Page 3
Nous vous souhaitons de nombreuses années de Pour ajouter à votre plaisir, nous vous recomman- plaisir au volant de votre Volvo. La voiture a été dons de vous familiariser avec l'équipement, les conçue dans un souci de sécurité et de confort instructions et les informations de maintenance pour vous et vos passagers.
01 Sécurité 02 Serrures et alarme Informations importantes......6 Ceintures de sécurité ....... 16 Télécommande/lame de clé...... 48 Volvo et l'environnement......10 Coussins gonflables........19 Remplacement de la pile de la télécom- mande/VPC*..........54 Activation/désactivation du coussin gon- flable*............22 Keyless drive*..........
Page 5
DSTC – Système de contrôle de la stabi- Navigation dans les menus et traitement lité et de la traction......... 158 des messages......... 216 Volvo Sensus ........... 83 Informations sur la signalisation routière - Menu MY CAR........219 Positions de clé......... 84 RSI*............
Page 6
Sommaire 06 Infotainment 07 Pendant le voyage 08 Roues et pneus Généralités concernant l'Infotainment..262 Recommandations pour la conduite..326 Généralités ..........354 Radio............274 Ravitaillement.......... 329 Remplacement d'une roue ..... 359 Lecteur multimédia......... 282 Carburant..........331 Pression des pneumatiques ....362 Source sonore externe via les entrées Chargement..........
Page 7
Sommaire 09 Entretien courant de la 10 Caractéristiques 11 Index alphabétique voiture et service Désignations de type......414 Index alphabétique......... 444 Compartiment moteur......372 Poids et cotes......... 416 Ampoules..........380 Caractéristiques du moteur....419 Balai d'essuie-glace et liquide lave-glace 386 Huile moteur..........
Volvo recommande biné d'instruments et sur l'écran. Ces messa- mière fois. Ceci vous donnera la possibilité de de demander conseil à un réparateur Volvo ges sont indiqués dans le manuel de conduite vous familiariser avec les nouvelles fonctions, agréé.
Page 9
Introduction Informations importantes Risque de blessure Risque de dommages matériels Informations G031590 Des symboles ISO noirs sur fond d'avertisse- Des symboles ISO blancs et texte/image Symboles ISO blancs et texte/image blanc ment jaune, texte/image blanc sur fond de blanc sur fond d'avertissement et fond de sur fond de message noir.
à des fins d'études par le manuel de conduite et d'entretien. Exemple : Volvo dans le but d'améliorer la qualité et la Lorsqu'il existe une série d'illustrations • Liquide de refroidissement sécurité...
Volvo Car Corporation l'environnement. Votre Volvo a été conçue selon le concept de qui influencent toutes les activités de la com- "Propreté intérieure et extérieure" qui signifie Consommation de carburant pagnie.
Page 13
Lorsque vous con- mation et des émissions. fiez la réparation ou l'entretien de votre voi- ture à un atelier Volvo agréé, elle est intégrée • Une vitesse élevée augmente considéra- à notre système. Volvo pose des conditions blement la consommation puisque la Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à...
Introduction Volvo et l'environnement Le manuel de conduite et d'entretien et l'environnement ® Le symbole Forest Stewardship Council indique que la pâte à papier utilisée pour la production de cette production provient de ® forêts certifiées FSC ou d'autres sources...
Page 16
Ceintures de sécurité ................16 Coussins gonflables................19 Activation/désactivation du coussin gonflable*........22 Coussins gonflables latéraux (coussins SIPS) ........24 Rideau gonflable (IC) ................26 WHIPS ....................27 Roll-Over Protection System (ROPS - Système de protection en cas de retournement)..... 29 Lorsque les systèmes se déclenchent ...........
01 Sécurité Ceintures de sécurité Informations générales Sur la banquette arrière, la patte de verrouil- ATTENTION lage n'est adaptée qu'à l'attache à laquelle Les ceintures de sécurité et les coussins elle est destinée gonflables sont conçus pour fonctionner en association. Si une ceinture de sécurité Détacher la ceinture de sécurité...
ATTENTION accessibles). Il convient de régler pour obte- Ne modifiez ou ne réparez jamais vous- nir la distance maximale entre le ventre et même les ceintures de sécurité. Volvo volant. recommande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé. Témoin de ceinture de sécurité non Si une ceinture de sécurité...
01 Sécurité Ceintures de sécurité Banquette arrière Certains marchés Le système de témoin de ceinture de sécurité Un rappel lumineux et sonore incite les per- non bouclée de la banquette arrière assure sonnes (conducteur et passagers) qui n'ont deux fonctions partielles. pas bouclé...
Entretien requis Airbag SRS Entretien urgent apparaît sur l'écran d'informations. Volvo recommande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé au plus vite. Combiné d'instruments numérique. Système de coussin gonflable, voiture avec Le témoin d'avertissement s'allume sur le conduite à droite.
Emplacement du coussin gonflable (airbag) du Volvo recommande de prendre contact conducteur côté passager dans les voitures à conduite à avec un atelier Volvo agréé pour toute En complément des ceintures de sécurité, la gauche. réparation. Une intervention incorrecte voiture est équipée d'un coussin gonflable du dans le système de coussins gonflables...
Page 23
01 Sécurité Coussins gonflables ATTENTION ATTENTION Les ceintures de sécurité et les coussins Ne placez jamais un enfant dans un siège gonflables sont conçus pour fonctionner enfant ou un coussin rehausseur sur le ensemble. Si une ceinture de sécurité n'est siège avant si le coussin gonflable (airbag) pas attachée ou si elle est utilisée incor- est activé.
Contactez immédia- position, un siège enfant ou un coussin Si les conseils ci-dessus ne sont pas sui- tement un atelier. Volvo recommande de rehausseur peut être placé sur le siège prendre contact avec un atelier Volvo vis, la vie des passagers peut être mise en...
01 Sécurité Activation/désactivation du coussin gonflable* Coussin gonflable activé Coussin gonflable désactivé ATTENTION Coussin gonflable (airbag) activé (place passager) : Ne placez jamais un enfant dans un siège enfant ou un coussin rehausseur sur le siège passager avant si le coussin gonfla- ble (airbag) est activé.
01 Sécurité Coussins gonflables latéraux (coussins SIPS) Coussin gonflable latéral Emplacement coussin gonflable latéral se gonfle. Celui-ci se déploie entre le passager et le panneau de portière, amortissant ainsi le choc au moment de l'impact. Le coussin gonflable se dégonfle aussitôt après l'impact.
Page 27
01 Sécurité Coussins gonflables latéraux (coussins SIPS) ATTENTION • Volvo recommande de confier cette réparation uniquement à un atelier Volvo agréé. Une intervention incor- recte dans le système de coussins gonflables SIPS peut entraîner un fonctionnement incorrect et causer de graves blessures.
La protection offerte pour- rait alors être compromise. Volvo recom- mande de n'utiliser que des pièces Volvo d'origine homologuées à ces endroits pré- cis. Le rideau gonflable IC (Inflatable Curtain) fait partie des systèmes de coussins gonflables...
Ne modifiez ou ne réparez jamais vous- même les sièges ou le système WHIPS. Ne placez jamais d'objets sur le plancher derrière Volvo recommande de prendre contact les sièges conducteur et passager qui pourraient avec un atelier Volvo agréé. gêner le fonctionnement du système WHIPS.
Page 30
été endommagé. Volvo recommande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé pour faire contrôler le système, même après une col- lision arrière légère. Ne placez jamais d'objets sur la banquette arrière qui pourraient gêner le fonctionnement du sys-...
Roll-Over Protection System (ROPS - Système de protection en cas de retournement) Fonctionnement Le système Roll-Over Protection System (ROPS) de Volvo a été développé pour réduire le risque de retournement de la voi- ture et pour offrir la meilleure protection pos- sible en cas d'accident.
Si tout vous paraît normal et après avoir con- ments analogique. ture. Volvo recommande de toujours faire trôlé l'absence de fuite de carburant éven- vérifier et réparer votre voiture par un ate- tuelle, vous pouvez tenter de démarrer la voi- Mode lier Volvo agréé...
Page 34
01 Sécurité Mode sécurité ATTENTION Lorsque la voiture est mise en mode sécu- rité, elle ne doit pas être remorquée. Elle doit alors être transportée. Volvo recom- mande de la faire remorquer à un atelier Volvo agréé.
été désactivé enfant voyager sur les genoux d'un passager. • un ou plusieurs siège(s) enfant/coussin(s) Volvo dispose de l'équipement pour la sécu- Les sièges enfant et les coussins gonflables ne rehausseur(s) sur la banquette arrière. rité des enfants (sièges enfant, coussins sont pas compatibles.
Page 36
01 Sécurité Sécurité des enfants Autocollant coussin gonflable un enfant assis sur le siège passager, l'enfant ATTENTION risque d'être gravement blessé. Les sièges enfant/coussin avec arceau en acier ou de toute autre construction pou- ATTENTION vant appuyer sur le bouton d'ouverture de la ceinture de sécurité...
Place extérieure de la banquette arrière Place centrale de la ban- désactivé) quette arrière Groupe 0 Siège bébé Volvo (Volvo Infant Seat) - siège enfant dos à la route fixé avec le système de maxi 10 kg fixation ISOFIX. Groupe 0+...
Page 38
Groupe 0+ maxi 13 kg Groupe 1 Siège enfant dos à la route/réversible Siège enfant dos à la route/réversible (Volvo (Volvo Convertible Child Seat) - siège Convertible Child Seat) - siège enfant dos à la 9–18 kg enfant dos à la route fixé avec la ceinture route fixé...
Page 39
9–18 kg Groupe 2 Siège enfant dos à la route/réversible Siège enfant dos à la route/réversible (Volvo Siège enfant dos à la route/ (Volvo Convertible Child Seat) - siège Convertible Child Seat) - siège enfant dos à la réversible (Volvo Convertible 15 - 25 kg enfant dos à...
01 Sécurité Sécurité des enfants Poids Siège avant (avec coussin gonflable Place extérieure de la banquette arrière Place centrale de la ban- désactivé) quette arrière Groupe 2/3 Coussin rehausseur avec ou sans dossier Coussin rehausseur avec ou sans dossier Coussin rehausseur avec ou (Booster Cushion with and without (Booster Cushion with and without backrest).
Page 41
01 Sécurité Sécurité des enfants Coussins rehausseurs 2 niveaux Les coussins rehausseurs sont spécialement Niveau 1 Niveau 2 intégrés* conçus pour offrir une sécurité satisfaisante. Combinés aux ceintures de sécurité, ils sont Poids 22 - 36 kg 15 - 25 kg homologués pour les enfants dont le poids est compris entre 15 et 36 kg et dont la taille Niveau 1...
Page 42
ATTENTION Volvo recommande que toute réparation ou tout remplacement soit exclusivement confié à un atelier Volvo agréé. N'effectuez aucune modification ni ajout au coussin rehausseur. Si un coussin rehausseur a été soumis à une force importante, lors d’une collision par exemple, le coussin entier doit être remplacé.
01 Sécurité Sécurité des enfants Le système de fixation ISOFIX pour le coussin. Il n'est toutefois pas possible de Appuyez vers le bas avec la main au sièges enfant passer le coussin rehausseur de sa position milieu du coussin pour le verrouiller. supérieure à...
Page 44
NOTE rie de taille Siège bébé en travers, gau- Volvo recommande de prendre contact avec un réparateur Volvo agréé qui vous Pleine taille, siège enfant face conseillera sur les sièges enfant ISOFIX à la route Siège bébé en travers, droite préconisés par Volvo.
Page 45
01 Sécurité Sécurité des enfants Types de sièges enfant ISOFIX Type de siège enfant Poids Catégorie de taille Places passager pour installation ISOFIX d'un siège enfant Siège avant Place extérieure de la ban- quette arrière Siège bébé en travers maxi 10 kg Siège bébé...
