse avertissent les autres Les clignotants de la voiture se manœuvrent • automobilistes que toutes les ampoules de avec le levier du volant. Les clignotants fonc- Feux de frein de route - feux stop d'ur- clignotants fonctionnent en même temps tionnent à...
  • Page 105: Éclairage D'habitacle

    03 Instruments et commandes Éclairage d'habitacle Éclairage de plafonnier avant Le levier reste dans sa position et peut être repositionné manuellement ou revenir auto- Les liseuses avant s'allument et s'éteignent L'éclairage d'habitacle est activé / désactivé matiquement avec le mouvement du volant. par une pression sur chaque bouton sur le au moyen des boutons de réglage situés au- plafonnier.
  • Page 106 03 Instruments et commandes Neutre Les lampes s'allument et s'éteignent par une se trouvant dans les compartiments de ran- pression sur chaque bouton. gement durant les heures sombres de la jour- Lorsque le bouton est en position neutre, née. Cet éclairage s'éteint un court instant l'éclairage d'habitacle s'allume et s'éteint Éclairage d'emmarchement après l'éclairage d'habitacle lorsque la voiture...
  • Page 107: Durée Éclairage Sécurité

    03 Instruments et commandes Durée éclairage sécurité Durée lumière approche Phares - adaptation du faisceau d'éclairage L'éclairage d'accompagnement comprend les L'éclairage de sécurité comprend les feux de feux de croisement, les feux de position, les position, les éclairages des rétroviseurs exté- Si la voiture est équipée de phares xénon éclairages des rétroviseurs extérieurs, l'éclai- rieurs, l'éclairage de plaque d'immatriculation,...
  • Page 108: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    03 Instruments et commandes Essuie-glace et lave-glace Balayage intermittent Position d'entretien des balais d'essuie- Utilisez la molette pour ajuster le glace Les essuie-glace et lave-glace ont pour fonc- nombre de balayage par unité de Pour le nettoyage du pare-brise/des balais tion de nettoyer le pare-brise et la lunette temps, lorsque le balayage intermit- d'essuie-glace et le remplacement des balais...
  • Page 109 03 Instruments et commandes Lavage des phares et des vitres Lavage réduit Tournez la molette vers le haut pour une plus grande sensibilité et vers le bas pour une Lorsqu'il reste environ 1 litre de liquide lave- moindre sensibilité. (Un balayage supplémen- glace dans le réservoir et le message de rem- taire est donné...
  • Page 110: Lève-Vitres

    Informations associées Commandes des vitres avant • Liquide lave-glace - appoint (p. 379) Cette fonction d'essuie-glace en marche arrière peut être désactivée. Consultez un atelier. Volvo recommande un atelier Volvo agréé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 111 03 Instruments et commandes Actionnement Initialisation La fermeture des fenêtres est interrompue si leur mouvement est perturbé et elles s'ou- Si la batterie a été déconnectée, la fonction vrent. Il est possible de forcer la protection d'ouverture automatique doit être initialisée antipincement lorsque la fermeture a été...
  • Page 112: Rétroviseurs - Extérieurs

    03 Instruments et commandes Rétroviseurs - extérieurs de stationnement. Lorsque vous quittez la ATTENTION marche arrière, le rétroviseur se remet auto- Le mode des rétroviseurs extérieurs est réglé Les deux rétroviseurs sont de type "grand matiquement dans sa position d'origine après au moyen du levier sur le réglage de la porte angle"...
  • Page 113: Vitres Et Rétroviseurs - Chauffage Électrique

    03 Instruments et commandes Vitres et rétroviseurs - chauffage Informations associées Les rétroviseurs sont à nouveau en position • électrique neutre. Rétroviseur - intérieur (p. 112) • Le chauffage électrique est utilisé pour dégi- Vitres et rétroviseurs - chauffage élec- Fonction antiéblouissement trique (p.
  • Page 114: Rétroviseur - Intérieur

    03 Instruments et commandes Rétroviseur - intérieur Fonction antiéblouissement La fonction est automatiquement désactivée après un certain temps. automatique* Le rétroviseur intérieur peut activer la fonction La fonction antiéblouissement s'active auto- antiéblouissement avec un réglage du bord Voir aussi Désembuage et dégivrage du pare- matiquement avec l'apparition d'une forte du rétroviseur.
  • Page 115: Boussole

    03 Instruments et commandes Boussole* Étalonnage Pour afficher une direction exacte, la bous- Un écran est intégré dans l'angle supérieur sole doit être étalonnée. droit du rétroviseur intérieur qui indique la direction de conduite (avant de la voiture). La terre est divisée en 15 zones magnétiques. La boussole doit être recalibrée si la voiture Utilisation change de zone magnétique.
  • Page 116: Toit Panoramique* - Généralités

    03 Instruments et commandes Toit panoramique* - généralités 7. Voitures équipées d'un pare-brise ATTENTION chauffant* : Si le symbole apparaît à Le toit panoramique est composé de deux Il y a risque de pincement pour les person- l'écran à l'activation du pare-brise chauf- parties dont seule la partie avant peut être nes (adultes ou enfants) et les objets avec fant, procédez à...
  • Page 117: Toit Panoramique* - Actionnement

    03 Instruments et commandes Toit panoramique* - actionnement Le toit panoramique est doté d'un déflecteur qui se déploie lorsque le toit panoramique est Avec l'ouverture automatique, le toit/rideau ouvert. s'ouvre au maximum. Informations associées En position de ventilation, le bord arrière de la •...
  • Page 118 03 Instruments et commandes Fermez le toit/rideau en répétant la procédure sant la commande vers l'avant en position de est sélectionnée, il s'ouvre automatiquement précédente dans l'ordre inverse et en pous- fermeture manuelle. sur environ 50 mm. sant la commande vers l'avant en position de Fermeture avec la télécommande ou le fermeture automatique.
  • Page 119: Menus - Combiné D'instruments

    03 Instruments et commandes Menus - combiné d'instruments Bouton de verrouillage centralisé Il est possible de forcer la protection antipin- cement lorsque la fermeture a été interrom- Le bouton de verrouillage centralisé de la Le levier gauche au volant permet de contrô- pue, par exemple en cas de formation de porte conducteur ou de la porte passager* ler les menus (p.
  • Page 120: Vue D'ensemble Du Menu - Combiné D'instruments

    03 Instruments et commandes Vue d'ensemble du menu - combiné Chauffage stationn. * d'instruments Réinitialiser compteur journalier Les menus qui apparaissent sur l'écran d'in- formation du combiné d'instruments dépend Informations associées clé de contact (p. 85). • Combiné d'instruments, analogique - vue d'ensemble (p.
  • Page 121: Messages

    Contac- En cas d'apparitions répé- Un atelier Volvo agréé est recommandé. tien tez un atelier tées du message, contac- Pour plus de précisions concernant la boîte de vitesses automatique, référez-vous à...
  • Page 122: Message - Utilisation

    03 Instruments et commandes Message - utilisation MY CAR Informations associées • Message - utilisation (p. 120) Avec le levier gauche au volant, vous pouvez MY CAR est un menu qui permet de gérer un • confirmer et naviguer messages (p. 119) qui grand nombre des fonctions de la voiture Menus - combiné...
  • Page 123 03 Instruments et commandes boutons dépendent de l'équipement et du mar- consultez le manuel annexe dédié à Sensus ché. Infotainment. MY CAR - permet d'ouvrir le système de menu MY CAR. OK/MENU - appuyez sur le bouton de la console centrale ou la molette au volant pour choisir/cocher les options de menu ou mémoriser la fonction sélectionnée.
  • Page 124: Ordinateur De Bord

    à À basse vitesse, la consommation est indi- La philosophie de Volvo Car en matière d'en- quée par unité de temps - à vitesse plus éle- vironnement (p. 24).
  • Page 125 MY CAR. Référez-vous à MY CAR (p. 120). NOTE En plus de l'ordinateur de bord, ces unités sont également modifiées sur le système de navigation Volvo*. Informations associées • Ordinateur de bord - combiné d'instru- ments analogique (p. 124) •...
  • Page 126: Ordinateur De Bord - Combiné D'instruments Analogique

    03 Instruments et commandes Ordinateur de bord - combiné Options de l'ordinateur de bord Commande d'instruments analogique Choisissez les données de conduite à affi- cher : Les informations fournies par l'ordinateur de 1. Afin de vous assurer qu'aucune com- bord peuvent être présentées sur le combiné mande ne se trouve dans une séquence, d'instruments et gérées avec les commandes procédez à...
  • Page 127 03 Instruments et commandes Section de l'ordinateur de bord sur le Info-service combiné d'instruments. • T1 et distance tot. Une longue pression sur RESET permet d'initialiser le compteur journalier T1. Compteur journalier • T2 et distance tot. Une longue pression sur RESET permet d'initialiser le compteur journalier T2. Compteur journalier Autonomie Pour plus de précisions, référez-vous au chapitre "Autonomie - kilométrage d'autonomie...
  • Page 128 03 Instruments et commandes Fonctions Info-service Vitesse numérique Indique la vitesse de la voiture avec un affichage numérique au centre du combiné d'instruments . • km/h • • sans affichage Chauffage * Pour une description de la minuterie de programmation, référez-vous à Chauffe- moteur et chauffage d'habitacle* - minuterie (p.
  • Page 129 03 Instruments et commandes Informations associées • Ordinateur de bord (p. 122) • Ordinateur de bord - statistiques du tra- jet* (p. 131) Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 130: Ordinateur De Bord - Combiné D'instruments Numérique

    03 Instruments et commandes Ordinateur de bord - combiné Options de l'ordinateur de bord Commande d'instruments numérique Choisissez les données de conduite à affi- cher : Les informations fournies par l'ordinateur de 1. Afin de vous assurer qu'aucune com- bord peuvent être présentées sur le combiné mande ne se trouve dans une séquence, d'instruments et gérées avec les commandes procédez à...
  • Page 131 03 Instruments et commandes Combinaisons de sections Info-service • Une longue pression sur RESET permet d'initialiser le comp- Consommation Compteur journalier T1 + Vitesse moyenne teur journalier T1. moyenne Kilométrage • Consommation ins- Compteur journalier T2 + Kilométrage d'auto- Une longue pression sur RESET permet d'initialiser le comp- teur journalier T2.
  • Page 132 03 Instruments et commandes Fonctions Info-service Réinitialiser compteur journalier Initialisez la valeur de la consommation moyenne de carburant et la vitesse moyenne. • Consommation moyenne Veuillez noter que cette fonction n'initialise pas les deux compteurs journaliers T1 et T2. • Vitesse moyenne Messages Pour plus d'informations, voir Message - utilisation (p.
  • Page 133: Ordinateur De Bord - Statistiques Du Trajet

    03 Instruments et commandes Ordinateur de bord - statistiques du La molette TUNE permet de modifier trajet* l'échelle, les bâtonnets représentant 1 km ou 10 km ; le marqueur tout à droite monte ou Les statistiques de conduite fournies par l'or- descend, indiquant l'échelle choisie.
  • Page 134 C L I M A T I S A T I O N...
  • Page 135: 04 Climatisation

    04 Climatisation • Généralités sur les commandes température peut augmenter temporaire- Climatisation électronique - ECC (p. 139) climatiques ment dans l'habitacle. • Distribution de l'air dans l'habitacle • Pour éliminer la buée sur l'intérieur des (p. 137) La voiture est équipée d'une climatisation vitres, il convient fonction de dégivrage électronique (p.
  • Page 136: Température Réelle

    04 Climatisation Température réelle Capteurs - climat Qualité de l'air La température sélectionnée dans l'habitacle La climatisation dispose de plusieurs capteurs L'intérieur de l'habitacle est conçu pour être correspond à une température ressentie. Cer- qui aident à réguler la température (p. 134) agréable et plaisant même pour les personnes tains paramètres comme la température exté- dans la voiture.
  • Page 137: Qualité De L'air - Filtre D'habitacle

    Conformez-vous au programme d'entretien stances provoquant allergies et asthme. maximum de 75 000 km sur 5 ans. Dans Volvo en ce qui concerne les intervalles de les voitures sans CZIP et si le client sou- remplacement. Si vous conduisez fréquem- Elle comprend les éléments suivants :...
  • Page 138: Qualité De L'air - Iaqs

    Activation automatique du dégivrage de des produits de protection des voitures con- dans le système de menu MY CAR. Pour une lunette arrière (p. 111). seillés par Volvo pour nettoyer l'intérieur description du système de menu, voir MY • Système de qualité d'air intérieur (p.
  • Page 139: Distribution De L'air Dans L'habitacle

    04 Climatisation Distribution de l'air dans l'habitacle Buses de ventilation sur le tableau de Buses de ventilation dans les montants bord de portes L'air entrant est réparti dans l'habitacle par un certain nombre de buses dans l'habitacle. Ouvertes Fermées Fermées Ouvertes En mode AUTO, la distribution de l'air est entièrement automatique.
  • Page 140 04 Climatisation Répartition de l'air La répartition de l'air sélectionnée apparaît sur l'écran de la console centrale. Répartition de l'air - dégivrage du pare- brise Informations associées • Généralités sur les commandes climati- Répartition de l'air - buse de ventilation ques (p.
  • Page 141: Climatisation Électronique - Ecc

    04 Climatisation Climatisation électronique - ECC et peut être réglée différemment entre le côté La fonction automatique règle la température, passager et conducteur. l'air conditionné, la vitesse de ventilation, la L'ECC (Electronic Climate Control) maintient recirculation et la distribution d'air automati- la température sélectionnée dans l'habitacle quement.
  • Page 142: Sièges Avant Chauffants

    04 Climatisation • Sièges avant chauffants* Sièges arrière chauffants* Niveau de chauffage mini - un témoin orange est allumé sur l'écran. Le chauffage des sièges offre trois niveaux Le chauffage des sièges extérieurs arrière • Désactiver le chauffage - aucun témoin afin d'améliorer le confort des passagers lors- comporte trois positions pour augmenter le n'est allumé.
  • Page 143: Ventilateur