Page 46
IL : convient aux sièges enfant ISOFIX particuliers. Ces sièges enfant peuvent être destinés à un modèle particulier de voiture ou à des catégo- ries limitées ou semi universelles. IUF : convient aux sièges enfant ISOFIX face à la route universellement homologués de cette catégorie de poids. Volvo recommande un siège enfant dos à la route pour ce groupe.
Les points de fixation supérieurs sont princi- palement conçus pour être utilisés avec des Les sangles du siège enfant doivent tou- sièges enfants face à la route. Volvo recom- jours être tirées sous l'appui-tête avant mande que les enfants en bas âge soient d'être fixées sur le point de fixation.
Page 48
Télécommande/lame de clé..............48 Remplacement de la pile de la télécommande/VPC*......54 Keyless drive*..................56 Verrouillage/déverrouillage..............59 Verrouillage de sécurité enfant............... 65 Alarme*....................66 Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
VPC (Personal Car Communicator). Ils per- Pour les voitures équipées du système auprès d'un atelier. Un atelier Volvo agréé est mettent de démarrer, verrouiller et déverrouil- Keyless drive, voir page 56. recommandé. Les télécommandes restantes ler la voiture.
Page 51
Si Hayon Redé- l'erreur persiste : Contactez Fonction panique un atelier. Un atelier Volvo marrer agréé est recommandé. Pour le démarrage de la voiture, voir page 122. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
Page 52
02 Serrures et alarme Télécommande/lame de clé Déverrouillage - Déverrouille les portes Fonction panique - Sert à attirer l'atten- et le hayon et l'alarme est désactivée. tion de l'entourage dans les cas d'urgence. Une longue pression (au moins 4 secondes) Si vous appuyez sur la touche pendant au permet d'ouvrir toutes les vitres simultané- moins 3 secondes ou 2 fois dans un intervalle...
Page 53
(et après 7 secondes ou Les témoins rouges clignotent alternative- après que la lumière a fait le tour du VPC), ment. L'alarme a été déclenchée il y a contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé moins de 5 minutes. est recommandé. Portée VPC Les diodes d'indication fournissent les infor- La portée du VPC pour le verrouillage, le...
Les fonctions du bouton d'information Le code unique de la lame de la clé se trouve peuvent être perturbées par des ondes dans les ateliers Volvo agréés, recommandés radio, les batiments, les conditions topo- pour commander de nouvelles lames de clé.
02 Serrures et alarme Télécommande/lame de clé Déverrouillage de la porte avec la lame de clé Si le verrouillage centralisé ne peut pas être activé avec la télécommande, si les piles sont déchargées par exemple, il est possible de déverrouiller la porte conducteur et de l'ouvrir de la manière suivante : 1.
02 Serrures et alarme Remplacement de la pile de la télécommande/VPC* Remplacement de la pile Remplacement de piles Notez bien la position de la pile/des piles Il faut remplacer les piles si : sur l'intérieur du couvercle pour la pola- •...
Page 57
02 Serrures et alarme Remplacement de la pile de la télécommande/VPC* 3. Appuyez légèrement sur la lame de clé. Un clic se fait entendre lorsque la lame de clé est verrouillée. IMPORTANT Veillez à traiter les batterie usagées de manière écologique. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à...
Portée du VPC ment au verrouillage de la voiture. Aucune Pour pouvoir ouvrir une porte ou le hayon, le VPC doit se trouver à une distance maximale Volvo Personal Communicator, voir page 51. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
02 Serrures et alarme Keyless drive* Déverrouillage 1. Enfoncez la lame de clé sur environ 1 cm vers le haut dans l'ouverture située sous Le déverrouillage est instantané lorsqu'une la poignée/le cache. Ne forcez pas. main saisit une poignée de porte ou agit sur le bouton gainé...
02 Serrures et alarme Keyless drive* Emplacement des antennes Si une personne A avec un VPC A ouvre la ATTENTION porte conducteur mais si une personne B Les personnes avec un pacemaker trans- avec un VPC B doit conduire, les réglages planté...
02 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage Depuis l'extérieur Depuis l'intérieur NOTE La télécommande permet de verrouiller/ N'oubliez pas que l'alarme se déclenche à Verrouillage centralisé l'ouverture de la porte lorsqu'elle a été déverrouiller toutes les portes et le hayon en déverrouillée avec la lame de clé. Pour même temps.
Page 62
02 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage Une longue pression (au moins 4 secondes) La fonction peut être activée/désactivée dans Tournez la lame de clé de 90 degrés dans permet d'ouvrir toutes les vitres latérales* le système de menu MY CAR sous le sens horaire.
Page 63
02 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage 1. Appuyez doucement sur le bouton gainé Déverrouillage à l'aide de la Si le hayon n'a pas été ouvert dans les 2 de caoutchouc situé sous la poignée minutes, il est reverrouillé et l'alarme est réac- télécommande extérieure.
02 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage Protection antipincement > Si la voiture est équipée d'une alarme*, NOTE le témoin indicateur sur le tableau de Si un objet avec une résistance suffisante • Si le système est sollicité en perma- bord se met à clignoter pour indiquer empêche l'ouverture/la fermeture du hayon, nence pendant une trop longue que l'alarme est activée.
02 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage nez le bouton enfoncé jusqu'à ce que le Actionnement manuel du hayon aussi être déverrouillée avec la lame de clé coffre à bagages commence à s'ouvrir. amovible. Le système est désactivé si la séquence • d'ouverture/fermeture est interrompue suivant Longue pression sur le bouton de la télé- ATTENTION...
Page 66
02 Serrures et alarme Verrouillage/déverrouillage Molette TUNE Si les serrures à pêne dormant doivent être désactivées EXIT – Appuyez sur OK/MENU et verrouillez la Si quelqu'un veut rester dans la voiture et que voiture. (Veuillez noter que les capteurs les portes doivent être verrouillées de l'exté- de mouvement et d'inclinaison* sont en rieur, il est possible de désactiver la fonction même temps désactivés, voir page 67)
02 Serrures et alarme Verrouillage de sécurité enfant Blocage manuel des portes arrière 2 minutes après l'arrêt du moteur si aucune NOTE porte n'est ouverte. Les verrouillages de sécurité enfant empê- chent les enfant d'ouvrir une porte arrière de Pour activer les verrouillages de sécurité pour •...
Contactez alors un atelier. Un atelier NOTE Volvo agréé est recommandé. Sous le porte-gobelets de la console cen- trale se trouve l'un des capteurs de l'alarme, celui-ci est sensible aux métaux.
02 Serrures et alarme Alarme* Activer l'alarme qui fonctionne indépendamment de celle 1. Ouvrez la porte conducteur avec la lame de la voiture. de clé amovible - voir page 57. – Appuyez sur le bouton de verrouillage de • la télécommande. Tous les clignotants émettent des >...
Page 70
Instruments et commandes..............70 Volvo Sensus ..................83 Positions de clé..................84 Sièges..................... 86 Volant...................... 91 Δclairage....................93 Essuie-glace et lave-glace..............104 Vitres et rétroviseurs................107 Boussole*....................113 Toit panoramique électrique* ............... 115 Blocage éthylométrique*............... 118 Démarrage du moteur................122 Démarrage du moteur –...
03 Le poste de conduite Instruments et commandes Vue d'ensemble des instruments Conduite à gauche.
Page 73
03 Le poste de conduite Instruments et commandes Fonction Page Fonction Page Fonction Page Navigation dans les 216, 100, Δcran du système Info- 263, Dispositif d'ouverture menus et traitement 96, 246 tainment et affichage 265219 du capot moteur des messages, cligno- des menus Frein de stationnement tants, feux de croise-...
Page 74
03 Le poste de conduite Instruments et commandes Conduite à droite.
Page 75
03 Le poste de conduite Instruments et commandes Fonction Page Fonction Page Fonction Page Δcran du système Info- 263, Panneau de commande 59, 65, Panneau de commande 263, tainment et affichage des 265, 219 107, 109 pour le système Infotain- 265, 219 menus ment et la navigation...
03 Le poste de conduite Instruments et commandes Compteurs et indicateurs, Compte-tours. Le compte-tours indique instruments analogiques le régime moteur en milliers de tours/ minute. Indicateur de rapport /Indicateur de rap- port . Référez-vous également à boîtes de vitesses page 129. Compteurs et indicateurs, instruments numériques Pour le combiné...
Page 77
03 Le poste de conduite Instruments et commandes Compte-tours. Le compte-tours indique Compteur de vitesse le régime moteur en milliers de tours/ Compte-tours. Le compte-tours indique minute. le régime moteur en milliers de tours/ Indicateur de rapport /Indicateur de rap- minute.
03 Le poste de conduite Instruments et commandes ordinateur de bord, en page 246, et ravi- Pour utiliser cette fonction, choisissez le célération et le freinage, les indicateurs bais- taillement, en page 329. thème "Eco", voir page 75. sent. Indicateur de température du liquide de Si les valeurs instantanées sont très basses, refroidissement du moteur la zone rouge du compteur (avec léger déca-...
03 Le poste de conduite Instruments et commandes Un large espace entre les indicateurs signifie que la réserve de puissance est importante. Témoins de contrôle et d'avertissement Témoins de contrôle et d'avertissement, instru- Puissance moteur disponible ments numériques. Témoins de contrôle Puissance moteur utilisée Témoins de contrôle et d'avertissement Puissance disponible...
3. Si le témoin reste allumé, rendez-vous Témoin Signification Clignotants droits dans un atelier pour faire contrôler le sys- tème ABS. Volvo recommande de consul- Panne du système ABL Start/Stop, moteur arrêté auto- ter un atelier Volvo agréé. matiquement, voir page 137 Feux antibrouillard arrière allumés...
Page 81
Frein de stationnement serré contactez un atelier. Volvo recommande de ment après un certain temps (suivant la fonc- prendre contact avec un atelier Volvo agréé. tion). Le témoin d'information peut aussi s'al- Frein de stationnement serré Frein de stationnement serré, lumer en combinaison avec d'autres témoins.
Page 82
Volvo recommande de Si les témoins restent allumés, vérifiez d'informations. Le symbole reste visible jus- prendre contact avec un atelier Volvo agréé. le niveau du réservoir de liquide de qu'à ce que la panne soit réparée mais le frein, voir page 378.
03 Le poste de conduite Instruments et commandes Compteur journalier Si la voiture roule à une vitesse supé- pée d'instruments numériques. Pour de plus rieure à environ 7 km/h, le témoin amples informations, voir page 246. d'information s'allume. Montre Si le capot moteur n'est pas correctement fermé, le témoin d'avertissement s'allume et une illustration explicative apparaît sur l'écran...
03 Le poste de conduite Instruments et commandes L'option de menu Paramètres Options du système Format horaire permet de choi- sir entre un affichage en 24h ou en 12h (AM/ PM). 1. Naviguez jusqu'à Paramètres Options du système Heure. 2. Le curseur se place sur la première case des heures : Appuyez sur OK/MENU pour activer la case.
Climatisation, voir page 227. Volvo Sensus est le système d'exploitation de la voiture, le cœur de votre expérience Volvo personnelle. Volvo Sensus concentre de nombreuses fonctions de plusieurs des sys- tèmes de la voiture sur l'écran. Avec Volvo...
03 Le poste de conduite Positions de clé Insérer et retirer la télécommande IMPORTANT Niveau Fonctions Des objets étrangers dans le contacteur • Le compteur kilométrique, peut perturber la fonction ou endommager la montre et l'indicateur de le contacteur. température s'allument. N'insérez pas la télécommande à...
Page 87
03 Le poste de conduite Positions de clé NOTE Niveau Fonctions Pour sélectionner la position I ou II sans • Les phares s'allument. démarrer le moteur, n'enfoncez pas la • Les témoins d'avertisse- pédale d'embrayage/de frein lorsque vous ment/de contrôle s'allument choisissez la position.
03 Le poste de conduite Sièges Sièges avant Pour soulever/abaisser le siège, pompez Le dossier du siège passager peut être replié vers le haut ou vers le bas. vers l'avant pour libérer de l'espace pour les charges longues. Panneau de commandes de siège à com- mande électrique*.
Page 89
03 Le poste de conduite Sièges Siège à commande électrique* Support lombaire électrique* Siège avec fonction de mémoire* Bord avant du coussin du siège vers le Support lombaire, augmentation Mémoriser un réglage haut/vers le bas Bouton de mémoire Support lombaire, réduction Siège vers l'avant/vers l'arrière et vers le Bouton de mémoire haut/vers le bas...
03 Le poste de conduite Sièges conducteur. Le siège conducteur et les Mémoire clé* de la télécommande ATTENTION rétroviseurs adopteront automatiquement Risque de pincement ! Veillez à ce qu'au- les positions enregistrées dans la cun enfant ne joue avec les commandes. mémoire de la télécommande (si le Vérifiez qu'il n'y a aucun objet devant, der- réglage du siège a été...
Page 91
03 Le poste de conduite Sièges • La partie droite ne peut être rabattue Réglez l'appuie-tête selon la taille du passa- ATTENTION qu'avec la partie centrale. ger afin qu'il couvre (si possible) l'ensemble Les appuie-tête doivent être verrouillés de l'arrière de la tête. Réglez l'appuie-tête •...
Page 92
03 Le poste de conduite Sièges Rabattement électrique des appuie-tête sés. Tirez la poignée de verrouillage extérieurs de la banquette arrière* du dossier vers le haut et rabattez en même temps le dossier. Lorsque le témoin rouge des loquets est visible, cela indique que le dossier n'est plus ver- rouillé.
03 Le poste de conduite Volant Réglage Palette pour le passage manuel de rap- ATTENTION ports avec une boîte de vitesses automa- Réglez le volant et verrouillez-le avant de tique, voir page 132 prendre la route. Commande de menus, du système audio et du téléphone, voir page 263.
03 Le poste de conduite Volant Volant chauffant* automatique a lieu lorsque la voiture est froide et que la température ambiante est inférieure à 7 °C. Vous pouvez activer/désac- tiver la fonction dans le menu MY CAR, voir page 219. La position du bouton peut varier en fonction des autres équipements et du marché.
03 Le poste de conduite Éclairage Commutateur d'éclairage Positions du bouton Posi- Signification tion NOTE Δclairage de ville lorsque le L'éclairage de ville et les feux de position/ contact est en position II ou si stationnement avant utilisent les mêmes le moteur est en marche.
Page 96
Installés dans ou sous le pare-chocs avant. gabarit sont automatiquement 2. Faites tourner la molette vers le haut/le Volvo recommande l'utilisation de la position allumés lorsque les conditions bas pour augmenter/baisser la portée des lumineuses sont mauvaises et pendant la conduite, tant que les phares.
03 Le poste de conduite Éclairage Feux de position/de stationnement Éclairage de ville pendant la journée Positions de la molette en fonction des différen- tes charges. Bouton du commutateur d'éclairage en position Conducteur uniquement de feux de position/de stationnement. Bouton du commutateur d'éclairage en position AUTO.
03 Le poste de conduite Éclairage Feux de croisement/de route ATTENTION Avec le bouton en position , les feux de croisement sont allumés lorsque le moteur Ce système constitue une aide à l'écono- tourne ou lorsque le contact est en position II. mie d'énergie.
Page 99
03 Le poste de conduite Éclairage Voiture avec phares halogène Activation/désactivation Lorsque la fonction AHB est activée, le La fonction AHB peut être activée lorsque le témoin s'allume sur l'écran d'informa- Lorsque le capteur de caméra ne détecte bouton du commutateur d'éclairage est en tion.
03 Le poste de conduite Éclairage Actionnement manuel brise ne sont plus bloqués, le message IMPORTANT s'éteint et le symbole s'allume. Exemples de situations où la commutation NOTE manuelle entre les feux de route et les feux ATTENTION de croisement peut s'avérer nécessaire : Retirez la glace, la neige, la buée et la saleté...
Page 101
Activé à la livraison usine. Les feux supplémentaires doivent être connectés au système électrique par un atelier. Volvo recommande de contacter un atelier Volvo agréé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
Page 102
03 Le poste de conduite Éclairage Feu antibrouillard arrière sur le combiné d'instruments clignotent lors NOTE de l'utilisation des feux de détresse. La législation concernant l'utilisation des Les feux de détresse sont automatiquement feux antibrouillard arrière varie entre les activés lorsque la voiture freine au point que pays.
03 Le poste de conduite Éclairage Éclairage de l'habitacle Clignotement court Éclairage de plafonnier avant Poussez le levier du volant vers le haut ou Les liseuses avant s'allument et s'éteignent vers le bas en première position puis relâ- par une pression sur chaque bouton sur le chez-le.
03 Le poste de conduite Éclairage • Éclairage du compartiment à bagages le moteur démarre L'éclairage du compartiment à bagages s'al- • la voiture est verrouillée. lume et s'éteint avec l'ouverture et la ferme- L'éclairage d'habitacle s'allume et reste ture du hayon. allumé...
Page 105
03 Le poste de conduite Éclairage 2. Tirez le levier gauche vers le volant en menu MY CAR sous Paramètres position de butée puis relâchez. La fonc- Paramètres du véhicule Paramètres tion est activée de la même façon que d'éclairage Durée éclairage d'approche.
03 Le poste de conduite Essuie-glace et lave-glace Balayage intermittent Position d'entretien des balais d'essuie- Essuie-glace Utilisez la molette pour ajuster le glace nombre de balayage par unité de Pour le nettoyage du pare-brise/des balais temps, lorsque le balayage intermit- d'essuie-glace et le remplacement des balais tent est sélectionné.
03 Le poste de conduite Essuie-glace et lave-glace Lavage des phares et des vitres Tournez la molette vers le haut pour une plus glace, les phares sont lavés automatiquement grande sensibilité et vers le bas pour une tous les cinq lavages du pare-brise. moindre sensibilité.
Page 108
Pour les voitures avec capteur de pluie, l'essuie-glace arrière est activé en marche arrière si le capteur est activé et qu'il pleut. Cette fonction d'essuie-glace en marche arrière peut être désactivée. Consultez un atelier. Volvo recommande de prendre contact avec un atelier Volvo agréé.
03 Le poste de conduite Vitres et rétroviseurs Généralités Pare-brise athermique* partie du pare-brise qui n'est pas munie de la pellicule athermique (champ indiqué sur l'il- Verre laminé lustration ci-dessus). Le pare-brise et le toit panoramique sont en verre laminé. Le verre est Lève-vitres renforcé...
03 Le poste de conduite Vitres et rétroviseurs Actionnement mande mais jamais après l'ouverture d'une ATTENTION porte. Vérifiez qu'aucun passager arrière ne soit La fermeture des fenêtres est interrompue si coincé lorsque les fenêtres sont fermées leur mouvement est perturbé et elles s'ou- avec les commandes de la porte conduc- teur.
03 Le poste de conduite Vitres et rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs ou de l'intérieur avec le verrouillage centra- ATTENTION lisé, reportez-vous aux pages 50 et 59. Le rétroviseur extérieur côté conducteur Initialisation dispose d'un miroir grand angle pour une vision optimale. Les objets peuvent sem- Si la batterie a été...
03 Le poste de conduite Vitres et rétroviseurs Inclinaison du rétroviseur pour le rétroviseur droit Fonction antiéblouissement . Pour une description du système de menus, voir page 220. automatique* stationnement Pour que les rétroviseurs puissent être équi- Il est possible d'incliner le rétroviseur pour Rabattement automatique au pés de cette fonction, le rétroviseur intérieur permettre au conducteur de voir le bord de la...
03 Le poste de conduite Vitres et rétroviseurs Désembuage et dégivrage du pare- Fonction antiéblouissement manuelle Consultez également la section "Désem- brise*, de la lunette arrière et des buage et dégivrage du pare-brise et dégi- Une forte lumière provenant de l'arrière peut rétroviseurs extérieurs vrage maximum"...
Page 114
03 Le poste de conduite Vitres et rétroviseurs NOTE Si la lumière ne peut pas atteindre les cap- teurs en raison d'un obstacle comme par exemple par une autorisation de stationne- ment, un transpondeur, un pare-soleil ou un objet sur les sièges ou dans le compar- timent à...
03 Le poste de conduite Boussole* Utilisation Étalonnage Pour afficher une direction exacte, la bous- sole doit être étalonnée. La terre est divisée en 15 zones magnétiques. La boussole doit être recalibrée si la voiture change de zone magnétique. Pour étalonner la boussole, procédez comme suit : 1.
Page 116
03 Le poste de conduite Boussole* 7. Voitures équipées d'un pare-brise chauffant*: Si le symbole apparaît à l'écran à l'activation du pare-brise chauf- fant, procédez à un étalonnage confor- mément au point 6 ci-dessus avec le pare-brise chauffant activé, voir page 236.
03 Le poste de conduite Toit panoramique électrique* Généralités Actionnement ATTENTION Le toit panoramique est composé de deux Il y a risque de pincement pour les person- parties dont seule la partie avant peut être nes (adultes ou enfants) et les objets avec ouverte, horizontalement ou verticalement les parties mobiles du toit panoramique.
Page 118
03 Le poste de conduite Toit panoramique électrique* Position de ventilation en position d'ouverture automatique et ture maximale tant que le bouton est relâchez-la. maintenu enfoncé. Fermez le toit/rideau en répétant la procédure Fermez le toit/rideau en répétant la procédure précédente dans l'ordre inverse et en pous- précédente dans l'ordre inverse et en pous- sant la commande vers l'avant en position de...
03 Le poste de conduite Toit panoramique électrique* Déflecteur Fermeture avec la télécommande ou le Protection anti-pincement bouton de verrouillage centralisé Le toit panoramique comporte une protection anti-pincement si la vitre ou le pare-soleil se trouvent bloqué(s) par un quelconque objet lors de la fermeture.
03 Le poste de conduite Blocage éthylométrique* Généralités concernant le blocage Fonctions Utilisation éthylométrique Batterie Le rôle du blocage éthylométrique est d'em- Le témoin de contrôle (4) du dispositif indique pêcher toute personne ivre de conduire la l'état de la batterie : voiture.
03 Le poste de conduite Blocage éthylométrique* Rangement 1. Lorsque le témoin de contrôle (6) est Résultat après test d'alcoolémie allumé en vert, le dispositif est prêt à Témoin de Signification l'emploi. contrôle (5) + 2. Sortez le dispositif de son support. Si le message dispositif n'est pas dans la voiture lors du déverrouillage, il faudra d'abord l'activer...
Page 122
à un cali- supérieures à +60 °C, le dispositif de blocage brage. Si le calibrage n'est pas effectué dans éthylométrique nécessitera un complément Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
Page 123
Δchec du test. Refaites le environ 5 secondes . Le combiné d'ins- test non vala- test. Alcoguard Dérivat. truments indique active et le moteur peut être démarré. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
03 Le poste de conduite Démarrage du moteur Moteurs essence et diesel avant de pouvoir démarrer le moteur, voir ATTENTION page 118. Sortez toujours la télécommande du 2. Maintenez la pédale d'embrayage com- contacteur d'allumage lorsque vous quit- tez la voiture et vérifiez que le contact est plètement enfoncée .
Page 125
03 Le poste de conduite Démarrage du moteur La fonction optionnelle ERS n'est disponible contacteur d'allumage et que le bouton NOTE START/STOP ENGINE est enfoncé. que pour les voitures équipées d'un moteur Une condition pour que le moteur démarre diesel et d'une boîte de vitesses automatique. •...
03 Le poste de conduite Démarrage du moteur Utilisation 1. Appuyez brièvement sur le bouton (1) de Pour contrôler si ERS a démarré le moteur, la clé. vous pouvez appuyer sur le bouton (3). Si le moteur est en marche, un signal lumineux 2.
Page 127
Lorsqu'un moteur démarré via la fonction Un atelier Volvo agréé est recommandé. l'habitacle. ERS s'arrête, tous les clignotants s'allument Fonction ERS interrompue pendant 3 secondes. Télédémarr ERS n'a pas été...