    04 Climatisation Ventilateur Réglage automatique ATTENTION Le ventilateur doit toujours être activé afin Cette fonction automatique régule automati- Les sièges chauffants ne doivent pas être d'éviter l'apparition de buée sur les vitres. quement la température (p. 142), l'air condi- utilisés par des personnes qui ne peuvent tionné...
  • Page 144: Réglage De La Température Dans L'habita- Cle

    04 Climatisation Réglage de la température dans Climatisation Informations associées l'habitacle • Généralités sur les commandes climati- La climatisation refroidit et assèche l'air ques (p. 133) Le dernier réglage de température effectué entrant au besoin. • demeure au démarrage de la voiture. Température réelle (p.
  • Page 145: Désembuage Et Dégivrage Du Pare-Brise

    04 Climatisation Désembuage et dégivrage du pare- Pour les voitures sans désembuage et dégi- NOTE brise vrage du pare-brise : La fonction de désembuage/dégivrage du Le désembuage du pare-brise* et le dégi- • Air orienté vers les vitres - le témoin (2) pare-brise n'est pas disponible lorsque le vrage max.
  • Page 146: Distribution De L'air - Recirculation

    04 Climatisation Distribution de l'air - recirculation NOTE La recirculation sert à empêcher la pénétra- Si vous choisissez la fonction de dégivrage tion de mauvaises odeurs, de gaz d'échappe- maximal, la recirculation est toujours dés- ment, etc., dans l'habitacle. C'est-à-dire que activée.
  • Page 147: Distribution De L'air - Tableau

    04 Climatisation Distribution de l'air - tableau La distribution (p. 137) de l'air est comman- dée grâce à trois boutons. Distribution de l'air Utilisé Arrivée d'air sur les vitres. Une certaine quantité d'air passe par les buses pour éliminer rapidement le givre et la buée. de ventilation.
  • Page 148 04 Climatisation Distribution de l'air Utilisé Arrivée d'air au plancher et sur les vitres. Une certaine quantité d'air pour assurer un confort et un désembuage effi- passe par les buses de ventilation du tableau de bord. cace par temps froid ou humide. Arrivée d'air au plancher et par les buses de ventilation du tableau de par temps ensoleillé...
  • Page 149: Chauffe-Moteur Et Chauffage D'habita

    04 Climatisation Chauffe-moteur et chauffage Ravitaillement Batterie et carburant d'habitacle* Si la batterie n'est pas suffisamment chargée ou si le niveau de carburant est insuffisant, le Le préconditionnement permet au chauffage chauffage sera désactivé automatiquement et de préparer l'habitacle et le moteur avant de un message apparaît à...
  • Page 150: Chauffe-Moteur Et Chauffage D'habitacle* - Démarrage Direct

    04 Climatisation Chauffe-moteur et chauffage Démarrage direct 3. Naviguez jusqu'à Le chauffe-moteur et le chauffage d'habitacle d'habitacle* - démarrage direct dans le menu suivant pour activer le sont activés à l'aide de la télécommande : chauffage et validez avec OK. Le chauffe-moteur et chauffage d'habitacle –...
  • Page 151: Chauffe-Moteur Et Chauffage D'habitacle* - Désactivation Directe

    Chauffe-moteur et chauffage Chauffe-moteur et chauffage phone mobile seront disponibles avec l'appli- d'habitacle* - désactivation directe d'habitacle* - minuterie cation mobile Volvo On Call* . Vous pouvez désactiver le chauffe-moteur et Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle Informations associées le chauffage d'habitacle directement depuis (p.
  • Page 152 04 Climatisation Désactivation 5. Choisissez l'heure souhaitée avec la molette. Un chauffage activé par minuterie peut être désactivé manuellement avant que la minute- 6. Appuyez brièvement sur le bouton OK rie de le fasse. Procédez comme suit : pour sélectionner les minutes. 1.
  • Page 153: Chauffe-Moteur Et Chauffage D'habitacle* - Message

    Niv. carburant bas permet de démarrer le moteur et de rouler environ 50 km. Chauffage au carburant Entre- Chauffage hors fonction. Contactez un atelier pour effectuer la réparation. Volvo recommande tien requis de prendre contact avec un atelier Volvo agréé.
  • Page 154 04 Climatisation Un message disparaît automatiquement après un instant ou en appuyant sur le bou- ton du levier des clignotants (p. 117) OK.
  • Page 155: Chauffage Supplémentaire

    Volvo recommande de désactiver le chauf- fage auxiliaire alimenté au carburant pour effectuer de courts trajets. Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les zones géographiques concernées. Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les moteurs concernés. Combiné d'instruments analogique.
  • Page 156: Chauffage Supplémentaire Électrique

    04 Climatisation Chauffage supplémentaire électrique* La voiture n'est pas équipée non plus équipée d'un entraînement de carburant (p. 153) ou chauffage électrique supplémentaire (p. 153). Le chauffage ne peut pas être réglé manuelle- ment, il est automatiquement activé après le démarrage du moteur si la température exté- rieure est inférieure à...
  • Page 157 C H A R G E M E N T E T R A N G E M E N T...
  • Page 158: 05 Chargement Et Rangement

    05 Chargement et rangement Compartiments de rangement Vue d'ensemble des compartiments de ran- gement dans l'habitacle.
  • Page 159 05 Chargement et rangement Compartiment de rangement dans le pan- neau de porte Poche de rangement* sur le bord avant des coussins de siège avant Pince à ticket Boîte à gants (p. 159) Compartiments de rangement, porte- gobelets (p. 158) Porte-gobelets* dans l'accoudoir, ban- quette arrière Poche de rangement...
  • Page 160: Console Du Tunnel

    05 Chargement et rangement Console du tunnel Console de tunnel - allume-cigares et Informations associées • cendrier* Compartiments de rangement (p. 156) La console de tunnel se trouve entre les siè- • ges avant. Un cendrier amovible est placé dans le porte- Console de tunnel - allume-cigares et cendrier* (p.
  • Page 161: Boîte À Gants

    La boîte à gants est placée côté passager. les tapis de sol sont rassemblés par ex. débris Le miroir de courtoisie se trouve sur le revers et neige fondue. Volvo propose des tapis de du pare-soleil. sol spécialement conçus. ATTENTION Utiliser uniquement un tapis d'insertion à...
  • Page 162: Console De Tunnel - Prises 12 V

    05 Chargement et rangement Console de tunnel - prises 12 V NOTE Les prises électriques (12 V) se trouvent près Les équipements supplémentaires et les du porte-gobelets et à l'arrière de la console accessoires comme les écrans, les lec- de tunnel. teurs de musique et les téléphones mobi- les, connectés à...
  • Page 163: Chargement

    Évitez de placer en ordre de marche. soire de crevaison (p. 346) est testé et des charges lourdes sur le dossier replié. homologué par Volvo. Le poids des passagers et des accessoires • Protégez les bords coupants avec un montés réduisent la capacité...
  • Page 164: Chargement - Charge Longue

    Volvo. Vous bitacle en cas de freinage brutal et de la voiture. Pour les charges très longues, il est éviterez ainsi d'endommager la voiture et...
  • Page 165: Œillets De Retenue De Charge

    05 Chargement et rangement Œillets de retenue de charge Chargement - dispositif de retenue Informations associées • pour sacs à provisions* Chargement (p. 161) Les œillets de retenue de charge rabattables servent à fixer des sangles qui retiendront les Le dispositif de retenue pour sacs à provi- charges dans le coffre à...
  • Page 166: Prise 12 V Dans Le Compartiment À Bagages

    NOTE Le compresseur du kit de réparation provi- soire de crevaison est testé et homologué par Volvo. Pour plus de détails sur l'utilisa- tion du kit de réparation provisoire de cre- vaison (TMK) recommandé par Volvo, voir Réparation provisoire de crevaison* (p.
  • Page 167 05 Chargement et rangement 2. Accrochez les mousquetons du filet dans 2. Accrochez les mousquetons du filet dans ATTENTION les œillets avant au sol du compartiment à les œillets arrière des glissières des siè- Les charges dans le compartiment de bagages.
  • Page 168: Filet De Protection* Combiné Au Cache-Bagages

    05 Chargement et rangement Filet de protection* combiné au Grille de protection 3. Accrochez l'un des crochets du filet sur la cache-bagages fixation avant au plafond. Une grille de protection empêche la charge Une grille de protection empêche la charge ou un animal de compagnie d'être projeté...
  • Page 169: Cache-Bagages

    05 Chargement et rangement Cache-bagages de démonter la grille de protection et de la Enclenchez les deux côtés. Un clic doit sortir de la voiture. se faire entendre et les repères rouges doivent disparaître. Pour plus d'informations concernant les outils >...
  • Page 170 S E R R U R E S E T A L A R M E...
  • Page 171: 06 Serrures Et Alarme

    Un atelier Volvo agréé est recommandé. Il est possible de commander d'autres télé- Il existe deux types de télécommandes : la commandes supplémentaires mais pas dans...
  • Page 172: Télécommande - Personnalisation

    06 Serrures et alarme Télécommande - personnalisation* Mémorisation des réglages sée dans la clé. La porte conducteur doit alors être ouverte. Faites ainsi pour enregistrer les réglages et La mémoire de clé de la télécommande utiliser la mémoire de la télécommande : (p.
  • Page 173: Verrouillage/Déverrouillage - Indication

    06 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage - référez-vous à Siège avant - à commande est verrouillée, référez-vous au point pré- électrique* (p. 87). cédent. indication • Réglez le siège et les rétroviseurs exté- Lorsque la voiture est verrouillée ou déver- Informations associées rieurs manuellement, référez-vous à...
  • Page 174: Immobiliseur Électronique

    à Démarrage du moteur (p. 275). Informations associées • Immobiliseur commandé à distance avec système de pistage* (p. 172) Voitures avec rétroviseurs électriques uniquement. Uniquement certains marchés et avec Volvo On Call*. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 175: Télécommande - Fonctions

    06 Serrures et alarme Télécommande - fonctions Une longue pression permet d'ouvrir toutes les vitres simultanément. Pour plus d'informa- La télécommande standard permet diverses tions, voir Fonction aération générale fonctions comme le verrouillage et le déver- (p. 185). rouillage des portes par exemple. La fonction peut être modifiée : du verrouil- Fonctions lage simultané...
  • Page 176: Télécommande - Portée

    06 Serrures et alarme Télécommande - portée Informations associées moins d'activation. Sinon, elle se désactive • au bout d'environ 3 minutes. Télécommande (p. 169) Les fonctions de la télécommande (version de • base) ont une portée d'environ 20 mètres Télécommande - fonctions (p. 173) Informations associées depuis la voiture.
  • Page 177: Télécommande Avec Vpc* - Fonctions Spéciales

    (et après 7 secondes ou Signal rouge continu - l'alarme a été après que la lumière a fait le tour du VPC), déclenchée après le verrouillage de la contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. voiture. Télécommande avec VPC.
  • Page 178: Télécommande Avec Vpc* - Portée

    Le code unique de la lame de la clé se trouve peut atteindre 100 mètres. ondes radio, des bâtiments ou les condi- dans les ateliers Volvo agréés, recommandés tions topographiques, etc. Si la voiture ne confirme pas une pression sur pour commander de nouvelles lames de clé.
  • Page 179: Lame De Clé Amovible - Extraction/Inser- Tion

    06 Serrures et alarme Lame de clé amovible - extraction/ Lame de clé amovible - déverrouillage Informations associées insertion • de porte Lame de clé amovible - déverrouillage de porte (p. 177) L'extraction / insertion de la lame de clé amo- La lame de clé...
  • Page 180: Télécommande - Remplacement Des Piles

    06 Serrures et alarme Télécommande - remplacement des Informations associées • piles Télécommande (p. 169) • Télécommande - remplacement des piles Il peut être nécessaire de remplacer la pile (p. 178) de la télécommande. La pile de la télécommande doit être rempla- cée lorsque : •...
  • Page 181: Keyless Drive

    Ce système est très pratique pour réduire leur capacité. installées en usine ou remplacées par un ouvrir la voiture lorsque vous avec les mains atelier Volvo agréé respectent ces critères. prises par exemple. Remplacement de piles Assemblage Les deux télécommandes livrées avec la voi- Notez bien la position de la pile/des piles ture sont pourvues de la fonction sans clé.
  • Page 182: Keyless Drive* - Portée De La Télécommande

    Si toutes les télécommandes sont sorties de la voiture lorsque le moteur tourne ou avec la position de contact I ou II (p. 85) et que tou- Concerne les télécommandes avec VPC (Volvo Personal Communicator). Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 183: Keyless Drive* - Perturbations Dans Le Fonctionnement De La Télécommande

    Toutes les portes et le hayon doivent être fer- més pour permettre le verrouillage de la voi- ture. Sinon, le verrouillage ne sera pas actif. Concerne les télécommandes avec VPC (Volvo Personal Communicator). Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 184: Keyless Drive* - Déverrouillage

    06 Serrures et alarme Keyless Drive* - déverrouillage Keyless Drive* - déverrouillage avec 2. Insérez ensuite la lame de clé dans la ser- la lame de clé rure et déverrouillez la porte. Le déverrouillage est instantané lorsqu'une main saisit une poignée de porte ou agit sur le Si le verrouillage centralisé...
  • Page 185: Keyless Drive* - Paramètres De Verrouillage

    06 Serrures et alarme Keyless Drive* - paramètres de Keyless Drive* - emplacement des ATTENTION verrouillage antennes Les personnes avec un pacemaker trans- Les paramètres de verrouillage des voitures Les voitures équipées du système de démar- planté ne doivent pas s'approcher à moins équipées du système de démarrage et de ver- rage et de verrouillage sans clé...
  • Page 186: Verrouillage/Déverrouillage - De L'extérieur