Page 128
Télédémarra. ERS a été interrompu off avertiss. en raison d'un message moteur d'erreur du moteur. Contactez un atelier Télédémarra. ERS a été interrompu à off batterie cause de la tension de batterie faible. faible Un atelier Volvo agréé est recommandé.
03 Le poste de conduite Démarrage du moteur – batterie auxiliaire Aide au démarrage 4. Placez l'une des pinces du câble rouge supérieure au régime de ralenti sur la borne positive de la batterie auxi- (env. 1500 tr/min). liaire (1). 11.
Page 130
03 Le poste de conduite Démarrage du moteur – batterie auxiliaire ATTENTION • La batterie peut produire un mélange d'oxygène et d'hydrogène très explo- sif. Un étincelle, qui peut être produite par une mauvaise connexion de câble de démarrage, peut suffire à faire exploser la batterie.
03 Le poste de conduite Boîtes de vitesses Généralités Boîte de vitesses manuelle marche arrière. La grille de rapports est visible sur le levier de vitesses. IMPORTANT • Enfoncez complètement la pédale d'em- brayage à chaque passage de rapport. La température de service de la boîte de vitesses est contrôlée afin de n'éviter d'en- •...
03 Le poste de conduite Boîtes de vitesses Boîte de vitesses automatique Pour les changements de rapport recomman- NOTE Geartronic* dés, l'indicateur supérieur (face au "+") ou Pour la première variante de boîte 6 vites- l'indicateur inférieur (face au "-") s'allume, en ses (voir première image) - passez tout rouge sur l'illustration.
Page 133
03 Le poste de conduite Boîtes de vitesses Position de stationnement - P Position de marche arrière - R Pour obtenir le mode de passage manuel des rapports, placez le Sélectionnez la position P pour démarrer le La voiture doit être immobile pour sélection- levier en position D en butée droite ner la position R.
Page 134
03 Le poste de conduite Boîtes de vitesses NOTE NOTE Si la boîte de vitesses est munie d'un pro- Désactivation automatique gramme Sport, elle ne passera en mode Si les palettes ne sont pas utilisées, elles manuel qu'après que le sélecteur de sont désactivées après un court instant.
Page 135
03 Le poste de conduite Boîtes de vitesses Blocage mécanique du sélecteur de ments, un apparaît maintenant à la rieur est automatiquement engagé. Cela s'ap- place du pelle une rétrogradation "kickdown". vitesses Le mode Sport peut être sélectionné à n'im- Si vous relâchez l'accélérateur hors de la porte quel moment pendant la conduite.
03 Le poste de conduite Boîtes de vitesses Position de stationnement (P) Désactiver le blocage automatique du Poussez le sélecteur de vitesses hors de la position P et retirez la lame de clé. Véhicule immobile avec moteur qui tourne : sélecteur de vitesses •...
Page 137
03 Le poste de conduite Boîtes de vitesses vous, roulez puis attendez à nouveau via un convertisseur de couple hydraulique qui s'active s'il devenait trop chaud, par avec le pied sur le frein. conventionnel. exemple, lorsque la voiture est maintenue trop longtemps à...
03 Le poste de conduite Boîtes de vitesses Témoin Message Propriétés de conduite Mesure Surchauf. trans. Difficultés pour conserver une vitesse Surchauffe de la boîte de vitesses. Maintenez la voiture immobile Freiner pr refr. régulière à régime constant. avec le frein de route. Surchauf.
Le respect de l'environnement est l'une des quement, les conditions suivantes sont Avec la fonction Start/Stop, le conducteur a valeurs essentielles de Volvo Car Corporation nécessaires : la possibilité d'adopter une conduite plus qui influencent toutes nos activités. Cette ori- écologique avec l'arrêt automatique du...
Page 140
03 Le poste de conduite Start/Stop* Limites Démarrage automatique du moteur La fonction HSA (Hill Start Assist) empêche la voiture de reculer. Conditions Le moteur ne s'arrête pas La fonction permet de conserver la pression automatiquement dans le système de freinage pendant quel- Même lorsque la fonction Start/Stop est acti- Avec le levier de vitesses au point ques secondes lorsque vous retirez le pied de...
03 Le poste de conduite Start/Stop* même si le conducteur n'a pas enfoncé la Conditions Conditions pédale d'embrayage : les valeurs de l'environnement de M + A la pression atmosphérique est Conditions l'habitacle sont hors des toléran- inférieure à celle équivalent à une altitude de 1 500 à...
Page 142
Le moteur ne démarre pas matique. Vous trouverez une présentation du système automatiquement Start-Stop de Volvo ainsi que des conseils Dans les cas suivants, le moteur ne démarre pour adopter une technique de conduite éco- pas automatiquement après un arrêt automa-...
Page 143
Eco DRIVe DÉSACTIVÉ S'allume pendant quelques secondes après la désactivation de la fonction Start/Stop. M + A Start-Stop Auto, Répar Start/Stop est hors fonction. Contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recom- M + A demandée mandé. Système de gestion de Un contrôle automatique du fonctionnement est effectué.
Le XC60 ne peut être équipé de la fonction Start/Stop qu'avec une boîte de vitesses manuelle. M = boîte de vitesses manuelle, A = boîte de vitesses automatique. Si un message ne disparaît pas après correc- tion, contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
03 Le poste de conduite Quatre roues motrices - AWD* La transmission intégrale est toujours activée La transmission intégrale (All Wheel Drive) signifie que la voiture est entraînée simultané- ment par les quatre roues. La puissance est automatiquement répartie entre les roues avant et arrière. Un système d'embrayage à...
03 Le poste de conduite Freins de route Généralités Freins antiblocage actionnant la pédale d'accélérateur ou les éteigne avec le bouton, voir page 100. La voiture est équipée de l'ABS (Anti-lock La voiture est équipée de deux circuits de Braking System) qui empêche les roues de se freinage.
03 Le poste de conduite HDC - Hill Descent Control HDC est particulièrement utile dans les fortes d'instruments affiche le symbole , voir Généralités pentes avec une chaussée irrégulière et des page 131. HDC peut être apparenté à un frein moteur parties glissantes.
Page 149
03 Le poste de conduite HDC - Hill Descent Control • avec le bouton de marche/arrêt sur la console centrale • si un rapport supérieur à la première 1 est sélectionné avec la boîte de vitesses manuelle • si un rapport supérieur au 1 est sélec- tionné...
03 Le poste de conduite Frein de stationnement Généralités Pour serrer le frein de stationnement Frein d'urgence En cas d'urgence, il est possible de serrer le Fonction frein de stationnement lorsque le véhicule est Lors du fonctionnement du frein de stationne- en mouvement en appuyant sur la commande ment électrique, un léger bruit de moteur PUSH LOCK/PULL RELEASE et en la main-...
Page 151
3. Enfoncez la pédale de frein fermement. de frein. Volvo recommande l'utilisation de la pédale de frein. 4. Placez le sélecteur de vitesses en posi- tion D ou R et accélérez.
Page 152
Essayez de serrer puis de desserrer le frein de stationnement. desserré Si le problème persiste après plusieurs tentatives : • Consultez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. NOTE : un signal d'avertissement retentit si vous continuez à rouler avec ce message d'erreur.
Page 153
Si le problème persiste après plusieurs tentatives : • Consultez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Ce message apparaît même sur le voiture avec boîte de vitesses manuelle lorsque la voiture roule à basse vitesse avec la porte ouverte pour indiquer au conducteur que le frein de stationnement peut s'être desserré par inadver- tance.
03 Le poste de conduite ® HomeLink Généralités ® Programmer HomeLink ATTENTION • ® Si HomeLink est utilisé pour action- NOTE ner une porte de garage ou une grille, assurez-vous que personne ne se Dans certains véhicules, le contact doit être mis en position de marche ou "acces- trouve à...
Page 155
03 Le poste de conduite ® HomeLink ® 3. Appuyez sur le bouton de HomeLink 5. Appuyez sur le "bouton d'apprentissage" NOTE du récepteur puis relâchez-le. Le bouton qui est en train d'être programmé et ® Si le contact est coupé, HomeLink fonc- clignote pendant environ 30 secondes.
Page 156
03 Le poste de conduite ® HomeLink grammé, voir la section "Programmer HomeLink®" à la page 152. Programmer chaque bouton Pour reprogrammer un seul bouton de ® HomeLink , procédez comme suit : 1. Appuyez sur le bouton de votre choix et ne le relâchez pas.
Page 158
DSTC – Système de contrôle de la stabilité et de la traction....158 Informations sur la signalisation routière - RSI*........160 Régul. vitesse*..................163 Régulateur adaptatif de vitesse et de distance ACC*......165 Contrôle de la distance*................ 176 City Safety™..................179 Système d'anticipation de colli- sion avec freinage automatique CWAB et détection des piétons*..
Page 159
A S S I S T A N C E A U C O N D U C T E U R...
Le mode Sport est actif jusqu'à ce que le active. En mode Sport, le système détecte si rapport bas sur chaussée glissante. conducteur décide de ne plus avoir la fonc- la pédale d'accélérateur, les mouvements du Compris lors de l'installation du crochet d'attelage d'origine Volvo.
Page 161
Le système DSTC est hors service. • Arrêtez la voiture en un lieu sûr, coupez le moteur puis redémarrez-le. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. "Message" Veuillez lire le message sur le combiné d'instruments. Allumé pendant Indique un contrôle du système au démarrage du moteur.
04 Assistance au conducteur Informations sur la signalisation routière - RSI* Généralités sur le système RSI Le témoin indiquant la limita- ATTENTION tion de vitesse en vigueur RSI ne fonctionne pas dans toutes les situ- peut parfois être accompa- ations. Il est uniquement destiné à servir gné...
Page 163
04 Assistance au conducteur Informations sur la signalisation routière - RSI* Paramètres dans MY CAR Les informations concernant la signalisation La vitesse en vigueur sur une sont alors masquées jusqu'à ce qu'un autre sortie est indiquée, sur cer- Il existe des alternatives à choisir pour le RSI panneau relatif à...
Page 164
04 Assistance au conducteur Informations sur la signalisation routière - RSI* Limites Avertissement de vitesse Le capteur de la caméra de la fonction RSI présente les même limites que l'œil humain. Vous trouverez plus de précisions à ce sujet en page 190. Les panneaux qui informent indirectement de la limitation de vitesse (panneaux d'entrée en agglomération par exemple), ne sont pas pris...
04 Assistance au conducteur Régul. vitesse* Généralités concernant le régulateur Utilisation > Le témoin du régulateur de vitesse (6) sur de vitesse (CC) le combiné d'instruments passe de GRIS à BLANC et indique que le régulateur de Le régulateur de vitesse (CC – Cruise Control) vitesse est en mode veille.
04 Assistance au conducteur Régul. vitesse* • la pédale d'embrayage est enfoncée Une augmentation temporaire de la vitesse avec la pédale d'accélérateur, par exemple • le sélecteur de vitesses est mis au point lors d'un dépassement, n'influence pas le mort (boîte de vitesses automatique) réglage du régulateur de vitesse.
être effectué que par un atelier. Un atelier Le régulateur adaptatif de vitesse et de dis- Volvo agréé est recommandé. tance ACC se compose d'un régulateur de vitesse et d'un dispositif de maintien de la Boîte de vitesses automatique...
Page 168
04 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse et de distance ACC* 30 km/h ou si le régime moteur est trop bas, ATTENTION ATTENTION le régulateur adaptatif de vitesse passe en Le régulateur adaptatif de vitesse et de La pédale de frein se déplace lorsque le mode veille et le freinage automatique cesse.
Page 169
04 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse et de distance ACC* Utilisation Activer et régler la sensibilité ATTENTION Pour activer le régulateur de vitesse : Le régulateur de vitesses n'avertit que • pour les véhicules détectés par le radar. Appuyez sur la commande au volant C'est pourquoi l'avertissement peut ne pas Un témoin BLANC similaire apparaît sur...
Page 170
04 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse et de distance ACC* Un intervalle de vitesse est À basse vitesse, lorsque la distance est NOTE également indiqué : courte, le régulateur adaptatif de vitesse et de Si l'un des boutons du régulateur de distance ACC augmente légèrement le délai.