    06 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage - de Verrouillage/déverrouillage - de NOTE l'extérieur l'intérieur N'oubliez pas que l'alarme se déclenche à Utilisez la télécommande (p. 169) pour ver- Toutes les portes ainsi que le hayon peuvent l'ouverture de la porte lorsqu'elle a été rouiller/déverrouiller de l'extérieur.
  • Page 187: Fonction Aération Générale

    06 Serrures et alarme • Fonction aération générale Télécommande - fonctions (p. 173) Une longue pression ouvre également toutes les vitres latérales* simultanément (voir égale- La fonction d'aération générale permet d'ou- ment fonction d'aération (p. 185)). vrir ou de fermer toutes les vitres simultané- ment pour rapidement aérer la voiture par •...
  • Page 188: Verrouillage/Déverrouillage - Boîte À

    06 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage - boîte à Verrouillage/déverrouillage - hayon Informations associées gants • Télécommande (p. 169) Le hayon peut être ouvert, verrouillé et déver- La boîte à gants(p. 159) ne peut être verrouil- rouillé de diverses manières. lée/déverrouillée qu'à l'aide de la lame de clé Ouverture manuelle de la télécommande.
  • Page 189 06 Serrures et alarme tableau de bord s'éteint pour indiquer que la Pour déverrouiller le hayon : IMPORTANT voiture n'est plus complètement sous alarme. – Appuyez sur le bouton (1) du panneau de • Une force minime est nécessaire pour Les capteurs de mouvement et d'inclinaison commande d'éclairage.
  • Page 190: Actionnement Électrique Du Hayon

    06 Serrures et alarme Actionnement électrique du hayon* Rétablissement de l'ouverture maximale : NOTE Il est possible d'ouvrir le hayon grâce à un – Poussez le hayon avec la main jusqu'à sa • Si le système est sollicité en perma- bouton situé...
  • Page 191 06 Serrures et alarme Vérins enfoncé jusqu'à ce que le coffre à baga- Actionnement manuel du hayon ges commence à s'ouvrir. • IMPORTANT Appuyez doucement sur le bouton gainé de caoutchouc situé sous la poignée En cas de manipulation manuelle du extérieure.
  • Page 192: Serrures À Pêne Dormant

    06 Serrures et alarme Serrures à pêne dormant* Désactivation temporaire NOTE La fonction de serrures à pêne dormant • N'oubliez pas que l'alarme est activée implique la désactivation mécanique de tous au moment du verrouillage de la voi- les boutons de verrouillage et de toutes les ture.
  • Page 193: Sécurité Pour Enfants - Activation Manuelle

    06 Serrures et alarme Sécurité pour enfants - activation Dispositif de sécurité enfant - La porte ne peut maintenant plus être manuelle activation électrique* ouverte de l'intérieur. Le dispositif de sécurité enfant supprime la Le verrouillage de sécurité enfant à com- La porte peut être ouverte de l'intérieur et possibilité...
  • Page 194: Alarme

    Contactez alors un atelier. Un atelier Sous le porte-gobelets de la console cen- Informations associées trale se trouve l'un des capteurs de Volvo agréé est recommandé. • l'alarme, celui-ci est sensible aux métaux. Sécurité pour enfants - activation manuelle (p. 191) Évitez de mettre des pièces de monnaie,...
  • Page 195: Témoin D'alarme

    06 Serrures et alarme Témoin d'alarme Alarme - réactivation automatique Activer l'alarme – Appuyez sur le bouton de verrouillage de Le témoin d'alarme indique le statut de La réactivation automatique vous évite de la télécommande. l'alarme (p. 192). quitter la voiture sans activer l'alarme (p. 192). Désactiver l'alarme Si la voiture a été...
  • Page 196: Alarme - Télécommande Hors Service

    06 Serrures et alarme Alarme - télécommande hors service Signaux d'alarme Niveau d'alarme réduit Si l'alarme (p. 192) n'est pas désactivée avec En cas de déclenchement de l'alarme Le niveau d'alarme réduit signifie que les cap- la télécommande (si la pile (p. 178) est (p.
  • Page 197: Homologation De Type - Système De Télécommande

    06 Serrures et alarme Homologation de type - système de Pays/Région télécommande Chine L'homologation de type pour le système de la télécommande est présentée dans le tableau. Système de verrouillage standard Pays/Région UE, Chine Hong Kong Système de verrouillage sans clé Informations associées (Keyless drive) •...
  • Page 198 A S S I S T A N C E A U C O N D U C T E U R...
  • Page 199 07 Assistance au conducteur Châssis actif - Four-C* Résistance au volant ajustable* Utilisation Le châssis actif, "Four-C" (Continously La direction assistée assujettie à la vitesse Controlled Chassis Concept), ajuste les pro- implique l'augmentation de la résistance du priétés des amortisseurs pour adapter le volant en fonction de la vitesse de la voiture comportement de la voiture.
  • Page 200 07 Assistance au conducteur • Système de contrôle électronique de Informations associées Stabilisateur de véhicule attelé - TSA • la stabilité (ESC) - généralités MY CAR (p. 120) Fonction antidérapage Le système de contrôle de la stabilité ESC La fonction contrôle individuellement la puis- (Electronic Stability Control) assiste le sance de freinage et d'entraînement des conducteur pour éviter de déraper et pour...
  • Page 201 Trailer Stability Assist est compris lors de l'installation du crochet d'attelage d'origine Volvo. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 202 • Arrêtez la voiture en un lieu sûr, coupez le moteur puis redémarrez-le. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. "Message" Veuillez lire le message sur le combiné d'instruments (p. 68). Allumé pendant Indique un contrôle du système au démarrage du moteur.
  • Page 203 07 Assistance au conducteur Informations associées • Système de contrôle électronique de la stabilité (ESC) - généralités (p. 198) • Système de contrôle électronique de la stabilité (ESC) - utilisation (p. 199)
  • Page 204 07 Assistance au conducteur Informations sur la signalisation Informations sur la signalisation ATTENTION routière (RSI)* routière (RSI)* - utilisation RSI ne fonctionne pas dans toutes les situ- La fonction d'informations sur la signalisation La fonction d'informations sur la signalisation ations. Il est uniquement destiné à servir routière (RSI –...
  • Page 205 07 Assistance au conducteur Fin de limitation ou d'autoroute Panneaux auxiliaires Le panneau de vitesse accompagné de ce type de panneau auxiliaire n'apparaît que si le Dans les situations où le RSI détecte un pan- conducteur utilise le clignotant. neau de fin de limitation - ou toute autre infor- mation relative à...
  • Page 206 07 Assistance au conducteur Informations sur la signalisation Paramètres dans MY CAR Avertissement de vitesse routière (RSI)* - limites Il existe des alternatives à choisir pour le RSI dans le système de menu MY CAR, voir MY La fonction d'informations sur la signalisation CAR (p.
  • Page 207 07 Assistance au conducteur Régulateur de vitesse* Régulateur de vitesse* - régler la ATTENTION vitesse Le régulateur de vitesse (CC – Cruise Control) Le conducteur doit toujours rester concen- aide le conducteur à maintenir une vitesse Vous pouvez activer, régler et modifier la tré...
  • Page 208 07 Assistance au conducteur Régulateur de vitesse* désactivation Informations associées La vitesse mémorisée peut être modifiée par • temporaire et mode veille des pressions, courtes ou longues, sur le Régulateur de vitesse* (p. 205) bouton au volant La fonction peut être temporairement désacti- vée et mise en mode veille.
  • Page 209 07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - Régulateur de vitesse* - désactiver Une augmentation temporaire de la vitesse reprendre la vitesse réglée avec la pédale d'accélérateur, par exemple Voici comment le désactiver. lors d'un dépassement, n'influence pas le Le régulateur de vitesse (CC –...
  • Page 210 être effectué que par un atelier. Un atelier (p. 217) de distance (p. 223) de la courte distance. Volvo agréé est recommandé. • Radar (p. 217) Durant un laps de temps limité après l'en- •...
  • Page 211 07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - ATTENTION ATTENTION fonctionnement Le régulateur adaptatif de vitesse et de La pédale de frein se déplace lorsque le Il se compose d'un régulateur de vitesse et distance ACC n'est pas un système qui régulateur adaptatif de vitesse freine.
  • Page 212 07 Assistance au conducteur Informations associées trop bas, le régulateur de vitesse passe en conducteur qu'une intervention immédiate est • mode veille (p. 213) et le freinage automa- nécessaire. Régulateur de vitesse adaptatif - ACC* tique cesse. Le conducteur doit alors directe- (p.
  • Page 213 07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - vue Régulateur adaptatif de vitesse* - Informations associées d'ensemble • régler la vitesse Régulateur de vitesse adaptatif - ACC* (p. 208) Pour démarrer l'ACC : • Régulateur adaptatif de vitesse* - fonc- tionnement (p.
  • Page 214 07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - Un intervalle de vitesse est lors d'un dépassement, n'influence pas le régler la distance temporelle également indiqué : réglage. La voiture reviendra à la valeur pré- cédemment définie lorsque la pédale d'accé- lérateur est relâchée.
  • Page 215 07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - Le même symbole apparaît aussi lorsque la Le conducteur doit alors lui-même réguler la désactivation temporaire et mode fonction Alerte de distance (p. 223) est acti- vitesse. vée. veille Une augmentation temporaire de la vitesse Le régulateur adaptatif de vitesse peut être avec la pédale d'accélérateur, par exemple NOTE...
  • Page 216 07 Assistance au conducteur • Régulateur adaptatif de vitesse* - Régulateur adaptatif de vitesse* - à la température élevée des freins dépasser un autre véhicule désactivation • au radar recouvert de neige ou gêné par une forte pluie par exemple (ondes blo- Si la voiture suit un autre véhicule et le Une brève pression sur la commande au quées).
  • Page 217 07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - Intervalle de vitesse plus large > Le régulateur adaptatif de vitesse se assistant dans les embouteillages remettra alors à suivre le véhicule qui pré- cède. NOTE L'assistant dans les embouteillages accroît la fonctionnalité...
  • Page 218 07 Assistance au conducteur • il y a surchauffe des freins. véhicule à l'arrêt, il freinera en raison de ce le freinage à l'arrêt. Cela signifie que les freins dernier. seront desserrés et que la voiture risquera de Informations associées se mettre en mouvement.
  • Page 219 Vous pouvez, avec une simple pression sur • Régulateur adaptatif de vitesse* - fonc- • Contactez un atelier. Un atelier Volvo un bouton, désactiver la partie adaptative tionnement (p. 209) agréé est recommandé. (maintien de la distance) du régulateur de La fonction peut ne pas se déclencher ou...
  • Page 220 07 Assistance au conducteur • Radar - limites Système d'anticipation de collision* (p. 233) Un radar (p. 217) présente certaines limites, • Contrôle de la distance* (p. 223) notamment en raison de son champ de vision limité. La capacité du régulateur adaptatif de vitesse à...
  • Page 221 07 Assistance au conducteur ATTENTION ATTENTION Le conducteur doit toujours rester concen- Le régulateur adaptatif de vitesse et de tré sur la circulation et intervenir si le régu- distance ACC n'est pas un système qui lateur adaptatif de vitesse ne maintient ni permet d'éviter les collisions.
  • Page 222 07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - peut pas détecter les véhicules qui précèdent sion avec freinage automatique (p. 233) ne recherche de pannes et mesure la voiture. fonctionnent pas. Ce message indique que les fonctions Alerte Le tableau suivant des exemples de causes Radar bloqué...
  • Page 223 07 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse* - En voici quelques exemples - veuillez suivre le symboles et messages cas échéant les recommandations : Le régulateur adaptatif de vitesse peut pré- senter un symbole et/ou un message texte. Sym- Message Signification bole...
  • Page 224 Le régulateur adaptatif de vitesse est hors service. adaptatif Entretien • Contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. requis Appuyer sur le frein La voiture est à l'arrêt et le régulateur de vitesse desserrera le frein de route pour laisser le frein de sta- pour retenir le véhicule...
  • Page 225 07 Assistance au conducteur Contrôle de la distance* console centrale. Dans ce cas, la fonction est NOTE gérée dans le système de menu MY CAR La fonction Alerte de distance (Distance Alert) Le contrôle de la distance est désactivé (p. 120). Cherchez-y la fonction Alerte de avertit le conducteur lorsque la distance tem- lorsque le régulateur adaptatif de vitesse...
  • Page 226 07 Assistance au conducteur Alerte de distance* - limites Il est possible de choisir parmi différentes distances Cette fonction, qui utilise les mêmes capteurs temporelles au véhicule qui que le Régulateur adaptatif de vitesse (p. 208) précède. Elles sont représen- et l'Anticipation de collision avec freinage tées sur le combiné...
  • Page 227 Les systèmes de contrôle de la distance et d'anticipation de collision avec freinage automatique sont sion Entretien entièrement ou partiellement hors fonction. requis Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Les symboles sont schématisés et peuvent varier selon le marché et le modèle de voiture. Informations associées •...
  • Page 228 La fonction City Safety™ est active aux vites- effectués que par un atelier. Un atelier ses inférieures 50 km/h (30 mph) et aide le Volvo agréé est recommandé. conducteur en freinant automatiquement la voiture en cas de risque de collision avec le ATTENTION véhicule qui précède si le conducteur ne réa-...
  • Page 229 07 Assistance au conducteur City Safety™ - fonctionnement City Safety™ - utilisation considérablement différente d'un style de conduite normal et peut être désagréable. City Safety détecte la circulation devant la City Safety™ est une fonction qui aide le voiture grâce au capteur laser installé sur le conducteur à...
  • Page 230 07 Assistance au conducteur City Safety™ - limites réduire la faculté du City Safety à éviter une ATTENTION collision. Dans de telles situations, les systè- Le capteur de City Safety est conçu pour Le capteur laser émet un faisceau laser mes ABS et ESC agiront au mieux pour...
  • Page 231 • Ne collez ni ne montez rien sur le pare- l'illustration de l'emplacement du capteur neige. brise devant le capteur laser. (p. 227)). Un atelier Volvo agréé est recom- Le champ de vision Éliminez l'objet en mandé. • Enlevez le givre et la neige présents du capteur laser est cause.
  • Page 232 (lequel émet un faisceau laser d'entretien du capteur laser. Un atelier Volvo duits laser, à l'exception des divergences invisible) à une distance inférieure ou agréé...
  • Page 233 07 Assistance au conducteur • Le contact du capteur laser doit être déconnecté avant la dépose du pare- brise. • Le capteur laser doit être installé sur le pare-brise avant de brancher son contact. • Le capteur laser émet un faisceau laser lorsque la télécommande est en position de contact II (p.
  • Page 234 Au sujet des limites du capteur laser (p. 228). City Safety Entretien requis La fonction City Safety™ est hors service. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Informations associées • City Safety™ (p. 226) •...
  • Page 235 être assuré que par l'impact. un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Le système d'anticipation de collision avec freinage automatique et détection des cyclis- tes et des piétons ne doit pas servir à...
  • Page 236 07 Assistance au conducteur Anticipation de collision* - fonction 1 - Système d'anticipation de collision 3 - Frein automatique Le conducteur est d'abord averti de l'immi- Au dernier moment, la fonction de freinage nence d'une collision. automatique est activée. L'anticipation de collision peut détecter les À...
  • Page 237 07 Assistance au conducteur Anticipation de collision* - détection N'attendez jamais un avertissement de ATTENTION collision. Le conducteur est toujours res- des cyclistes Le système d'anticipation de collision ne ponsable du maintien de la distance cor- fonctionne pas dans toutes les situations recte et du respect des vitesses, même en de conduite, de circulation ni pour toutes cas d'utilisation du système d'anticipation...
  • Page 238 07 Assistance au conducteur coucher du soleil, exactement comme Informations associées Pour un fonctionnement optimal du système, pour l'œil humain. • il faut que la fonction qui identifie les cyclistes Système d'anticipation de collision* reçoive une information homogène d'une sil- •...
  • Page 239 07 Assistance au conducteur Anticipation de collision* - détection Système d'anticipation de collision* - coucher de soleil, exactement comme des piétons pour l'œil humain. utilisation • La capacité de la caméra à détecter les Témoins d'avertissement Activation et piétons est désactivée lors de la conduite désactivation dans l'obscurité...
  • Page 240 07 Assistance au conducteur Régler la distance d'avertissement La configuration de l'Anticipation de collision NOTE est effectuée sur l'écran de la console cen- La distance d'avertissement permet de régler Lorsque le régulateur de vitesse adaptatif trale et le système de menu MY CAR. Réfé- la distance à...
  • Page 241 07 Assistance au conducteur Anticipation de collision* - limites Vérifier les réglages Informations associées • Vous pouvez contrôler les paramètres sélec- Système d'anticipation de collision* La fonction présente certaines limites, par (p. 233) tionnés sur l'écran de la console centrale, exemple, elle n'est active qu'à...
  • Page 242 07 Assistance au conducteur tème avertit plus tard, ce qui permet de NOTE ATTENTION réduire le nombre d'avertissements. Le signal d'avertissement visuel peut être Les avertissements et le freinage peuvent Lorsque la marche arrière est engagée, le temporairement mis hors service en cas être retardés, ne pas apparaître ou se système d'anticipation de collision avec frei- de température élevée dans l'habitacle en...
  • Page 243 07 Assistance au conducteur Système d'anticipation de collision* - Informations associées Le capteur de la caméra est limité tout • limites du détecteur de caméra comme l'œil humain, c'est à dire qu'il "voit" Système d'anticipation de collision* moins bien dans l'obscurité, en cas de forte (p.
  • Page 244 à caméra et la face térieur du boîtier de prendre. intérieure du pare- la caméra à un ate- brise. lier. Un atelier Volvo Cause Mesure agréé est recom- mandé. La zone devant la Nettoyez la zone caméra sur le...
  • Page 245 07 Assistance au conducteur Anticipation de collision* - symboles tes et des piétons" est un assistant qui avertit qui précède et roule dans le même sens ou et messages le conducteur en cas de risque de collision est à l'arrêt. avec un piéton ou avec le véhicule/cycliste "Le système d'anticipation de collision avec freinage automatique et détection des cyclis-...
  • Page 246 Le système d'anticipation de collision avec freinage automatique est entièrement ou partiellement hors sion Entretien requis fonction. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Les symboles sont schématisés et peuvent varier selon le marché et le modèle de voiture. Informations associées •...
  • Page 247 07 Assistance au conducteur Système d'Alerte de Vigilance* Driver Alert Control - DAC* Informations associées • Driver Alert Control - DAC* (p. 245) Le système d'Alerte de Vigilance du conduc- La fonction DAC est prévue pour attirer l'at- • teur (Driver Alert System) est prévu pour tention du conducteur lorsqu'il commence à...
  • Page 248 07 Assistance au conducteur Driver Alert Control (DAC)* - averti. Il est donc toujours important de s'ar- ATTENTION utilisation rêter et de faire une pause lorsque la fatigue Un avertissement doit être pris très au se fait sentir, que le DAC ait émis un avertis- Les réglages s'effectuent depuis l'écran de la sérieux puisqu'un conducteur somnolent sement ou non.
  • Page 249 Système Driver Alert Entretien Le système est hors service. requis • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Les symboles sont schématisés et peuvent varier selon le marché et le modèle de voiture. Informations associées •...
  • Page 250: Avertisseur De Sortie De Voie (Ldw)