Page 171
04 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse et de distance ACC* Désactivation temporaire - mode veille Reprendre la vitesse réglée reviendra à la vitesse précédemment définie lorsque la pédale d'accélérateur est relâchée. Pour désactiver provisoirement le régulateur Le régulateur adaptatif de vitesse en mode adaptatif de vitesse et le mettre en mode veille est réactivé...
04 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse et de distance ACC* cule jusqu'à l'arrêt, il est impossible de choi- ATTENTION ATTENTION sir une vitesse inférieure. Pensez que cette fonction peut être acti- Lorsque vous passez du ACC au CC, la vée dans d'autres situations que le dépas- voiture ne se chargera plus du freinage.
04 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse et de distance ACC* • Interruption du freinage automatique à Lorsque le régulateur adaptatif de vitesse suit Appuyez sur la commande au volant un autre véhicule à une vitesse inférieure à l'arrêt 30 km/h et change de cible pour un véhicule Dans certaines situations, l'assistant dans les •...
: devant la calandre. • L'assistant dans les embouteillages a • Contactez un atelier - un atelier Volvo maintenu la voiture à l'arrêt pendant plus agréé est recommandé. ATTENTION de 4 minutes La fonction peut ne pas se déclencher ou •...
04 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse et de distance ACC* due ou d'autres éléments se sont amas- Parfois, le radar détectera tardivement un sés devant le radar. véhicule proche, un véhicule qui se place entre vous et le véhicule qui se trouvait NOTE devant vous, par exemple.
Page 176
04 Assistance au conducteur Régulateur adaptatif de vitesse et de distance ACC* Cause Mesure La surface du radar dans la calandre est sale ou recouverte Nettoyez la surface du radar dans la calandre pour éliminer la saleté, la glace ou de glace ou de neige.
Page 177
Le régulateur adaptatif de vitesse est hors service. demandée • Contactez un atelier. Un atelier Volvo agréé est recommandé. Appuyer frein pour La voiture est à l'arrêt et le régulateur de vitesse desserrera le frein de route pour laisser le frein de sta- tenir arrêt...
04 Assistance au conducteur Contrôle de la distance* Généralités diode allumée sur le bouton indique que la NOTE fonction est activée. Le contrôle de la distance (Distance Alert) est Le contrôle de la distance est désactivé une fonction qui indique au conducteur la dis- Certaines combinaisons d'options ne permet- lorsque le régulateur adaptatif de vitesse tance temporelle au véhicule qui précède.
Page 179
04 Assistance au conducteur Contrôle de la distance* Il est possible de choisir NOTE parmi différentes distances Limites La lumière forte du soleil, les reflets, les temporelles au véhicule qui Cette fonction utilise le même radar que le fortes variations lumineuses et le port de précède.
Répar demandée ment ou partiellement hors fonction. Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Les symboles sont schématisés et peuvent varier selon le marché et le modèle de voiture. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
Pour obtenir la pleine puis- tement. effectués que par un atelier. Un atelier sance de freinage, le conducteur doit Volvo agréé est recommandé. appuyer sur la pédale. City Safety™ est activé dans les cas où le conducteur devrait déjà avoir commencé à...
Page 182
04 Assistance au conducteur City Safety™ Fonction Utilisation majorité des conducteurs, cette situation est considérablement différente d'un style de conduite normal et peut être désagréable. NOTE Si la différence de vitesse entre les véhicule La fonction City Safety™ est toujours acti- est supérieure à...
Page 183
04 Assistance au conducteur City Safety™ Le faisceau laser du capteur de City Safety™ Lorsque City Safety™ a permis d'éviter une ATTENTION mesure la réflexion du faisceau. Le capteur collision avec un objet immobile, la voiture Le capteur laser émet un faisceau laser ne peut pas voir les objets avec une faible reste à...
Un atelier Volvo agréé est recom- en page 180). Un atelier Volvo agréé est mandé. Il est absolument nécessaire de sui- recommandé. Le tableau suivant présente les causes possi-...
Page 185
être effectué que Le tableau suivant indique les propriétés phy- clé). dans par atelier qualifié. Un atelier siques du capteur laser. Volvo agréé est recommandé. • Pour éviter toute exposition à un ray- Témoins et messages 2,64 µJ Δnergie d'impulsion maximale...
Retirez l'objet qui bloque le capteur et/ou nettoyez le pare-brise. Plus d'informations sur les limites du capteur laser, voir page 181. City Safety Répar demandée City Safety™ est hors fonction. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé.
être assuré que par un atelier. Un ate- ne doit pas servir à modifier le style de 2. Assistance au freinage lier Volvo agréé est recommandé. conduite du conducteur. Si le conducteur ne 3. Frein automatique se fie qu'au système et laisse l'anticipation de collision avec freinage automatique freiner, NOTE : l'illustration est simplifiée, les détails peuvent varier selon le modèle de la voiture.
Page 188
04 Assistance au conducteur Système d'anticipation de collision avec freinage automatique CWAB et détection des piétons* L'anticipation de collision et City Safety™ L'assistance de freinage amplifie également ATTENTION sont complémentaires. Pour de plus amples le freinage du conducteur si le système Le système d'anticipation de collision ne informations concernant City Safety™, voir estime que le freinage n'est pas suffisant...
Page 189
04 Assistance au conducteur Système d'anticipation de collision avec freinage automatique CWAB et détection des piétons* Utilisation N'attendez jamais un avertissement de Si la caméra ne peut pas voir une grande par- collision. Le conducteur est toujours res- tie du corps, elle ne détectera pas le piéton. Les réglages sont effectués dans MY CAR ponsable du maintien de la distance cor- avec l'écran de la console centrale et les...
Page 190
04 Assistance au conducteur Système d'anticipation de collision avec freinage automatique CWAB et détection des piétons* Le témoin d'avertissement (n° [1] de l'illustra- sement plus anticipé. Essayez d'abord avec NOTE Longue tion de la page 185) est testé à chaque et, si ce réglage entraîne de trop Même si la distance d'avertissement est démarrage de moteur en allumant brièvement...
Page 191
04 Assistance au conducteur Système d'anticipation de collision avec freinage automatique CWAB et détection des piétons* Limites Entretien NOTE Le système d'anticipation de collision avec Le signal d'avertissement visuel peut être freinage automatique et détection des piétons temporairement mis hors service en cas est activé...
Page 192
04 Assistance au conducteur Système d'anticipation de collision avec freinage automatique CWAB et détection des piétons* nombre d'avertissements. Consultez le chapi- conducteur enfonce la pédale d'embrayage ATTENTION tre "Régler la distance d'avertissement" en avant. Les avertissements et le freinage peuvent page 188.
Page 193
, cela signifie que le cap- caméra et la face térieur du boîtier de intérieure du pare- la caméra à un ate- brise. lier. Un atelier Volvo agréé est recom- mandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
Page 194
04 Assistance au conducteur Système d'anticipation de collision avec freinage automatique CWAB et détection des piétons* Témoins et messages à l'écran Message Signification Témoin Avert. collision Système d'anticipation de collision désactivé. Apparaît au démarrage du moteur. Le message s'éteint après environ 5 secondes ou avec une pression sur le bouton OK. Avert.
Page 195
Répar demandée tion. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Les symboles sont schématisés et peuvent varier selon le marché et le modèle de voiture. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
04 Assistance au conducteur Driver Alert System* Généralités concernant Driver Alert ATTENTION System L'alerte de vigilance du conducteur (Driver Le système d'Alerte de Vigilance du conduc- Alert System) ne fonctionne pas dans tou- teur (Driver Alert System) est prévu pour tes les situations : il ne constitue qu'une assister le conducteur lorsque sa concentra- assistance complémentaire.
04 Assistance au conducteur Driver Alert System - DAC* Généralités concernant le Contrôle Utilisation Le rôle du DAC est de détecter une dégrada- d'Alerte de Vigilance du conducteur tion lente de la concentration et son utilisation (DAC) principale est prévue pour les autoroutes. Cette fonction n'est pas prévue pour la circu- lation en milieu urbain.
04 Assistance au conducteur Driver Alert System - DAC* active tant que la vitesse reste supérieure à Le témoin d'avertissement peut être éteint : 60 km/h. • Appuyez sur le bouton OK du levier gau- che au volant. Si le véhicule commence à zigza- guer, le conducteur est averti par un Driver ATTENTION...
Page 199
Driver Alert Sys Répar demandée Le système est hors service. • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Les symboles sont schématisés et peuvent varier selon le marché et le modèle de voiture. Écran...
04 Assistance au conducteur Système d'alerte de vigilance du conducteur Driver Alert System - LDW* Généralités concernant LDW Utilisation et fonctionnement Marquage au sol de la fonction LDW (en rouge sur l'illustration). La fonction LDW (Lane Departure Warning) La fonction est activée et désactivée avec un •...
Page 201
04 Assistance au conducteur Système d'alerte de vigilance du conducteur Driver Alert System - LDW* Limites du moteur. Sinon, la valeur obtenue est celle observée à l'arrêt du moteur. Le capteur de la caméra de la fonction LDW Réglages personnalisés •...
Page 202
Le système est hors service. demandée • Contactez un atelier si le message reste affiché. Un atelier Volvo est recommandé. Les symboles sont schématisés et peuvent varier selon le marché et le modèle de voiture. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
04 Assistance au conducteur Assist. station.* Généralités ATTENTION L'aide au stationnement vous aide, comme • L'aide au stationnement ne pourra son nom l'indique, lorsque vous vous garez. jamais remplacer la responsabilité du Un signal sonore et des témoins sur l'écran conducteur lui-même.
Si vous reculez avec une remorque ou une l'arrière, la tonalité passe d'un haut-parleur à porte-vélos sur le crochet d'attelage, sans l'autre. le câblage de remorque d'origine Volvo, vous devrez probablement désactiver manuellement l'aide au stationnement IMPORTANT pour éviter que les capteurs ne réagissent.
04 Assistance au conducteur Assist. station.* est inférieure à 10 km/h, le système est à IMPORTANT nouveau activé. Dans certaines conditions, le système d'assistance au stationnement peut NOTE envoyer des signaux d'avertissement erro- nés causés par des sources sonores L'aide au stationnement avant est désacti- externes qui émettent des fréquences vée lors du serrage du frein de stationne- ultrasons avec lesquelles le système fonc-...
04 Assistance au conducteur Caméra d'aide au stationnement* Généralités Fonctionnement et utilisation Si une autre image est active, la caméra d'as- sistance au stationnement devient prioritaire La caméra d'assistance au stationnement est et l'écran affiche l'image de la caméra. un système d'aide activé lorsque la marche arrière est engagée (peut être modifié...
Page 207
Emplacement de la caméra près de la poignée nectée avec le câblage d'origine d'ouverture. Voici une exemple de l'apparence des lignes Volvo. indicatrices pour le conducteur. Conditions lumineuses Les lignes à l'écran sont projetées comme si L'image de la caméra est automatiquement IMPORTANT elles se trouvaient au sol derrière la voiture et...
Page 208
04 Assistance au conducteur Caméra d'aide au stationnement* Lignes de délimitation depuis le pare-chocs s'il n'y a aucun obsta- Couleur Distance (mètre) cle. Jaune 1,5– Voitures équipées de capteurs d'aide au stationnement* Orange 0,3–1,5 Rouge 0–0,3 Réglages Appuyez sur OK/MENU lorsque la vue nor- male est affichée.
Page 209
04 Assistance au conducteur Caméra d'aide au stationnement* Limites NOTE Un porte-bicyclette ou d'autres accessoi- res montés à l'arrière de la voiture peuvent gêner le champ de vision de la caméra. Même s'il semble qu'une partie relativement petite de l'image est cachée, il peut s'agir d'une large zone cachée où...
04 Assistance au conducteur BLIS* Généralités concernant BLIS et CTA Utilisation ATTENTION La fonction BLIS (Blind Spot Information BLIS et CTA sont des systèmes d'assis- System) est conçue pour la conduite en cir- tance complémentaires et ne fonctionnent culation intense sur des axes à plusieurs pas dans toutes les situations.