    07 Assistance au conducteur Avertisseur de sortie de voie (LDW)* Avertisseur de sortie de voie (LDW) - NOTE fonction Le rôle de l'Assistant de sortie de voie (Lane Le conducteur n'est averti qu'une seule Departure Warning) est d'aider le conducteur Plusieurs réglages sont disponibles pour la fois à...
  • Page 251 07 Assistance au conducteur Avertisseur de sortie de voie (LDW) - que la vitesse est inférieure à 65 km/h le système de menu, référez-vous à MY CAR utilisation (40 mph). (p. 120). • Si le témoin LDW n'affiche aucun mar- La fonction Assistant de sortie de voie (Lane Sélectionnez parmi les options : quage au sol, la fonction est désactivée.
  • Page 252 07 Assistance au conducteur Avertisseur de sortie de voie (LDW) - limites Le capteur de la caméra de l'assistant de sor- tie de voie (Lane Departure Warning) présente les mêmes limites que l'œil humain. Pour plus de précisions, consultez limites du capteur de caméra (p.
  • Page 253 Au sujet des limites du capteur de caméra (p. 241). Système Driver Alert Entretien Le système est hors service. requis • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Informations associées • Avertisseur de sortie de voie (LDW)* (p. 248)
  • Page 254: Aide Au Stationnement

    07 Assistance au conducteur Aide au stationnement* Aide au stationnement* - fonction ATTENTION L'aide au stationnement vous aide, comme Le système d'aide au stationnement est auto- • L'aide au stationnement ne pourra son nom l'indique, lorsque vous vous garez. matiquement activé au démarrage du moteur. jamais remplacer la responsabilité...
  • Page 255: Reur

    07 Assistance au conducteur Aide au stationnement* - arrière l'arrière, la tonalité passe d'un haut-parleur à l'autre. L'aide au stationnement vous aide, comme son nom l'indique, lorsque vous vous garez. IMPORTANT Un signal sonore et des témoins sur l'écran de la console centrale indiquent la distance à Certains éléments comme des chaînes, l'obstacle détecté.
  • Page 256 NOTE Un signal sonore et des témoins sur l'écran le câblage de remorque d'origine Volvo, L'aide au stationnement est désactivée de la console centrale indiquent la distance à vous devrez probablement désactiver...
  • Page 257 07 Assistance au conducteur • Aide au stationnement* - indication Aide au stationnement* - Nettoyage Aide au stationnement* - fonction (p. 252) d'erreur des capteurs • Aide au stationnement* - avant (p. 254) L'aide au stationnement vous aide, comme L'aide au stationnement vous aide, comme •...
  • Page 258 07 Assistance au conducteur Caméra d'aide au stationnement* Fonctionnement et utilisation La caméra de stationnement est un système d'assistance activé lorsque la marche arrière est engagée. L'image de la caméra est reproduite sur l'écran de la console centrale. NOTE Si le système électrique de la voiture est configuré...
  • Page 259 (p. 252)*, les informa- nectée avec le câblage d'origine tions sont représentées graphiquement par Volvo. des champs colorés pour illustrer la distance à l'obstacle détecté. Référez-vous au chapitre IMPORTANT "Voitures équipées de capteurs d'aide au sta- tionnement"...
  • Page 260: Caméra D'aide Au Stationnement - Régla

    07 Assistance au conducteur Lignes de délimitation Voitures équipées de capteurs d'aide au Informations associées • stationnement* Caméra d'aide au stationnement - régla- ges (p. 259) • Caméra d'aide au stationnement - limites (p. 260) • Aide au stationnement* (p. 252) Les lignes du système.
  • Page 261 07 Assistance au conducteur Caméra d'aide au stationnement - 1. Appuyez sur OK/MENU lorsque l'écran Si d'autres options sont disponibles, elles réglages montre une vue de la caméra pour ouvrir sont présentées en boucle. Appuyez/tournez un menu offrant diverses options. jusqu'à...
  • Page 262: Caméra D'aide Au Stationnement - Limi

    07 Assistance au conducteur Caméra d'aide au stationnement - BLIS* Vue d'ensemble limites BLIS (Blind Spot Information) est une fonction d'aide au conducteur lors d'une conduite NOTE dans un trafic dense sur une route à plusieurs voies dans le même sens. Un porte-bicyclette ou d'autres accessoi- res montés à...
  • Page 263: Blis* - Utilisation

    07 Assistance au conducteur BLIS* - utilisation Lorsque la fonction BLIS est désactivée/acti- vée, le témoin du bouton s'éteint/s'allume et BLIS (Blind Spot Information) est une fonction le combiné d'instruments confirme par un d'aide au conducteur lors d'une conduite message texte. À l'activation, les témoins dans un trafic dense sur une route à...
  • Page 264: Cta

    être confiés à un ate- d'un véhicule lorsque vous reculez. CTA est lier. Un atelier Volvo agréé est recom- Lorsque BLIS détecte un véhicule dans la mandé. une fonction complémentaire de BLIS zone 1 ou un véhicule approchant rapidement...
  • Page 265 07 Assistance au conducteur La fonction BLIS reste toutefois activée CTA est conçu pour détecter en premier lieu même après la désactivation de CTA. les véhicules. Lorsque les conditions s'y prê- tent, de plus petits objets comme les bicy- clettes et les piétons peuvent être détectés. ATTENTION CTA n'est actif qu'en marche arrière.
  • Page 266 être confiés à un ate- • Ne placez pas d'objet, de bande adhé- CTA DÉS- rairement hors service lier. Un atelier Volvo agréé est recom- sive ou d'autocollant sur la surface des ACTIVÉS parce qu'une remorque a mandé.
  • Page 267 07 Assistance au conducteur Informations associées • BLIS* (p. 260) Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 268: Homologation De Type - Système Radar

    07 Assistance au conducteur Homologation de type - système radar L'homologation de type du système de radars de la voiture est présentée dans le tableau suivant. Marché Symbole Homologation de type BLIS Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção ✓...
  • Page 269 07 Assistance au conducteur Marché Symbole Homologation de type BLIS Type Approval No.: TRC/LPD/2009/87 ✓ Equipment type: Low Power Device (LPD) Jordanie Type Approval No.: TRC/LPD/2015/3 ✓ Equipment Type: Low Power Device (LPD) AGREE PAR L'ANRT MAROC ✓ Numero d'agrement : MR 4838 ANRT 2009 Date d'agrement : 22/05/2009 Maroc AGREE PAR L’ANRT MAROC...
  • Page 270 07 Assistance au conducteur Informations associées • Radar (p. 217)
  • Page 271 D É M A R R A G E E T C O N D U I T E D E L A V O I T U R E...
  • Page 272: 08 Démarrage Et Conduite De La Voiture

    08 Démarrage et conduite de la voiture Éthylotest antidémarrage* Blocage éthylométrique* - fonctions Informations associées • Éthylotest antidémarrage* (p. 270) Le rôle du blocage éthylométrique est d'em- • pêcher toute personne ivre de conduire la voi- Blocage éthylométrique* - rangement ture.
  • Page 273: Oublier

    08 Démarrage et conduite de la voiture • Blocage éthylométrique* - rangement Blocage éthylométrique* - Blocage éthylométrique* - à ne pas oublier (p. 273) préalablement au démarrage du Rangez le dispositif de blocage éthylométri- moteur • Blocage éthylométrique* - messages que dans son support.
  • Page 274 08 Démarrage et conduite de la voiture 1. Lorsque le témoin de contrôle (6) est Résultat après test d'alcoolémie Informations associées allumé en vert, le dispositif est prêt à • Éthylotest antidémarrage* (p. 270) Témoin de Signification l'emploi. • Blocage éthylométrique* - fonctions contrôle (5) + 2.
  • Page 275 à un calibrage. Si le calibrage n'est pas moteur peut alors être démarré. tre le démarrage du moteur. effectué dans les 30 jours, le démarrage nor- mal du moteur deviendra impossible. Le Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 276 à nouveau démarré Veuillez Alcoguard Souffler sans test. atelier pendant 5 sec. patienter Alcoguard Informations associées Contactez un atelier Un atelier Volvo agréé est recommandé. • Entretien Blocage éthylométrique* - fonctions requis (p. 270) Informations associées • • Éthylotest antidémarrage* (p. 270) Blocage éthylométrique* - rangement...
  • Page 277: Démarrage Du Moteur

    08 Démarrage et conduite de la voiture Démarrage du moteur 1. Insérez la télécommande dans le contac- ATTENTION teur d'allumage et enfoncez-la jusqu'en Le moteur est démarré ou coupé à l'aide de la Ne retirez jamais la télécommande du butée. Veuillez noter que si la voiture est télécommande et du bouton START/STOP contacteur d'allumage après le démarrage équipée d'un blocage éthylométrique*, il...
  • Page 278: Arrêt Du Moteur

    08 Démarrage et conduite de la voiture Arrêt du moteur Blocage volant NOTE Utilisez le bouton START/STOP ENGINE Le blocage du volant rend l'utilisation de la Une condition pour que le moteur démarre pour arrêter le moteur. direction plus difficile, par exemple si la voi- est que l'une des télécommandes de la ture est volée.
  • Page 279: Démarrage À Distance (Ers)

    Le démarrage à distance est activé bruit lorsque le moteur est en marche. avec la clé et/ou avec Volvo On Call*. ATTENTION La climatisation est activée avec les réglages automatiques. Un moteur démarré à distance Pour pouvoir démarrer le moteur à...
  • Page 280 08 Démarrage et conduite de la voiture • 1. Appuyez brièvement sur le bouton (2) de Vous appuyez sur la pédale d'accéléra- Pour contrôler si le démarrage à distance a la clé. teur ou de frein pu démarrer le moteur, vous pouvez appuyer sur le bouton (5).
  • Page 281 ERS n'a pas été activé Clé dans voiture dans la voiture. Message Signification rage à distance en raison d'un mes- Un atelier Volvo agréé est recommandé. Démarrage à ERS n'a pas été activé Avertissement sage d'avertissement distance désac- moteur du moteur. Contactez...
  • Page 282: Aide Au Démarrage Avec Batterie

    8. Placez l'autre pince sur un point de mise 1. Mettez le système électrique en position Un atelier Volvo agréé est recommandé. à la masse comme la tête de la vis sur le de contact 0, référez-vous à Positions de Informations associées...
  • Page 283: Boîtes De Vitesses

    08 Démarrage et conduite de la voiture Boîtes de vitesses 10. Démarrez le moteur de la "voiture de ATTENTION secours" et laissez-le tourner pendant Il existe deux types principaux de boîtes de • La batterie peut produire un mélange quelques minutes à un régime légèrement vitesses.
  • Page 284 08 Démarrage et conduite de la voiture Boîte de vitesses manuelle Indicateur de rapport* Verrouillage de marche arrière Le verrouillage de marche arrière réduit le ris- Le rôle de la boîte de vitesses est de modifier L'indicateur de rapport informe le conducteur que de passer la marche arrière par erreur la démultiplication en fonction de la vitesse et lorsqu'il est nécessaire de passer un rapport...
  • Page 285 08 Démarrage et conduite de la voiture Boîte de vitesses automatique - Boîte de vitesses automatique Position de stationnement - P Geartronic* Sélectionnez la position P pour démarrer le moteur ou lorsque la voiture est garée. La boîte de vitesses Geartronic comporte deux modes - Automatique et Manuel.
  • Page 286 08 Démarrage et conduite de la voiture Position de marche arrière - R Pour obtenir le mode de passage NOTE manuel des rapports, placez le La voiture doit être immobile pour sélection- Si la boîte de vitesses est munie d'un pro- levier en position D en butée droite ner la position R.
  • Page 287 08 Démarrage et conduite de la voiture Geartronic - Mode Sport* (S) NOTE Le programme Sport offre un com- Désactivation automatique portement plus sportif et permet Si les palettes ne sont pas utilisées, elles d'atteindre des régimes plus élevés sont désactivées après un court instant. Le sur les rapports.
  • Page 288: Blocage De Sélecteur De Vitesses

    08 Démarrage et conduite de la voiture Blocage de sélecteur de vitesses combiné d'instruments passe de Geartronic ne permet pas les rétrogradations/ chiffre kickdown sur des régimes trop élevés qui Il existe deux types différents de blocage de pourraient endommager le moteur. Si le sélecteur de vitesses - mécanique et automa- 2.
  • Page 289 08 Démarrage et conduite de la voiture Blocage mécanique du sélecteur de Position de stationnement (P) Désactiver le blocage automatique du vitesses Véhicule immobile avec moteur qui tourne : sélecteur de vitesses • Enfoncez la pédale de frein tout en met- tant le sélecteur de vitesses dans une autre position.
  • Page 290: Aide Au Démarrage En Côte (Hsa)

    08 Démarrage et conduite de la voiture Quatre roues motrices - AWD* Informations associées Aide au démarrage en côte (HSA)* • Boîte de vitesses automatique - Un véhicule à quatre roues motrices permet Il est possible de lâcher le frein de route avant Geartronic* (p.
  • Page 291: Hill Descent Control (Hdc)

    08 Démarrage et conduite de la voiture Hill Descent Control (HDC)* La transmission intégrale augmente la sécu- ATTENTION rité de conduite par temps de pluie, de neige HDC peut être apparenté à un frein moteur HDC ne fonctionne pas dans toutes les et de verglas.
  • Page 292: Start/Stop

    Le respect de l'environnement est l'une des lorsque le sélecteur de vitesses est en La fonction peut être désactivée à n'importe valeurs essentielles de Volvo Car Corporation position D. quel moment. En cas de désactivation dans qui influencent toutes nos activités. Cette ori- une forte pente, l'effet de freinage ne s'arrê-...
  • Page 293: Start/Stop* - Fonctionnement Et Utilisa

    08 Démarrage et conduite de la voiture Start/Stop* - Fonctionnement et Avec la fonction Start/Stop, le conducteur a Conditions utilisation la possibilité d'adopter une conduite plus écologique avec l'arrêt automatique du La fonction Start/Stop est automatiquement moteur, dans les situations appropriées. Débrayez, placez le levier de vites- activée lors du démarrage du moteur.
  • Page 294: Tiquement

    08 Démarrage et conduite de la voiture Start/Stop* - le moteur ne s'arrête pas Démarrage automatique du moteur Désactiver la fonction Start/Stop Dans certaines situations, Même si la fonction Start/Stop est activée, le Conditions vous voudrez peut-être dés- moteur ne s'arrêtera pas toujours automati- activer temporairement la quement.
  • Page 295 08 Démarrage et conduite de la voiture • Start/Stop* - Symboles et messages Conditions Conditions (p. 297) • Batterie - Start/Stop (p. 384) les valeurs de l'environnement de la pression atmosphérique est infé- l'habitacle sont hors des toléran- rieure à celle équivalent à une alti- ces, indiquant que le ventilateur tude de 1 500 à...
  • Page 296: Automatiquement

    08 Démarrage et conduite de la voiture Start/Stop* - Le moteur démarre Informations associées Conditions automatiquement • Start/Stop* (p. 290) La voiture se met à rouler ou aug- M + A • Un moteur arrêté automatiquement peut, Start/Stop* - Fonctionnement et utilisa- ment légèrement sa vitesse si le dans certains cas, redémarrer sans que le tion (p.
  • Page 297 08 Démarrage et conduite de la voiture • Start/Stop* - Le moteur ne démarre Start/Stop* - calage du moteur, boîte Démarrage du moteur (p. 275) pas automatiquement de vitesses manuelle • Start/Stop* - Configuration (p. 296) Le moteur ne démarre pas toujours automati- •...
  • Page 298 Start/Stop* - Symboles et messages (p. 297) Vous trouverez les informations relatives au • Batterie - Start/Stop (p. 384) système Start/Stop de Volvo ainsi que des conseils pour adopter une technique de DRIVe conduite économique sous la section du menu MY CAR.
  • Page 299 Témoin Message Info/mesure Démarrage/Arrêt auto Entretien Start/Stop est hors fonction. Contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recom- M + A requis mandé. Autostart Moteur tournant Fonction activée si la porte conducteur est ouverte alors que le moteur a été arrêté...
  • Page 300 START/STOP ENGINE et le sélecteur de vitesses sur P ou N. M = boîte de vitesses manuelle, A = boîte de vitesses automatique. Si un message ne disparaît pas après correc- tion, contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Informations associées •...
  • Page 301: Mode Eco

    ECO est NOTE allumé, la fonction est activée. est une fonction innovante de Volvo Lorsque la fonction ECO est activée, cer- pour les voitures avec boîte de vitesses auto- tains paramètres de la climatisation sont Fonction ECO Marche ou Arrêt...
  • Page 302 08 Démarrage et conduite de la voiture Désactiver Eco Coast Informations et réglages Il est aussi possible de réduire la consomma- tion en activant la fonction Eco Coast et en Dans certaines situations, il peut être souhai- complémentaires désactivant provisoirement la fonction ECO. table de désactiver Eco Coast, par exemple : C'est-à-dire : •...
  • Page 303: Freins De Route

    Si vous actionnez le frein de route lorsque le voiture. Les disques de frein s'échauffent plus fort sur la pédale de frein. Volvo préco- moteur est à l'arrêt, la pédale devient plus alors, sèchent plus rapidement et sont proté- nise d'équiper votre Volvo exclusivement de...
  • Page 304: Freins De Route - Freins Antiblocage

    (p. 303) le système de freinage. Un atelier Volvo agréé est recommandé. • Frein de route - aide au freinage d'ur- gence (p.
  • Page 305 08 Démarrage et conduite de la voiture Feux de frein de route - feux stop Frein de route - aide au freinage d'urgence et feux de détresse d'urgence automatiques L'aide au freinage d'urgence EBA (Emergency Les feux stop d'urgence sont allumés pour Brake Assist) contribue à...
  • Page 306 08 Démarrage et conduite de la voiture Frein de stationnement Pour serrer le frein de stationnement Frein d'urgence En cas d'urgence, il est possible de serrer le Le frein de stationnement maintient la voiture frein de stationnement lorsque le véhicule est immobile, lorsque le conducteur est absent, en mouvement en appuyant sur la commande par un verrouillage mécanique de deux roues.
  • Page 307 4. Placez le sélecteur de vitesses en posi- pédale d'embrayage au lieu de la pédale tion D ou R et accélérez. de frein. Volvo recommande l'utilisation de > la pédale de frein. Le frein de stationnement est desserré...
  • Page 308 Essayez de serrer puis de desserrer le frein de stationnement. relâché complè- Si le problème persiste après plusieurs tentatives : tement • Consultez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. NOTE : un signal d'avertissement retentit si vous continuez à rouler avec ce message d'erreur.
  • Page 309 Si le problème persiste après plusieurs tentatives : • Consultez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Ce message apparaît même sur le voiture avec boîte de vitesses manuelle lorsque la voiture roule à basse vitesse avec la porte ouverte pour indiquer au conducteur que le frein de stationnement peut s'être desserré par inadvertance.
  • Page 310: Conduite Dans L'eau

    Un peuvent être couvertes d'eau ou de boue par Température élevée du moteur Arrêt atelier Volvo agréé est recommandé. Ris- exemple, ce qui a pour effet de retarder l'en- prudent apparaît sur l'écran d'informa- que d'avarie moteur.
  • Page 311: Conduite Avec Hayon/Coffre À Bagages

    08 Démarrage et conduite de la voiture Conduite avec hayon/coffre à Surcharge - batterie de démarrage Arrêt prudent pour laisser refroidir apparaît. Suivez cette recommandation et bagages ouvert Les fonctions électriques de la voiture réduisez votre vitesse ou arrêtez la voi- Lorsque vous roulez avec le hayon ouvert, des déchargent plus ou moins la batterie de ture et laissez le moteur tourner au ralenti...
  • Page 312: Avant Un Long Trajet

    Vérifiez que le moteur fonctionne correc- réservoir de liquide lave-glace. tement et que la consommation de car- Avant l'hiver, contrôlez tout particulièrement : Pour une meilleure adhérence, Volvo recom- burant (p. 426) est normale. • Que le liquide de refroidissement (p. 366) mande d'utiliser des pneus d'hiver sur l'en- •...
  • Page 313: Trappe De Réservoir De Carburant

    08 Démarrage et conduite de la voiture Trappe de réservoir de carburant - Trappe de réservoir de carburant - Ravitaillement en carburant Ouvrir/fermer ouverture manuelle À ne pas oublier lorsque vous faites le plein. La trappe de réservoir de carburant s'ouvre et La trappe du réservoir de carburant peut être se ferme de la façon suivante : ouverte à...
  • Page 314: Carburant - Utilisation

    N'utilisez pas de carburant dont la qualité est Du carburant renversé au sol pourrait s'en- Cessez le remplissage lorsque le pistolet inférieure à celle recommandée par Volvo : la flammer. s'arrête, la première fois. puissance du moteur et la consommation de Coupez le chauffage au carburant avant carburant peuvent être affectée de façon...
  • Page 315: Conduite Économique En Carburant