Page 211
04 Assistance au conducteur BLIS* • Fonction Sélectionnez Marche ou Arrêt sous Quand le système BLIS fonctionne-t-il ? Paramètres Paramètres du véhicule BLIS et CTA sont activés au démarrage du moteur, ce qui est confirmé par le clignote- BLIS. ment à une reprise des témoins indicateurs Lorsque la fonction BLIS est désactivée/acti- des panneaux de porte.
Page 212
04 Assistance au conducteur BLIS* ment, le témoin BLIS se met à briller avec Il est possible de ne désactiver que la fonc- CTA est conçu pour détecter en premier lieu plus d'intensité et se met à clignoter. tion CTA dans le système de menus MY les véhicules.
Page 213
04 Assistance au conducteur BLIS* • BLIS et CTA sont désactivés lorsqu'une remorque est connectée au système électrique de la voiture. Entretien La voiture est bien engagée dans un espace de Dans un espace de stationnement en angle, CTA stationnement. risque de ne rien détecter du tout sur un côté.
Page 214
L'entretien des composants des fonctions CTA DÉS- CTA a été désactivé BLIS et CTA ne peut être assuré que par ACTIVÉ manuellement, BLIS est un atelier. Un atelier Volvo agréé est actif. recommandé. BLIS et BLIS et CTA sont tempo- CTA DÉS-...
Page 216
Navigation dans les menus et traitement des messages..... 216 Menu MY CAR..................219 Commandes climatiques..............227 Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle*..........239 Chauffage supplémentaire*..............244 Ordinateur de bord................246 Adaptation des propriétés de conduite..........255 Confort dans l'habitacle................ 256 Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
Page 217
C O N F O R T E T P L A I S I R D E C O N D U I R E...
05 Confort et plaisir de conduire Navigation dans les menus et traitement des messages Combiné d'instruments validé avec le bouton OK pour pouvoir affi- cher les menus. Vue d'ensemble des menus Certaines des options de menu ci-dessous impliquent que la fonction et le matériel soient installés dans votre voiture.
Page 219
05 Confort et plaisir de conduire Navigation dans les menus et traitement des messages Chauffage stationn. * Message Signification Message Signification Réinitialiser compteur journalier Arrêt pru- Entretien à Arrêtez-vous et éteignez Il est temps de faire l'en- votre moteur. Risque effectuer tretien de la voiture.
Page 220
Partie de message, apparaît avec des informations indi- quant où le problème se situe. de vitesses au point mort Un atelier Volvo agréé est recommandé. et laissez le moteur tour- Pour plus de précisions concernant la boîte de vitesses automatique, voir page 129.
05 Confort et plaisir de conduire Menu MY CAR Généralités concernant MY CAR Utilisation appuyez sur EXIT, vous exécuterez l'une des actions suivantes : Dans ce menu, vous pouvez gérer de Commande sur la console centrale nombreuses fonctions de la voiture •...
Page 222
05 Confort et plaisir de conduire Menu MY CAR Commandes* au volant case correspondant à l'option sera Paramètres Paramètres du véhicule cochée. Paramètres de verrouillage 7. Terminez la programmation en sortant Déverrouillage des portes Porte des menus grâce à de courtes pressions conducteur, puis toutes sur EXIT (2) ou avec une seule longue Voici un exemple montrant comment vous...
Page 223
MY CAR Syst. support DRIVe Vous y trouverez une description détaillée du (MY CAR > Support systems) concept DRIVe de Volvo. L'écran affiche le statut résumé actuel du • Start/Stop système d'assistance conducteur de la voi- •...
05 Confort et plaisir de conduire Menu MY CAR Fonctions dans MY CAR Protection réduite pages page Durée éclairage d'accomp. 63 et Paramètres du véhicule Activer une fois 30 sec. Demander en descendant Mémoire Clés 60 sec. pages 87 et 90 sec.
Page 225
05 Confort et plaisir de conduire Menu MY CAR Rétablir les paramètres voiture Lane Departure Warning City Safety page page Paramètres Activé Activé Tous les menus de du véhicule ont un réglage usine Désactivé Désactivé d'origine. Activé au démarrage BLIS page Système d'assistance Activé...
Page 226
Volume arrière de option est sélectionnée. l'aide au stationn. Volume de la sonnerie Volume de commande vocale : uniquement lorsque le système de navigation GPS de Volvo RTI est installé, voir manuel de RTI.)
05 Confort et plaisir de conduire Menu MY CAR avec le système de navigation Liste des commandes vocales Apprentissage vocal Volvo RTI* installé. Commandes de téléphone Utilisateur 1 Paramètre utilisateur vocal Téléphone Utilisateur 2 Paramètres par défaut Apprentissage vocal Téléphone appeler contact Grâce à...
Page 228
Liste de PDI vocaux L'option Volvo On Call Désactivé est uniquement affichée si le sys- Description dans un manuel Dégivreur arrière automatique tème de navigation Volvo RTI* est séparé. installé. Pour plus d'informations Activé sur les Etablissements et la Com- Information Désactivé...
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques Généralités Emplacement des capteurs Désactivation temporaire de la • Le capteur d'ensoleillement est situé sur climatisation Climatisation la partie supérieure du tableau de bord. Lorsque le moteur a besoin de toute sa puis- La voiture est équipée d'une climatisation •...
Page 230
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques de l'habitacle et élimine les impuretés d'entretien Volvo en ce qui concerne les inter- nant la navigation dans les menus, voir comme les particules, les hydrocarbures, valles de remplacement. Si vous conduisez...
Page 231
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques Distribution de l'air Buses de ventilation sur le tableau de Buses de ventilation dans les montants bord de portes L'air entrant est réparti dans l'habitacle par Ouvertes Fermées un certain nombre de buses dans l'habitacle. En mode AUTO*, la distribution de l'air est Fermées Ouvertes...
Page 232
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques NOTE N'oubliez pas que les enfants peuvent être sensibles aux courants d'air.
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques Climatisation électronique, ECC* Régulation de la température, côté gau- Désembuage et dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs, voir page 111 Siège avant chauffant, côté gauche Siège avant chauffant, côté droit Dégivrage maximal Régulation de la température, côté...
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques Commande électronique de la température, ETC Utilisation des commandes Ventilateur Désembuage et dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs, voir Siège avant chauffant, côté gauche Sièges chauffants* page 111 AC - Climatisation Marche/Arrêt Recirculation ATTENTION Siège avant chauffant, côté...
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques Sièges avant console centrale (voir illustration ci-des- Banquette arrière sus). • Niveau de chauffage intermédiaire - deux témoins orange sont allumés sur l'écran. • Niveau de chauffage mini - un témoin orange est allumé sur l'écran. •...
Page 236
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques Ventilateur Répartition de l'air NOTE Si le ventilateur est totalement désactivé, la climatisation ne sera pas activée, ce qui peut entraîner la formation de buée sur les vitres. Bouton de ventilation pour ECC* Tournez la molette pour aug- menter ou réduire la vitesse du ventilateur.
Page 237
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques Régulation de la température AC – Air conditionné, marche/arrêt La vitesse du ventilateur en mode automa- tique peut être réglée dans le système de Lorsque le témoin du bouton AC est allumé, la climatisa- menu MY CAR sous Paramètres tion est commandée auto-...
Page 238
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques Désembuage et dégivrage du pare- Pour les voitures sans désembuage et dégi- NOTE vrage du pare-brise : brise* et dégivrage maximum Une zone triangulaire à l'extrémité de cha- • Air orienté vers les vitres - le témoin (2) que côté...
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques Volant chauffant* Minuteur Activez/désactivez la fonction dans le sys- Un bouton sur la console Avec la fonction minuterie, le dispositif con- tème de menu MY CAR sous Paramètres centrale permet d'activer/ servera la position de recirculation manuelle- Paramètres de climatisation Système de désactiver le chauffage du...
Page 240
05 Confort et plaisir de conduire Commandes climatiques Tableau de distribution de l'air Distribution de l'air Utilisé Distribution de l'air Utilisé Arrivée d'air sur les vitres. Une pour éliminer rapi- Arrivée d'air au plancher et pour assurer un certaine quantité d'air passe dement le givre et sur les vitres.
05 Confort et plaisir de conduire Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* Généralités Stationnement en côte NOTE Si vous garez votre voiture en côte, l'avant de Le chauffage en stationnement prépare le Lorsque le chauffage alimenté au carbu- la voiture doit être orienté vers le bas de la moteur et l'habitacle avant le départ de façon rant est actif, il peut se dégager de la côte pour assurer l'alimentation en carburant...
05 Confort et plaisir de conduire Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* Utilisation Témoins et messages Lorsque le chauffage est activé, le témoin correspondant s'allume sur l'écran. Lorsque l'une des minuteries est activée, le témoin de minuterie activée s'allume sur l'écran, accompagné de l'heure choisie. Témoin indiquant une minuterie activée sur le combiné...
Page 243
Niv. carburant bas permet de démarrer le moteur et de rouler environ 50 km. Chauffage au carburant Entre- Chauffage hors fonction. Contactez un atelier pour effectuer la réparation. Volvo recommande tien requis de prendre contact avec un atelier Volvo agréé.
Page 244
05 Confort et plaisir de conduire Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* 6. Appuyez brièvement sur le bouton OK 1. Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le 2. Naviguez avec la molette jusqu'à Chauffage et sélectionnez avec OK. pour sélectionner les minutes. menu.
Page 245
05 Confort et plaisir de conduire Chauffe-moteur et chauffage d'habitacle* NOTE Si vous modifiez les réglages de la montre, la programmation de la minuterie risque d'être annulée. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
2. Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le passage de roue droit, ce qui est normal. menu. Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les zones géographiques concernées. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
239. Combiné d'instruments analogique. Combiné d'instruments numérique. Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les moteurs concernés. Un réparateur agréé Volvo dispose des informations concernant les zones géographiques concernées. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
05 Confort et plaisir de conduire Ordinateur de bord Généralités Combiné d'instruments "Analog" Groupes de menu L'ordinateur de bord est constitué de deux L'apparence et le contenu de l'ordinateur de menus différents : bord varient en fonction du type de combiné d'instruments "Analog"...
Page 249
05 Confort et plaisir de conduire Ordinateur de bord procédez à une initialisation en appuyant 3. Naviguez parmi les fonctions à l'aide de 4. Terminez avec deux pressions sur 2 fois sur RESET. la molette et sélectionnez/confirmez RESET. avec OK. 2.
Page 250
05 Confort et plaisir de conduire Ordinateur de bord Fonctions Informations Options TC Permet de sélectionner/activer les options disponibles pour les sections de l'ordinateur de bord. Les symboles des fonctions sélectionnées sont BLANCS et cochés. Les autres sont - Kilométrage d'autonomie carburant GRIS et non cochés.
Page 251
05 Confort et plaisir de conduire Ordinateur de bord Section de l'ordinateur de bord sur le combiné Informations d'instruments. • T1 et distance tot. Une longue pression sur RESET permet d'initialiser le compteur journalier T1. Compteur journalier • T2 et distance tot. Une longue pression sur RESET permet d'initialiser le compteur journalier T2.
05 Confort et plaisir de conduire Ordinateur de bord 3. Naviguez parmi les fonctions à l'aide de 4. Terminez avec deux pressions sur Les fonctions de l'ordinateur de bord dont la molette et sélectionnez/confirmez RESET. énumérées dans le tableau suivant : avec OK.
Page 253
05 Confort et plaisir de conduire Ordinateur de bord Fonctions Informations Statut d'entretien Indique le nombre de mois et le kilométrage jusqu'à la révision suivante. Niveau d'huile Pour plus d'informations, voir page 374. Certains moteurs. Sections un affichage permanent sur le combiné d'ins- procédez à...
05 Confort et plaisir de conduire Ordinateur de bord La combinaison de sections de l'ordinateur quée par unité de temps - à vitesse plus éle- les moyens d'agir sur la consommation de de bord sur le combiné d'instruments peut, à vée, elle s'affiche selon la distance.