    Réservoir de carburant (volume) (p. 424) • Utilisez uniquement de l'essence sans plomb afin de ne pas endommager le catalyseur. • N'utilisez pas de carburants contenant des additifs métalliques. • N'utilisez jamais un additif s'il n'a pas été recommandé par Volvo.
  • Page 316 Ces carburants ne satisfont pas aux exi- Avant de faire le plein après une panne de gences des recommandations de Volvo et Le risque de condensation dans le réservoir carburant : entraînent une augmentation de l'usure et diminue si ce dernier est toujours bien rempli.
  • Page 317 Pendant la régénération, la consom- tant des impuretés. Pour plus d'informations, mation de carburant augmente légèrement. Une fois la régénération terminée, le texte voir Programme d'entretien Volvo (p. 353). d'avertissement disparaît automatiquement. Régénération par temps froid Si vous conduisez la voiture souvent sur de...
  • Page 318 08 Démarrage et conduite de la voiture Pots catalytiques Informations associées dangereuses (hydrocarbures, monoxyde de • carbone et oxydes d'azote). Carburant - utilisation (p. 312) Le rôle des pots catalytiques est d'épurer les • gaz d'échappement. Ils se trouvent près du Carburant - diesel (p.
  • Page 319 Ne faites pas chauffer le moteur en le Pour plus de précisions concernant la philo- laissant tourner au ralenti. Mettez-vous sophie de Volvo Car en matière d'environne- Conduisez de façon économique en douceur plutôt en route dès que possible avec une ment, référez-vous à...
  • Page 320: Conduite Avec Une Remorque

    Si le crochet d'attelage a été installé par voiture avec remorque. Suivez la législa- tion en vigueur pour les poids et vitesses bile, le train arrière s'abaisse légèrement Volvo, la voiture est livrée avec l'équipement autorisés. requis pour la conduite avec une remorque. Poids de remorque •...
  • Page 321: Conduite Avec Une Remorque* - Boîte De

    08 Démarrage et conduite de la voiture Conduite avec une remorque* - boîte Conduite avec une remorque* - boîte ATTENTION de vitesses manuelle de vitesses automatique Suivez les recommandations concernant le Si vous tirez une remorque sur un terrain acci- Si vous tirez une remorque sur un terrain acci- poids de la remorque.
  • Page 322 D. 3. Desserrez le frein de stationnement. ATTENTION 4. Relâchez la pédale de frein et avancez. Si la voiture est équipée du crochet d'atte- lage amovible de Volvo : Informations associées • • Suivez scrupuleusement le instructions Boîte de vitesses automatique -...
  • Page 323: Crochet D'attelage Amovible* - Fixation

    08 Démarrage et conduite de la voiture Crochet d'attelage amovible* - Crochet d'attelage amovible* - rangement spécifications Rangez le crochet d'attelage amovible dans le Spécifications pour crochet d'attelage amovi- compartiment à bagages. ble. Caractéristiques Cotes, points de fixation (mm) 1036 Emplacement de rangement du crochet.
  • Page 324 08 Démarrage et conduite de la voiture Crochet d'attelage amovible* - Informations associées • fixation/dépose Crochet d'attelage amovible* - fixation/ dépose (p. 322) La fixation/dépose du crochet d'attelage • Crochet d'attelage amovible* - rangement amovible s'effectue de la manière suivante : (p.
  • Page 325 08 Démarrage et conduite de la voiture Insérez et faites coulisser le crochet jus- Tournez la clé dans le sens inverse des Contrôlez que le crochet est bien fixé en qu'à ce qu'un déclic se fasse entendre. aiguilles d'une montre jusqu'en position la frappant vers le haut, le bas et l'arrière.
  • Page 326 08 Démarrage et conduite de la voiture Câble de sécurité. Continuez à tourner le bouton de verrouil- Enfoncez le bouton de verrouillage ( ) et lage aussi loin que possible. Maintenez-le faites-le pivoter dans le sens inverse des dans cette position tout en tirant le cro- aiguilles d'une montre ( ) jusqu'à...
  • Page 327: Stabilisateur De Véhicule Attelé - Tsa

    être difficile voire impossible de réduire le phénomène et l'équipage devient alors diffi- Compris lors de l'installation du crochet d'attelage d'origine Volvo. (Electronic Stability Control) - Système de contrôle électronique de la stabilité. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 328: Remorquage

    08 Démarrage et conduite de la voiture Remorquage NOTE ATTENTION Le remorquage consiste à tirer un véhicule • La fonction TSA est désactivée si le Vérifiez que le blocage du volant est avec un autre à l'aide d'une corde. Sport conducteur choisit le mode , référez- déverrouillé...
  • Page 329: Œillet De Remorquage

    08 Démarrage et conduite de la voiture Œillet de remorquage – Placez le sélecteur de vitesses sur la Le cache du point de fixation de l'œillet position N et desserrez le frein de station- de remorquage existe en deux versions L'œillet de remorquage est fixé...
  • Page 330: Remorquage

    08 Démarrage et conduite de la voiture Remorquage utilisant le système de levage de la dépan- IMPORTANT neuse si nécessaire. Le remorquage consiste à tirer la voiture à Notez que la voiture doit toujours être l'aide d'un autre véhicule. remorquée en marche avant. ATTENTION •...
  • Page 331 R O U E S E T P N E U S...
  • Page 332: 09 Roues Et Pneus

    Volvo recommande de prendre contact avec blent intacts. Les pneus vieillissent et se durcir et leur capacité d'adhérence diminue. un atelier Volvo agréé en cas d'incertitude sur dégradent même s'ils ne sont utilisés que Dans la mesure du possible faites monter des la profondeur de la sculpture.
  • Page 333: Pneu - Sens De Rotation

    09 Roues et pneus Pneu - sens de rotation ATTENTION NOTE Les pneus unidirectionnels comportent une Un pneu endommagé peut entraîner la Veillez à conserver le même type, la même flèche indiquant le sens de rotation correct. perte de contrôle de la voiture. dimension et si possible la même marque pour les deux paires de roues.
  • Page 334: Pneu - Pression De Gonflage

    09 Roues et pneus • Pneu - témoin d'usure Pneu - pression de gonflage Pneus - indice de charge (p. 335) • Un témoin d'usure informe sur l'état de la Un pneu peut présenter différentes pressions Pneu - sens de rotation (p. 331) profondeur de la sculpture du pneu.
  • Page 335 09 Roues et pneus • Pression de pneu pour la dimension de Autocollant de pression des pneus Informations associées pneu recommandée de la voiture. • Pneus - dimensions (p. 334) • • Pression ECO Pneu - catégories de vitesses (p. 335) •...
  • Page 336: Dimensions De Roues Et De Jantes

    09 Roues et pneus • Dimensions de roues et de jantes Pneus - dimensions Pneus - Pressions de pneus admises (p. 429) Les dimensions de roues et de jantes sont Les pneus du véhicule ont une certaine • Dimensions de roues et de jantes (p. 334) désignées comme dans l'exemple sur le dimension, voir les exemples dans le tableau tableau ci-dessous.
  • Page 337: Pneus - Indice De Charge

    09 Roues et pneus Pneus - indice de charge Pneu - catégories de vitesses 210 km/h (130 mph) L'indice de charge indique la capacité d'un Chaque pneu est conçu pour une certaine 240 km/h (149 mph) pneu à supporter une certaine charge. vitesse maximale et appartient par consé- quent à...
  • Page 338: Boulons De Roue

    à neige. Évitez de conduire sur des rou- jours des pneus d'hiver corrects sur les qua- tes en terre, l'usure des pneus et des chaînes tre roues. Seules les jantes testées et agréées par Volvo étant très rapide. (et de la gamme originale Volvo) peuvent être NOTE montées sur votre voiture.
  • Page 339: Remplacement D'une Roue - Dépose De

    09 Roues et pneus Remplacement d'une roue - dépose Informations associées IMPORTANT • de la roue Remplacement d'une roue - dépose de la • Ne roulez jamais à plus de 80 km/h roue (p. 337) Il est possible de remplacer les roues de la (50 mph) lorsqu'une roue de secours voiture par des roues à...
  • Page 340 NOTE Volvo recommande de n'utiliser que le cric* fourni avec la voiture (voir l'autocol- lant concerné). L'autocollant indique aussi la capacité maximale de levage du cric à la hauteur de Outil de dépose des capuchons des boulons de...
  • Page 341: La Roue

    09 Roues et pneus 4. Vissez l'œillet de remorquage avec la clé ATTENTION à boulon de roue* jusqu'en butée. Ne placez jamais aucun élément entre le sol et le cric ni entre la fixation du cric et le cric lui-même. 7.
  • Page 342: Remplacement D'une Roue - Montage

    09 Roues et pneus Remplacement d'une roue - montage 3. Abaissez la voiture de sorte que la roue ATTENTION ne puisse tourner. Il est essentiel que le montage de la roue soit Ne vous placez jamais sous la voiture effectué correctement. lorsque celle-ci est placée sur un cric.
  • Page 343 09 Roues et pneus Triangle de présignalisation NOTE Le triangle de pré-signalisation est utilisé pour • Après le gonflage d'un pneu, remettez avertir les usagers de la route d'un véhicule toujours le capuchon de valve pour immobilisé. éviter que cette dernière ne soit endommagée par des graviers, de la Rangement et déploiement saleté, etc.
  • Page 344: Outillage

    09 Roues et pneus Outillage Cric* Outils - replacement Dans la voiture, vous trouverez, entre autres, Un cric doit être utilisé pour soulever la voi- un œillet de remorquage, un cric* et une clé à ture, lors d'un changement de pneu par boulon de roue*.
  • Page 345: Trousse De Premier Secours

    09 Roues et pneus Trousse de premier secours* Surveillance de la pression des Informations associées • Triangle de présignalisation (p. 341) pneus* La trousse de premier secours renferme le • matériel nécessaire aux premiers soins. Réparation provisoire de crevaison* La surveillance de pression des pneus émet (p.
  • Page 346: Surveillance De La Pression De Pneus

    09 Roues et pneus Surveillance de la pression de pneus IMPORTANT ATTENTION (TM)* • Si un problème se produit dans le système Une pression de gonflage incorrecte Le système TM (Tyre Monitor) détecte la peut entraîner une avarie du pneu et TM, le symbole de contrôle du com- vitesse de rotation des roues pour pouvoir...
  • Page 347 être difficiles à reti- 6. Démarrez et roulez. venu dans le système. Prenez contact rer. avec un revendeur ou un réparateur Volvo > Le ré-étalonnage a lieu pendant que la agréé. voiture roule et peut être interrompu à...
  • Page 348: Réparation Provisoire De Crevaison

    Kit de réparation provisoire de crevaison* NOTE - vue d'ensemble (p. 347) Le compresseur du kit de réparation provi- • Réparation provisoire de crevaison* soire de crevaison est testé et homologué (p. 346) par Volvo. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 349 09 Roues et pneus Kit de réparation provisoire de Kit de réparation provisoire de Flacon de liquide d'étanchéité crevaison* - vue d'ensemble crevaison* - utilisation Manomètre Vue d'ensemble des éléments constitutifs du Réparez la crevaison à l'aide du kit de répara- kit de réparation provisoire de crevaison, tion provisoire de crevaison, Temporary Flacon de liquide d'étanchéité...
  • Page 350 Vérifiez qu'aucune autre prise 12 V n'est son support. L'extraction du flacon (ou tout autre objet similaire), laissez-le utilisée lorsque vous utilisez le compres- doit être confiée à un atelier. Volvo seur. dans le pneu. Il aidera à colmater le trou. recommande un atelier Volvo agréé.
  • Page 351: Contrôle

    09 Roues et pneus Réparation provisoire de crevaison* - 9. Remplissez le pneu pendant 7 minutes. 14. Roulez dès que possible sur au moins 3 contrôle km à une vitesse maximale de 80 km/h IMPORTANT (50 mph) afin que le liquide d'étanchéité Après avoir colmaté...
  • Page 352 éviter les fuites. tableau de pression des pneus, réfé- rez-vous à Pneus - Pressions de pneus Volvo recommande de vous rendre à l'atelier 5. Remettez le capuchon de la valve sur le admises (p. 429). Volvo agréé le plus proche pour remplacer/ pneu.
  • Page 353: Gonflage Des Pneus

    09 Roues et pneus Kit de réparation provisoire de Informations associées IMPORTANT • crevaison* - gonflage des pneus Réparation provisoire de crevaison* Risque de surchauffe. Le compresseur ne (p. 346) Le pneu d'origine de la voiture peut être gon- doit pas fonctionner plus de 10 minutes. •...
  • Page 354 E N T R E T I E N C O U R A N T D E L A V O I T U R E E T S E R V I C E...
  • Page 355: 10 Entretien Courant De La Voiture Et Service

    Ce service permet de prendre confortable- concernant le rendez-vous sont toujours les réparations à un atelier Volvo agréé. Les ment un rendez-vous pour un entretien ou ateliers Volvo agréés disposent en effet du envoyées (à vous et à votre voiture) par une visite en atelier, directement de la voiture.
  • Page 356 Afficher les notifications. tifs à l'entretien sur le combiné d'instru- Vous pouvez aussi prendre un rendez-vous à ments s'éteignent. l'atelier par l'intermédiaire de My Volvo. Navi- Utiliser le service • - Plus aucun message contextuel guez jusqu'à Mes rendez-vous et sélection- Tous les menus et réglages sont accessibles...
  • Page 357 Vous pou- Les informations relatives à la voiture sont vez l'accepter ou en demander une autre. envoyées à une base de données centrale de Volvo (pas à votre réparateur) de laquelle le – Sélectionnez Entretien & réparation réparateur Volvo peut y accéder à...
  • Page 358 NOTE Volvo recommande de n'utiliser que le cric fourni avec la voiture. Si un autre cric que celui recommandé par Volvo est utilisé, veuillez suivre les instructions de cet équi-...
  • Page 359 10 Entretien courant de la voiture et service Fixations du cric (flèches) de la voiture et points de levage (en rouge). Si un cric d'atelier est utilisé pour soulever Informations associées • l'avant de la voiture, il doit être placé sous Remplacement d'une roue - dépose de la l'un des quatre points de levage plus loin roue (p.
  • Page 360 10 Entretien courant de la voiture et service Capot moteur - ouvrir et fermer Compartiment moteur - vue Déplacez le loquet vers la gauche et d'ensemble ouvrez le capot. (Le loquet se trouve Le capot moteur peut s'ouvrir lorsque la poi- entre le phare et la calandre du radiateur, gnée située dans auprès des pédales est tirée La vue d'ensemble présente quelques-uns...
  • Page 361 10 Entretien courant de la voiture et service Compartiment moteur sauf 4 cyl. Remplissage du liquide lave-glace ATTENTION Filtre à air La tension et le courant du système d'allu- mage sont très élevés. La tension y régnant peut présenter un danger mortel. ATTENTION Le circuit électrique de la voiture doit tou- jours être en position de contact 0 lorsque...
  • Page 362 Volvo recommande : se mettre en route automatiquement après l'arrêt du moteur. Confiez toujours le nettoyage du moteur à un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Si le moteur est nettoyé lorsqu'il est encore chaud, il peut générer un risque d'incendie.
  • Page 363 Contactez un répa- que adaptée. La sélection de l'huile a été rateur Volvo pour de plus amples informa- faite avec un grand soin et en tenant tions. compte de la durée de vie, des propriétés Respectez les intervalles pour la vidange de démarrage, de la consommation de...
  • Page 364 Il est important d'attendre envi- neuve. ron 5 minutes après avoir coupé le Volvo recommande un contrôle régulier du moteur. Cela laisse le temps à l'huile de niveau d'huile : environ tous les 2 500 km. redescendre dans le carter d'huile.
  • Page 365 (référez-vous à l'illustration qui suit). ATTENTION Rendez-vous dans un atelier si le message Entretien huile requis apparaît. Un ate- lier Volvo agréé est recommandé. Le niveau d'huile peut être trop élevé. Les moteurs équipés d'un capteur électronique de niveau d'huile n'ont pas de jauge.
  • Page 366 Rendez-vous dans un atelier si le message Entretien huile requis apparaît. Un ate- lier Volvo agréé est recommandé. Le niveau d'huile peut être trop élevé. Les moteurs équipés d'un capteur électronique de niveau d'huile n'ont pas de jauge.
  • Page 367 10 Entretien courant de la voiture et service Contrôle du niveau d'huile, 5 cyl. diesel che affiche le combiné d'instruments numérique IMPORTANT et le droit, le combiné d'instruments analogique. Si le contrôle du niveau d'huile est souhaité, il Niveau d'huile bas En cas de message sera effectué...
  • Page 368 à l'emploi en suivant les Contrôlez régulièrement le niveau de dissement soit trop faible ou trop élevée. recommandations de Volvo. liquide de refroidissement lorsque le • En cas de remplacement du liquide de moteur est froid.
  • Page 369 MIN, la voiture placés sur la face intérieure du réservoir. ne doit pas être conduite avant d'avoir fait l'appoint en liquide de frein. Volvo recom- IMPORTANT mande de faire examiner la cause de la perte de liquide de frein par un atelier N'oubliez pas de remettre le bouchon.
  • Page 370 Le dispositif d'air conditionné contient un agent révélateur fluorescent. Un éclairage à ultraviolet doit être utilisé pour la recherche de fuites. Volvo recommande de contacter un atelier Volvo agréé. ATTENTION Le système de climatisation contient un réfrigérant de type R134a sous pression.
  • Page 371: Remplacement D'ampoule - Généralités

    être confié à un atelier. Un ate- présenter une condensation à l'intérieur de à un atelier pour le remplacement d'ampoules lier Volvo agréé est recommandé. Les l'optique. Ceci est normal, tous les éclaira- LED et xénon. intervention impliquant les ampoules ges externes sont conçus pour y résister.
  • Page 372: Changement D'ampoule - Cache Des

    10 Entretien courant de la voiture et service Remplacement d'ampoule - phares Lors de la pose, passez la main pour vérifier si la goupille d'arrêt longue est bien fixée Toutes les ampoules des phares doivent être dans les deux œillets. remplacées commençant par sortir le phare entier depuis le compartiment moteur.
  • Page 373: Remplacement D'ampoule - Feux De Croi

    10 Entretien courant de la voiture et service Changement d'ampoule - cache des Remplacement d'ampoule - feux de Informations associées ampoules de feux de route/ • croisement Remplacement d'ampoule - phares croisement (p. 370) L'ampoule de feu de croisement se trouve •...
  • Page 374: Route

    10 Entretien courant de la voiture et service Remplacement d'ampoule - feux de Informations associées Informations associées • route • Ampoules - caractéristiques (p. 377) Ampoules - caractéristiques (p. 377) L'ampoule de feu de route se trouve derrière le plus gros cache du phare. NOTE Concerne les voitures équipées de phares halogène.
  • Page 375: Route Supplémentaires

    10 Entretien courant de la voiture et service Remplacement d'ampoule - feux de Remplacement d'ampoules - Informations associées route supplémentaires • clignotants avant Ampoules - caractéristiques (p. 377) L'ampoule de feu de route supplémentaire se La douille de l'ampoule de clignotant se déta- trouve derrière le plus gros cache du phare.
  • Page 376: Remplacement D'ampoule - Feu Arrière

    10 Entretien courant de la voiture et service Remplacement d'ampoule - feu Informations associées 4. Installez la douille et tournez dans le sens • arrière horaire. Ampoules - caractéristiques (p. 377) L'ampoule du feu antibrouillard arrière est Feux de recul et stop accessible derrière le pare-chocs.
  • Page 377: Remplacement D'ampoule - Emplace

    10 Entretien courant de la voiture et service Remplacement d'ampoule - Remplacement d'ampoule - éclairage Informations associées • emplacement des ampoules à l'arrière de la plaque minéralogique Remplacement d'ampoule - emplace- ment des ampoules à l'arrière (p. 375) La vue d'ensemble montre la position arrière L'éclairage de la plaque minéralogique se •...
  • Page 378: Remplacement D'ampoule - Éclairage Du Compartiment À Bagages

    10 Entretien courant de la voiture et service Remplacement d'ampoule - éclairage Remplacement d'ampoule - éclairage Informations associées du compartiment à bagages du miroir de courtoisie • Ampoules - caractéristiques (p. 377) L'éclairage du compartiment à bagages est Les ampoules du miroir de courtoisie se trou- situé...
  • Page 379: Essuie-Glace Et Essuie-Phare

    10 Entretien courant de la voiture et service Ampoules - caractéristiques Essuie-glace et essuie-phare Éclairage Type Les caractéristiques se réfèrent aux ampou- Le balai d'essuie-glace enlève l'eau du pare- Feux Stop P21W LL les. Veuillez vous adresser à un atelier pour le brise et de la lunette arrière.
  • Page 380 10 Entretien courant de la voiture et service 1. Insérez la télécommande dans le contac- IMPORTANT teur d'allumage et appuyez brièvement Si les bras d'essuie-glace sont relevés sur le bouton START/STOP ENGINE alors qu'ils sont en position d'entretien, il pour mettre le système électrique de la convient de les rabattre sur le pare-brise voiture en position de contact I.
  • Page 381: Liquide Lave-Glace - Appoint

    10 Entretien courant de la voiture et service Liquide lave-glace - appoint 1. Relevez le bras d'essuie-glace. Le liquide lave-glace est utilisé pour le net- 2. Saisissez la partie intérieure du balai (au toyage des phares et des vitres. A des tempé- niveau de la flèche).
  • Page 382: Batterie De Démarrage - Généralités

    Batterie de démarrage - généralités Qualité indiquée: Liquide lave-glace recom- IMPORTANT mandé par Volvo - avec antigel par temps La batterie de démarrage est utilisée pour lan- Pour le remplacement de la batterie de froid et températures inférieures au gel.
  • Page 383: Batterie - Témoins

    10 Entretien courant de la voiture et service ATTENTION IMPORTANT NOTE • La batterie peut produire un mélange Si les conditions suivantes ne sont pas La durée de vie de la batterie peut être respectées, la fonction d'économie d'éner- sérieusement réduite si elle subit des d'oxygène et d'hydrogène très explo- gie du système Infotainment peut être décharges répétées.
  • Page 384: Batterie - Start/Stop

    10 Entretien courant de la voiture et service Batterie - témoins Batterie de démarrage - Évitez les étincelles ou remplacement On trouve sur les batteries des symboles qui les flammes. informent et avertissent. Vous pouvez remplacer la batterie de démar- rage sans confier votre voiture à...
  • Page 385 10 Entretien courant de la voiture et service Pose Retirez le cache arrière en dévissant d'un quart de tour et en le levant pour le reti- rer. ATTENTION Branchez et débranchez respectivement les câbles positif et négatif dans le bon ordre.
  • Page 386 10 Entretien courant de la voiture et service Batterie - Start/Stop terie de démarrage - généralités (p. 380) et Batterie Aide au démarrage avec batterie (p. 280). Les voitures équipées de la fonction Démarrage, Assistance, Start/Stop ont, outre la batterie de démar- 12 V 12 V rage, une batterie d'assistance.
  • Page 387 10 Entretien courant de la voiture et service pédale d'embrayage (boîte de vitesses IMPORTANT Batterie automatique). Pour le remplacement de la batterie de Démarrage, Assistance, • Le moteur démarre automatiquement démarrage dans les voitures équipées de 12 V 12 V sans que le conducteur ait besoin de la fonction Start/Stop, il convient d'utiliser lever le pied de la pédale de frein (boîte...
  • Page 388 Si vous avez des questions ou rencon- S'il n'est pas possible d'effectuer une trez un problème, contactez un atelier. Nous charge, il est recommandé de désactiver recommandons un atelier Volvo agréé. temporairement la fonction Start/Stop jus- qu'à ce que la batterie ait été suffisam- ment rechargée.
  • Page 389: Système Électrique

    à plusieurs reprises, le système concerné est probablement défectu- IMPORTANT eux. Volvo recommande de consulter un ate- Si la batterie doit être remplacée, veillez à lier Volvo agréé pour effectuer un contrôle. Emplacement des centrales sur une voiture le faire avec une batterie de même capa-...
  • Page 390: Fusibles - Dans Le Compartiment À Baga

    10 Entretien courant de la voiture et service • Fusibles - dans le compartiment à baga- ges (p. 398) • Fusibles - dans la zone froide du compar- timent moteur (p. 400)
  • Page 391 10 Entretien courant de la voiture et service Fusibles - dans le compartiment moteur Les fusibles du compartiment moteur protè- gent entre-autres les fonctions du moteur et de freinage.
  • Page 392 10 Entretien courant de la voiture et service Généralités, fusibles, compartiment Positions (voir illustration précédente) Compartiment moteur inférieur moteur Compartiment moteur supérieur Ces fusibles se trouvent dans le boîtier du Une pince se trouve à l'intérieur du couvercle. compartiment moteur. Les fusibles de (C) se Compartiment moteur avant La pince facilite le retrait et le remise en place trouvent sous (A).
  • Page 393 Fusible primaire pour le Fusible primaire pour le boîtier module électronique central à fusibles/relais sous la boîte (CEM) sous la boîte à gants à gants Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 394 10 Entretien courant de la voiture et service Fonction Fonction Fonction Bobine de relais dans le relais Unité de commande d'allu- Embrayage magnétique A/C principal du module de com- mage (5 cyl. diesel) (5, 6 cyl.) ; Vannes (5, 6 cyl.) ; mande du moteur (4 cyl.) ;...
  • Page 395 10 Entretien courant de la voiture et service Fonction Fonction Pompe à liquide de refroidis- Ventilateur (4 et 5 cyl. sement (5 cyl., essence) ; essence) chauffage de la ventilation de Ventilateur (6 cyl., 4 cyl., 5 cyl. carter (5 cyl. essence) ; diesel) pompe à...
  • Page 396 10 Entretien courant de la voiture et service Fusibles - sous la boîte à gants Les fusibles sous la boîte à gants protègent les fonctions du système Infotainment ainsi que des sièges. Emplacements Fonction Fonction Fonction Panneau de commande de la porte passager avant Fusible primaire du module de commande du système...
  • Page 397 10 Entretien courant de la voiture et service Fonction Fonction Siège à commande électrique, Siège chauffant arrière gau- côté conducteur* che* Siège à commande électrique, côté passager* Siège avant chauffant, côté passager Module de commande du sys- Siège avant chauffant, côté conducteur tème Infotainment ou écran Aide au stationnement*;...
  • Page 398 10 Entretien courant de la voiture et service Fusibles - dans le module de les fonctions des coussins gonflables et du commande sous la boîte à gants système d'anticipation de collision. Les fusibles dans le module de commande sous la boîte à gants protègent entre-autres Emplacements Fonction Fonction...
  • Page 399 10 Entretien courant de la voiture et service Fonction Fonction Appui-tête rabattable* Toit ouvrant* Pompe à carburant Immobiliseur Capteur de mouvement de Ampère l'alarme* ; Panneau de com- Informations associées mandes climatiques • Fusibles - dans le compartiment moteur (p. 389) Blocage du volant •...
  • Page 400 10 Entretien courant de la voiture et service Fusibles - dans le compartiment à bagages Les fusibles du compartiment à bagages pro- tègent entre-autres les fonctions du frein de stationnement. Le boîtier est placé derrière la garniture, du côté gauche. Emplacements Fonction Fonction...
  • Page 401 10 Entretien courant de la voiture et service Fonction Prise remorque 1* Ampère Informations associées • Fusibles - dans le compartiment moteur (p. 389) • Fusibles - sous la boîte à gants (p. 394) • Fusibles - dans le module de commande sous la boîte à...
  • Page 402: Ges

    Le fusible 12 est de type "Mini Fuse". dans le compartiment à baga- Pour plus de précisions concernant la fonc- tion Start/Stop, référez-vous à Start/Stop* (p. 290). Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
  • Page 403 10 Entretien courant de la voiture et service Informations associées Fonction • Fusibles - dans le compartiment moteur (p. 389) Chauffage électrique auxi- liaire* • Fusibles - sous la boîte à gants (p. 394) • Fusibles - dans le module de commande Fusible primaire pour le sous la boîte à...
  • Page 404: Station De Lavage