Le bâton à l'extrême droite repré- Compteur journalier également modifiées dans le système de sente la valeur de la portion actuelle (de 1 ou navigation GPS RTI de Volvo. Naviguez avec la molette jusqu'à la combi- 10 km). naison de sections comprenant le compteur Le bouton TUNE permet de changer journalier à...
Page 256
05 Confort et plaisir de conduire Ordinateur de bord Si un nouveau cycle de conduite commence avant l'écoulement des 4 heures, les statisti- ques actuelles doivent d'abord être effacées manuellement à l'aide de l'alternative Démarrer nouveau parcours « ». Consultez également les informations concer- nant Eco guide en page 76.
05 Confort et plaisir de conduire Adaptation des propriétés de conduite Châssis actif - Four-C - * Utilisation pour moduler la tenue de route et la sensibi- lité de la direction. Ouvrez le système de Le châssis actif, Four-C (Continously menu MY CAR et naviguez jusqu'à...
05 Confort et plaisir de conduire Confort dans l'habitacle Console du tunnel Compartiment de rangement dans le pan- Enfoncez le bouton de l'allume-cigares pour neau de porte l'enclencher. L'allume-cigares revient auto- matiquement en place lorsqu'il est chaud. Poche de rangement* sur le bord avant Sortez alors l'allume-cigares et utilisez la des coussins de siège avant résistance rougeoyante.
Prise 12 V La prise électrique peut être utilisée pour ali- menter divers accessoires 12 V, par exemple, Volvo propose des tapis de sol spécialement des écrans, des lecteurs multimédia et des conçus. téléphones mobiles. Pour que la prise four- nisse du courant, la télécommande doit être...
être connecté à l'autre. NOTE Le compresseur du kit de réparation provi- soire de crevaison est testé et homologué par Volvo. Pour plus de détails sur l'utilisa- tion du kit de réparation provisoire de cre- vaison (TMK) recommandé par Volvo, voir page 364.
Page 262
Généralités concernant l'Infotainment..........262 Radio..................... 274 Lecteur multimédia................282 Source sonore externe via les entrées AUX/USB*........ 287 ® Média Bluetooth * ................290 ® Mains-libres Bluetooth *............... 293 Commande vocale* téléphone mobile..........302 TV*......................307 Télécommande* ................... 311 RSE - Système de divertissement banquette arrière* ......313 Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à...
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment Généralités NOTE Le système Infotainment se compose de la Sortez la télécommande du contacteur d'allumage si le système Infotainment est radio, du lecteur multimédia, de la TV* ainsi utilisé moteur à l'arrêt. Pour éviter de que de la possibilité...
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment Vue d'ensemble Utilisation du système concerne pas DAB) ou les chapitres (DVD uniquement). Une pression longue permet d'avancer rapidement dans une plage de dis- que ou de rechercher la station de radio sui- vante. SOUND - Appuyez pour accéder aux réglages audio (basses, aigus, etc.).
Page 266
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment Δjection d'un disque. Boutons de présélections, saisie de chif- fres et de lettres. OK/MENU - appuyez sur la molette du FAV – Sélection rapide pour un réglage volant ou sur le bouton de la console centrale pour accepter la sélection des menus.
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment Utilisation du menu L'exemple montre l'accès à différentes fonctions lors de la lecture d'un disque. (1) Bouton de source principale, (2) Vue normale, (3) Menu source/de raccour- cis, (4) Vue rapide, (5) Menu source.
Page 268
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment Choisissez la source principale en appuyant bouton de source principale de la source sur un bouton de source principale (1) active (1)). (RADIO, MEDIA, TEL). Pour naviguer dans Menu rapide - mode rapide lorsque vous les menus de la source, utilisez la commande tournez TUNE pour changer par exemple de TUNE, OK/MENU, EXIT ou le bouton de...
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment • FAV - mémoriser une sélection rapide Saut/recherche vers l'avant et vers l'arrière • Appuyez sur (2) pour naviguer parmi les pla- Il est aussi possible de sélectionner et mémo- ges CD/fichiers audio ou chercher la station riser un favori pour MY CAR, CAM* et NAV*.
Page 270
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment • Réglages audio généraux Subwoofer 4. Lorsque vous avez terminé le réglage - Niveau du haut-parleur de graves. audio, appuyez sur EXIT pour confirmer Appuyez sur SOUND pour accéder au menu et revenir au mode normal. •...
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment Structure des menus sous Paramètres audio Compensation NOTE volume. Les sources principales RADIO, MEDIA et Si le volume de la source audio externe est TEL présentent les menus suivants. Pour Pour obtenir des informations concernant la trop élevé...
Page 272
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment p.268 p.278 Afficher les présélections p.279 Compensation du volume Fréquences alternatives (AF) Voir note en bas de page p.268 p.276 Rétablir tous les Balayage p.278 paramètres audio p.276 Paramètres avancés p.280 Définir station favorite TP Ne concerne que les niveaux High Performance Multime- dia et Premium Sound Multimedia.
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment Balayage p.284 Balayage p.284 p.285 code DivX® VOD Paramètres audio Paramètres audio p.268 p.268 Paramètres audio p.268 Voir note en bas de page Voir note en bas de page Voir note en bas de page Pour les sous-menus, voir "Menu principal AM".
Page 274
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment Répéter dossier p.284 Version de logiciel p.292 Balayage p.309 BT embarquée Choisir l'appareil USB Paramètres audio p.289 p.268 Paramètres audio p.268 Voir note en bas de page Changer de sous-titre p.288 Voir note en bas de page Pour les sous-menus, voir "Menu principal AM".
Page 275
06 Infotainment Généralités concernant l'Infotainment Menus TEL p.301 p.297 Etat de la mémoire Numéro de messagerie ®A Menu principal mains-libres Bluetooth Menu Téléphone Déconnecter téléphone p.301 p.295 Supprimer répertoire téléphonique Tous les appels p.296 Sauf Performance. Changer téléphone p.295 p.296 Tous les appels Supprimer appareil Bluetooth p.296...
06 Infotainment Radio Généralités Recherche de fréquence automatique NOTE 1. Appuyez sur RADIO, tournez TUNE jus- Si la voiture est équipée de commandes qu'à l'affichage de la bande de fréquen- au volant * et/ou d'une télécommande*, il ces souhaitée (par exemple ) et est possible de les utiliser à...
06 Infotainment Radio Lorsque la liste de stations apparaît, appuyez NOTE NOTE sur le bouton de la console centrale • Par défaut, la radio cherche automatique- La liste ne montre que les fréquences pour passer à la recherche manuelle des sta- ment les stations de la région dans des stations reçues, et non une liste tions.
Page 278
06 Infotainment Radio Alarme 2. Maintenez un des boutons de présélec- NOTE tion enfoncé pendant quelques secondes, La fonction est utilisée pour avertir le public Certaines stations de radio n'utilisent pas le son est coupé pendant ce temps et d'un accident important ou d'une catastro- le RDS ou que certaines parties de cette revient lorsque la station est mémorisée.
Page 279
06 Infotainment Radio Infos à partir de la station – Activez/désactivez la fonction en mode Un témoin apparaît à l'écran lorsque PTY est FM en sélectionnant l'une des options activé. sélectionnée/de toutes les stations sous Menu FM Paramètres avancés La radio peut être interrompue pour des infor- Désactivez la fonction PTY sous Menu FM mations soit uniquement en provenance de la...
Page 280
06 Infotainment Radio Scanner la bande de fréquence – Pour poursuivre la recherche d'une autre – Activez/désactivez la fonction en mode émission des types de programmes La fonction recherche automatiquement dans Menu FM Paramètres FM sous les canaux disponibles, en prenant en sélectionnés, appuyez sur avancés Fréquences alternatives...
Page 281
06 Infotainment Radio Apprentissage d'ensemble > apparaît concernant les présélections, consultez "Pré- NOTE en haut de la liste, au-dessus des sélections" ci-dessous. La couverture DAB n'est pas identique groupes de stations disponibles. – En mode DAB, naviguez jusqu'à Menu partout. S'il n'y a pas de couverture, le 2.
Page 282
06 Infotainment Radio Dans certains cas, la radio DAB quittera le réception ou sans réception vers la même NOTE mode PTY lorsque le lien DAB vers DAB est station d'un autre groupe de stations avec Le système DAB du système audio ne établi (voir ci-dessous).
06 Infotainment Radio En mode DAB, la bande de fréquence peut programme. Pour des informations sur Type de programme (PTY), voir page 279. Ces Menu DAB être désactivée/activée sous informations sont affichées à l'écran. Paramètres avancés Bande DAB. La fonction peut être activée/désactivée en Station auxiliaire mode DAB sous Menu DAB...
06 Infotainment Lecteur multimédia Généralités Fonctions CD/DVD Confirmez votre choix ou ouvrez le menu de source média choisie en appuyant sur Le lecteur multimédia peut lire des éléments OK/MENU. audio et des films à partir de CD/DVD* et de sources externes connectées au port Avance/recul rapide et saut de plage ou AUX/USB* ou, sans fil, par une diffusion en de chapitre...
Page 285
06 Infotainment Lecteur multimédia Utilisation du menu Pause vous pouvez confirmer le choix du sous- répertoire ou la lecture du fichier audio/vidéo. Les menus de MEDIA sont commandés Lorsque le volume est réduit au minimum ou Appuyez sur EXIT pour interrompre/sortir de depuis la console centrale et avec les com- si MUTE est activé, le lecteur multimédia se la liste ou remonter d'un niveau (retour) dans...
Page 286
06 Infotainment Lecteur multimédia lecteur multimédia. Il continuera à jouer le Appuyez plusieurs fois sur les boutons Il est également possible de changer de type de fichiers précédent. pour augmenter la vitesse plage/fichier audio en appuyant sur d'avance/recul des fichiers vidéo. Relâchez le sur la console centrale ou avec les comman- NOTE bouton pour revenir à...
06 Infotainment Lecteur multimédia Changer de chapitre ou de titre ® DivX Video On Demand NOTE Tournez TUNE pour ouvrir la liste de chapi- Le lecteur multimédia peut être enregistré La lecture de films n'est possible que tres et y naviguer (si le film est en lecture, il pour lire les fichiers de type DivX VOD pour lorsque la voiture est à...
06 Infotainment Lecteur multimédia Les réglages image peuvent être initialisés Rétablir aux réglages usines avec l'option Formats de fichier compatibles Le lecteur multimédia peut lire un grand nom- bre de types de fichier et il est compatible avec les formats du tableau suivant. NOTE La lecture de disque double format ou double couche (DVD Plus, CD/DVD), plus...
06 Infotainment Source sonore externe via les entrées AUX/USB* Généralités ture de fichier de l'unité de stockage. Selon la NOTE structure et le nombre de fichiers, la lecture Si la voiture est équipée de commandes peut prendre un instant. au volant * et/ou d'une télécommande*, il est possible de les utiliser à...
Page 290
06 Infotainment Source sonore externe via les entrées AUX/USB* Lecture et navigation réglages lorsqu'un support qui ne contient saisissez les lettres ou caractères dans un que des fichiers audio ou vidéo est connecté champ de recherche, vous vous rapprocherez Tournez TUNE pour accéder à la liste de lec- au port USB et lance la lecture des fichiers.
06 Infotainment Source sonore externe via les entrées AUX/USB* Sources sonores Formats de fichier compatibles avec Lecteur MP3 le port USB De nombreux lecteurs MP3 ont leur propre Mémoire USB système de fichiers qui n'est pas supporté Les fichiers audio et vidéo du tableau ci-des- Pour faciliter l'utilisation de la mémoire USB, par le système.
Pour pouvoir lire les fichiers audio, il faut ture. Volvo recommande de consulter un d'abord mettre le lecteur multimédia de la réparateur Volvo agréé ou de visiter le site Panneau de commande de la console centrale. Bluetooth www.volvocars.com pour obtenir de plus...