    Nous recommandons de faire corriger effectuez des mouvements de balayage et Des phares sales offrent une efficacité toute décoloration par un atelier Volvo veillez à ne pas approcher la buse à moins de dégradée. Nettoyez-les régulièrement, par agréé.
  • Page 405: Polissage Et Cirage

    • Polissage et cirage (p. 403) nettoyant spécial disponible chez les répara- • teurs Volvo. En cas d'utilisation de tels pro- Nettoyage de l'intérieur (p. 405) duits nettoyants, suivez attentivement les ins- • Revêtement hydrofuge et antipoussière tructions.
  • Page 406: Revêtement Hydrofuge Et Antipoussière

    Seuls les traitements de peinture recom- • Veillez à ne pas rayer le verre lors du net- mandés par Volvo doivent être utilisés. Les toyage. autres traitements de la peinture comme la • Utilisez seulement une raclette à lame conservation, l'étanchéisation, la protec-...
  • Page 407: Protection Anticorrosion

    Dommages sur la peinture (p. 406) comportant des commandes et de boutons électriques. Il est préférable (ou plus souvent au besoin). Les Volvo Lea- de les essuyer avec un chiffon légère- ther Care Kit/Wipes sont disponibles auprès ment humecté de produit nettoyant.
  • Page 408 Pour éviter toute attaque de la rouille, les tapis de sol doivent être nettoyés avec un les concessions Volvo. dommages à la peinture doivent être réparés agent recommandé par un réparateur Volvo immédiatement. Ceintures de sécurité agréé. Utilisez de l'eau et un détergent synthétique, Fournitures qui peuvent être nécessaires...
  • Page 409 10 Entretien courant de la voiture et service Réparer les détériorations de peinture 2. Avant la peinture, un léger ponçage local peut être nécessaire (pour par exemple mineures telles que les éclats et les aplanir les coins inégaux), avec un maté- rayures riau de polissage très fin.
  • Page 410 C A R A C T É R I S T I Q U E S...
  • Page 411: 11 Caractéristiques

    11 Caractéristiques Désignations de type voiture sont indiquées sur un autocollant dans la voiture. La désignation de type, le numéro de châssis, etc., c'est-à-dire les informations relatives à la Emplacement des autocollants L'illustration est schématique - les détails peuvent varier selon le marché et le modèle.
  • Page 412: Poids

    11 Caractéristiques Pour tout contact avec un réparateur Volvo NOTE concernant la voiture et pour les commandes Les autocollants présentés dans le manuel de pièces et d'accessoires, votre requête d'utilisateur peuvent ne pas être une répli- sera plus facilement satisfaite si vous con- que exacte de ceux présents dans la voi-...
  • Page 413 11 Caractéristiques Cotes Les dimensions de la voiture (longueur, hau- teur, etc.) sont indiquées dans le tableau. Cotes Cotes Empattement 2774 Voie arrière 1586 Longueur 4644 Largeur de charge, plancher 1090 Longueur de charge, plancher, Largeur 1891 banquette arrière rabattue 1789 Largeur, rétroviseurs compris 2120...
  • Page 414: Poids Remorqué Et Charge Sur La Boule

    11 Caractéristiques Poids NOTE Le poids total maxi et autres informations sont Le poids en ordre de marche indiqué indiqués sur un autocollant dans la voiture. concerne une voiture dans sa version de base, c'est-à-dire une voiture sans option Le poids en ordre de marche comprend le ni équipement supplémentaire.
  • Page 415 11 Caractéristiques Poids remorqué et charge sur la boule d'attelage NOTE Tous les moteurs ne sont pas disponibles Le poids remorqué et la charge sur la boule sur tous les marchés. d'attelage sont indiqués dans les tableaux. Poids maxi. avec remorque freinée NOTE L'utilisation d'un amortisseur de vibrations sur le dispositif d'attelage est recom-...
  • Page 416 11 Caractéristiques Moteur Boîte de vitesses Poids maxi. avec Charge maxi sur la Code moteur remorque freinée (kg) boule d'attelage (kg) D4204T4 Boîte de vitesses automatique, TG-81SC 1800 D4204T14 Boîte de vitesses manuelle, M66 1800 D4204T14 Boîte de vitesses automatique, TG-81SC 1800 D4 AWD D5244T21...
  • Page 417: Caractéristiques Du Moteur

    11 Caractéristiques Caractéristiques du moteur NOTE Les caractéristiques de chaque moteur (puis- Tous les moteurs ne sont pas disponibles sance, etc.) sont indiquées dans le tableau. sur tous les marchés. Moteur Code Puissance Puissance Couple Nombre Alésage Course Cylin- Taux de de cylin- drée com-...
  • Page 418 11 Caractéristiques Informations associées • Liquide de refroidissement - qualité et volume (p. 420) • Huile moteur - qualité et volume (p. 418)
  • Page 419: Huile Moteur - Conditions De Conduite

    Ceci est valable même sur de courtes distan- ces avec des températures basses. Volvo Car Corporation décline toute res- ponsabilité quant à la garantie si l'huile Dans des conditions de conduite difficiles, moteur utilisée ne correspond pas aux choisissez une huile moteur entièrement syn-...
  • Page 420 Le volume et la qualité de l'huile moteur pour Tous les moteurs ne sont pas disponibles chaque motorisation sont indiqués dans le sur tous les marchés. tableau. Volvo recommande : Moteur Qualité de l'huile Volume, filtre à huile inclus Code moteur (litres) Qualité...
  • Page 421 11 Caractéristiques Moteur Qualité de l'huile Volume, filtre à huile inclus Code moteur (litres) B4204T11 Castrol Edge Professional V 0W-20 ou VCC RBS0-2AE 0w20 env. 5,9 B4204T15 env. 5,9 B4204T41 env. 5,9 T6 / T6 AWD B4204T9 env. 5,9 D4204T4 env.
  • Page 422: Liquide De Refroidissement - Qualité Et

    D4204T4 8,9 (9,2 tableau. D4204T14 Qualité indiquée: Liquide de refroidissement B4204T11 8,3 (8,7 recommandé par Volvo avec 50 % d'eau voir emballage. B4204T15 NOTE B4204T41 Tous les moteurs ne sont pas disponibles T6 / T6 AWD B4204T9 sur tous les marchés.
  • Page 423: Huile De Boîte De Vitesses - Qualité Et

    11 Caractéristiques Huile de boîte de vitesses - qualité et volume L'huile de boîte de vitesses et le volume recommandés pour chaque type de boîte sont indiqués dans le tableau. Boîte de vitesses manuelle Boîte de vitesses manuelle Volume (litres) Huile de boîte de vitesses recommandée env.
  • Page 424 11 Caractéristiques NOTE Dans des conditions de conduite norma- les, la vidange de l'huile de boîte de vites- ses n'est pas nécessaire. Cela peut toute- fois s'avérer nécessaire en cas de condi- tions difficiles. Informations associées • Huile moteur - conditions de conduite dif- ficiles (p.
  • Page 425: Liquide De Frein - Qualité Et Volume

    Qualité indiquée: Fluide de direction assistée pédale de frein, par exemple via un maître- recommandé par Volvo. cylindre de frein vers un ou plusieurs cylindres auxiliaires qui à leur tour agissent sur un frein Informations associées...
  • Page 426: Réservoir De Carburant (Volume)

    11 Caractéristiques Réservoir de carburant (volume) Les volumes du réservoir de carburant pour chaque motorisation sont indiqués dans le tableau. Moteur Volume (litres) Qualité indiquée Moteur essence env. 70 Carburant - essence (p. 313) Moteur Diesel env. 70 Carburant - diesel (p. 314) Informations associées •...
  • Page 427: Caractéristiques De La Climatisation

    11 Caractéristiques Caractéristiques de la climatisation Huile de compresseur Les qualités et volumes de liquides et lubri- Moteur Volume Qualité indi- fiants indiqués pour le système de climatisa- quée tion sont présentés dans les tableaux ci-des- sous. à 4 cylindres 60 ml PAG SP-A2 Autocollant de climatisation...
  • Page 428: Consommation De Carburant Et Émissions De Co2

    11 Caractéristiques Consommation de carburant et NOTE Conduite en milieu urbain émissions de CO2 Si les données de consommation et d'émissions polluantes manquent, vous les La consommation de carburant d'un véhicule Conduite sur route trouverez dans un supplément joint. se mesure en litre pour 100 km et les émis- sions de CO2 en grammes par km.
  • Page 429 11 Caractéristiques XC60 D4 (D4204T14) D4 (D4204T14) D4 AWD (D5244T21) D4 AWD (D5244T21) D4 AWD (D5244T17) D4 AWD (D5244T17) D5 AWD (D5244T22) D5 AWD (D5244T20) Les valeurs de consommation de carburant et respond à la version de base et sans équipe- la consommation en carburant et les émis- d'émissions du tableau ci-dessus sont ment supplémentaire.
  • Page 430 11 Caractéristiques Il existe plusieurs raisons à une consomma- NOTE tion de carburant plus élevée que celles indi- Des conditions météorologiques extrêmes, quées dans le tableau. Par exemple : la conduite avec une remorque et la • Le style de conduite du conducteur. conduite en altitude combinés à...
  • Page 431 11 Caractéristiques Pneus - Pressions de pneus admises NOTE Les pressions de pneu admises pour chaque Tous les moteurs, pneus ou combinaisons motorisation sont indiquées dans le tableau. de ceux-ci ne sont pas disponibles sur tous les marchés. XC60 Dimension de pneus Vitesse Charge, 1-3 personnes Charge maxi...
  • Page 432 12 Index alphabétique Appuie-tête Batterie de démarrage..... 309, 380 abaissement........89, 90 remplacement........382 ACC - Régulateur adaptatif de vitesse..208 place centrale arrière......89 surcharge..........309 Actionnement électrique du hayon..188 Arrêt du moteur........276 BLIS..........260, 261 Adaptation des propriétés de conduite... 197 Assistant dans les embouteillages..
  • Page 433 12 Index alphabétique Boussole..........113 détacher..........31 Chauffage moteur et habitacle étalonnage.......... 113 grossesse..........31 messages........... 151 témoin de ceinture de sécurité non minuterie..........149 Bouton d'information, PCC..... 175 bouclée..........32 Chauffe-moteur........147 Buée tendeur de ceinture de sécurité.... 32 Condensation dans les phares...
  • Page 434 12 Index alphabétique Collision............. 44 conduite avec hayon ouvert....309 Coussin SIPS..........38 système de refroidissement....308 Combiné d'instruments....... 68, 69 Crevaison..........346 Conduite avec une remorque Commande d'éclairage......93 Cric............342 charge sur la boule d'attelage.... 413 Commande du frein moteur..... 198 Crochet d'attelage poids remorqué........
  • Page 435 12 Index alphabétique Détection de tunnel........96 feux de route (voitures avec phares halogène)..........372 Déverrouillage ECC, climatisation électronique....139 feux de route (voitures avec phares depuis l'extérieur........ 184 xénon actifs)........373 depuis l'intérieur......... 184 Éclairage miroir de courtoisie......376 ampoules, caractéristiques....
  • Page 436 12 Index alphabétique Entretien de la voiture......402 Feux de route automatique....... 97 remplissage du liquide de frein... 367 Garniture cuir........405 système de freinage... 301, 302, 303 Feux stop..........101 témoins sur le combiné d'instru- Épuration de l'air Filet de protection........166 ments..........
  • Page 437 12 Index alphabétique Immobiliseur commandé à distance..172 Immobiliseur électronique....... 172 Hayon............188 Keyless - déverrouillage......182 Impact, voir Collision......... 44 à commande électrique...... 188 Keyless drive..179, 180, 181, 182, 183, 275 Indicateur de rapport....... 282 fermer..........188 Keyless - verrouillage....... 181 ouvrir...........
  • Page 438 12 Index alphabétique Levage de la voiture........ 356 Régulateur adaptatif de vitesse..221 voir Messages et témoins... 221, 306 Lève-vitres..........108 Navigation dans les menus Rétablissement........109 Messages d'erreur dans BLIS....264 Combiné d'instruments...... 117 Liquide de frein Messages dans BLIS....... 264 vue d'ensemble du menu....
  • Page 439 12 Index alphabétique Pare-brise Pneus d'hiver........... 336 points de fixation supérieurs pour siè- chauffage électrique....111, 143 ges enfant..........60 Poids recommandés........47 Pare-brise athermique....... 22 poids en ordre de marche....412 Système de fixation ISOFIX pour les Peinture Poids en ordre de marche....... 412 sièges enfant........
  • Page 440 12 Index alphabétique Recherche de panne sur les capteurs de Réinitialisation des lève-vitres....109 Reverrouillage automatique..... 184 caméra............. 229 Réinitialisation des rétroviseurs exté- Revêtement hydrofuge et antipoussière.. 404 Recommandations pour la conduite..310 rieurs............110 Rideau gonflable........40, 43 Réfrigérant..........368 Relais de fusibles........
  • Page 441 12 Index alphabétique chauffage électrique......140 Système d'anticipation de collision. 233, 234 Télécommande......169, 170, 171 rabattement du dossier arrière..... 90 détection des piétons......237 Autonomie........174, 180 rabattement du dossier avant....87 fonction..........234 fonctions..........173 limitations générales......239 lame de clé...
  • Page 442 Volvo Personal Communicator....176 ECC............ 141 Température Volvo Sensus..........83 température réelle....... 134 Ventilation..........137 VPC - Volvo Personal Communicator Température du moteur élevée....308 Verre laminé..........27 Autonomie........176, 180 Tendeur de ceinture de sécurité..32, 43 Verres fonctions..........173 laminé...
  • Page 444 TP 20296 (French), AT 1546, MY16, Printed in Sweden, Göteborg 2015, Copyright © 2000-2015 Volvo Car Corporation...

Table des Matières