Page 293
06 Infotainment ® Média Bluetooth EXIT - pour naviguer vers le haut dans les sur l'écran. Pour connecter une autre unité, > La connexion de l'unité externe s'ef- menus, pour interrompre une fonction en appuyez sur EXIT. Connectez une nouvelle fectue.
06 Infotainment ® Média Bluetooth Lecture aléatoire La fonction lit les fichiers audio de l'unité externe dans un ordre aléatoire. Activez/ désactivez la lecteur aléatoire en mode Menu Bluetooth Lecture Bluetooth sous aléatoire. Pour changer de fichier audio, appuyez sur sur la console centrale ou avec les commandes* au volant.
Volvo recommande de con- Bouton TEL, active/recherche le dernier sulter un revendeur Volvo agréé ou de visi- téléphone connecté. Si un téléphone est ter le site www.volvocars.com pour obtenir déjà connecté et TEL est enfoncé, un de plus amples informations concernant les téléphones compatibles.
06 Infotainment ® Mains-libres Bluetooth ® Acceptez un appel, confirmez un choix ou voiture ou rechercher la voiture depuis l'unité Connectez une unité Bluetooth externe ouvrez le menu du téléphone en appuyant externe. Si l'une des méthodes ne fonctionne Dix unités externes maximum peuvent être sur OK/MENU.
301. Vous S'il y a plusieurs unités dans la voiture, il est pouvez aussi, en mode normal, tourner 2. Sélectionnez My Volvo Car sur l'écran possible de passer de l'une à l'autre. L'unité TUNE vers la droite pour ouvrir le réper- de l'unité...
06 Infotainment ® Mains-libres Bluetooth • Gestion des appels Déconnecter téléphone. Pour de plus Composer n° - permet de passer un autre appel avec les touches numérotées amples informations concernant la conne- Appel entrant (l'appel en cours est mis en attente). xion, voir page 294.
06 Infotainment ® Mains-libres Bluetooth Répertoire téléphonique Messagerie vocale Volume sonnerie Un numéro court pour la messagerie vocale En mode téléphone, naviguez jusqu'à Menu Il existe deux répertoires téléphoniques. Dans peut, en mode normal, être programmé puis Téléphone Paramètres du téléphone la voiture, il ne font qu'un et apparaissent appelé...
06 Infotainment ® Mains-libres Bluetooth Recherche rapide de contacts Tableau des caractères du clavier de la NOTE En mode normal, tournez le bouton TUNE console centrale Les modifications apportées depuis la voi- vers la droite pour ouvrir la liste des contacts. Touche Fonction ture à...
Page 301
06 Infotainment ® Mains-libres Bluetooth Rechercher des contacts NOTE Alternez entre lettres et chiffres avec OK/MENU. Il n'y a pas de cadran alphanumérique pour High Performance. TUNE ne peut Plus Passez aux caractères spé- pas être utilisé pour la saisie de caractères ciaux avec OK/MENU.
Page 302
06 Infotainment ® Mains-libres Bluetooth Nouveau contact MENU. Continuez avec le numéro de télé- NOTE phone de la même façon. Il n'y a pas de cadran alphanumérique Une fois le numéro de téléphone saisi, pour High Performance. TUNE ne peut appuyez sur OK/MENU et sélectionnez le pas être utilisé...
Page 303
06 Infotainment ® Mains-libres Bluetooth ® Recevoir une vCard Information de version Bluetooth Alternez entre majuscules et Il est possible de recevoir des vCard dans le minuscules avec OK/MENU. Il est possible de voir la version actuelle de répertoire de la voiture en provenance d'au- ®...
La commande vocale offre un certain confort et évite la distraction du conducteur pour le Concerne les véhicules équipés du système de navigation Volvo - RTI (Road and Traffic Information System) uniquement. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
Page 305
06 Infotainment Commande vocale* téléphone mobile Pour commencer commandes courantes sur l'écran de la NOTE console centrale. En cas de doute sur la commande à utili- Pensez aux conseils suivants lors de l'utilisa- ser, le conducteur peut prononcer "Aide". tion du système de commande vocale : Le système répondra alors par différentes commandes pouvant servir dans la situ- •...
Page 306
06 Infotainment Commande vocale* téléphone mobile Utiliser les commandes vocales Entraînement à la voix neau de commande de la console centrale puis en tournant TUNE jusqu'à l'option de Le système présente un maximum de quinze Le conducteur lance un dialogue avec les menu souhaitée.
06 Infotainment Commande vocale* téléphone mobile fres puis faites une pause, le système les Paramètres Paramètres vocaux Liste répétera et vous demandera "Continuez". des commandes vocales Commandes Téléphone appeler contact de téléphone Commandes générales Continuez à dire les chiffres. Lorsque vous Continuez à...
Page 308
06 Infotainment Commande vocale* téléphone mobile Continuez à répondre aux injonctions du sys- tème. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
06 Infotainment Généralités MEDIA, un menu contextuel avec les IMPORTANT options de menu habituelles est affiché. Dans certains pays, une licence TV doit NOTE Boutons de présélection, saisie de chif- être acquittée pour ce produit. fres. Seules les émissions TV des pays utilisant les formats mpeg-2 et mpeg-4 et répon- Naviguez dans les listes de station ou les Utilisation du menu...
06 Infotainment Regarder la TV > Si un ou plusieurs pays ont déjà été NOTE séléctionnés, ils apparaissent dans une Appuyez sur MEDIA, tournez TUNE jus- – Si vous vous êtes déplacé géographique- liste. qu'à ce que apparaisse à l'écran puis ment, d'une ville à...
06 Infotainment Gestion des chaînes vent ne plus être disponibles en raison des regardiez reste alors à l'écran. La recherche changements de zone de fréquence. Effec- n'affecte pas la liste de présélections. La liste de présélections peut être modifiée. Il tuez alors une nouvelle recherche et mémori- est possible de modifier l'ordre des chaînes Activez le scan en mode TV sous...
06 Infotainment Informations concernant le changer de chaîne à n'importe quel moment programme en cours pendant que le message est affiché. Appuyez sur le bouton INFO pour obtenir des Si le message Pas de récept. Recherche informations concernant le programme en apparaît, c'est que le système a détecté...
06 Infotainment Télécommande* Généralités* La télécommande peut servir pour toutes les NOTE fonctions du système Infotainment. Les fonc- N'exposez pas la télécommande au soleil tions des boutons de la télécommande cor- (sur le tableau de bord par exemple) pour respondent aux boutons de la console cen- éviter des problèmes avec les piles.
06 Infotainment Télécommande* Touche Fonction Touche Fonction Arrêt Informations concernant le pro- gramme, la chanson, etc. en cours. Utilisé même lorsqu'il Saut de plage/avance rapide, existe plus d'informations dis- changer de plage/morceau ponibles que celles affichées à l'écran. Menu Sélection de la langue audio Retour, interruption de fonc- tion, suppression de caractère Sous-titres, sélection de la lan-...
06 Infotainment RSE - Système de divertissement banquette arrière* Vue d'ensemble Généralités Δcran conducteur et le passager avant peuvent tou- jours utiliser la radio et le lecteur multimédia Le système RSE est un système de divertis- Prise casque audio de la voiture. Toutefois, le lecteur multimédia sement pour la banquette arrière qui permet ne peut lire qu'un seul disque à...
06 Infotainment RSE - Système de divertissement banquette arrière* Télécommande Consommation électrique, positions de arrière droit ou arrière gauche). Il n'est pas possible de lire une vidéo avec le port USB contact Le système RSE est équipé d'une télécom- en même temps qu'un CD ou un DVD. Le système peut être activé...
Page 317
06 Infotainment RSE - Système de divertissement banquette arrière* Le système RSE dispose de deux casques 1. Desserrez la vis et retirez le couvercle de NOTE audio sans fil. pile. Le client doit s'assurer que l'équipement Pour activer ces casques audio sans fil, utili- 2.
Page 318
06 Infotainment RSE - Système de divertissement banquette arrière* Activer le système OK/MENU Suivez toujours les instructions de l'équipe- ment externe pour la connexion. Le système RSE peut être activé soit depuis EXIT l'écran soit depuis l'écran arrière. Pour connaître l'emplacement de la prise électrique, voir page 258 Avec l'écran avant, appuyez sur MEDIA, tour- Sélection de la source sur les écrans...
06 Infotainment RSE - Système de divertissement banquette arrière* Mode Jour/Nuit La télécommande peut aussi être utilisée tion est activée sous Paramètres RSE pour les réglages. Pour obtenir de plus L'écran peut être réglé sur trois modes diffé- Affichage désactivé, selon les points 2 à 4 amples informations concernant la télécom- rents selon les conditions lumineuses.
Page 320
06 Infotainment RSE - Système de divertissement banquette arrière* Paramètres de menu des écrans Paramètres TV* Ajust. écran - Plein écran avec une déforma- arrière tion de l'image (proportions). Rechercher des chaînes TV/liste de Pour obtenir des informations concernant la Si rien d'autre n'est indiqué, le format de présélection navigation et la structure des menus, voir...
06 Infotainment RSE - Système de divertissement banquette arrière* Regarder une vidéo Pour de plus amples informations concernant vez ensuite augmenter la vitesse par de cour- le lecteur multimédia, USB/AUX et tes pressions sur les boutons. L'avance/recul Il est possible de regarder une vidéo d'un dis- ®...
06 Infotainment RSE - Système de divertissement banquette arrière* Menus RSE écran avant 1. Activez les casques audio sans fil, sélec- Menu déroulant RSE tionnez CH.A pour l'écran gauche ou Pour ouvrir le menu, vous devez d'abord Appuyez sur de la télécommande pen- CH.B pour l'écran droit.
Page 323
06 Infotainment RSE - Système de divertissement banquette arrière* Menu RSE DVD vidéo Affichage désactivé RADIO Menu Disque Réinit réglages AUX Menu pour DAB1 * et Menu disque DVD Menu RSE AV/AUX DAB2 Sous-titres Menu A/V AUX Sélection vocale pour lecture audio Mode jour/nuit Volume d'entrée A/V AUX Paramètres avancés...
Page 324
06 Infotainment RSE - Système de divertissement banquette arrière* Menu RSE TV* Menu TV Choisir le pays Autostore Balayage Mode jour/nuit Affichage désactivé Réini. réglages TV Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
Page 326
Recommandations pour la conduite............. 326 Ravitaillement..................329 Carburant....................331 Chargement..................335 Compartiment à bagages..............338 Conduite avec une remorque............... 341 Remorquage et transport..............348...
Un La voiture peut rouler dans l'eau, à une pro- voiture est lourde, plus la consommation atelier Volvo agréé est recommandé. Ris- fondeur maximale de 25 cm à une vitesse est élevée. que d'avarie moteur.
Page 329
07 Pendant le voyage Recommandations pour la conduite • En cas de surchauffe, il se peut que la cli- Pour obtenir des informations concernant la Pour de plus amples informations concernant matisation se désactive automatiquement surchauffe lors de la conduite avec un véhi- les positions de contact, voir page 84.
Page 330
Avant l'hiver, contrôlez tout particulièrement : liquide lave-glace. • Que le liquide de refroidissement du Pour une meilleure adhérence, Volvo recom- moteur contient au moins 50 % d'antigel. mande d'utiliser des pneus d'hiver sur l'en- Ce mélange protège le moteur contre le semble des roues en cas de risque de neige gel jusqu'à...
07 Pendant le voyage Ravitaillement Ravitaillement Ouvrir/fermer le bouchon du réservoir de carburant Ouvrir/fermer la trappe du réservoir de carburant La trappe du réservoir de carburant peut être ouverte à la main lorsque l'ouverture élec- trique depuis l'habitacle n'est pas possible. Avec des températures extérieures élevées, il peut se former une certaine surpression dans 1.
Page 332
07 Pendant le voyage Ravitaillement NOTE Une trop grande quantité de carburant peut entraîner un débordement par temps chaud.
N'utilisez pas de carburant dont la qualité est Du carburant renversé pourrait s'enflam- gaz d'échappement. Ils se trouvent près du inférieure à celle recommandée par Volvo : la mer. moteur pour atteindre rapidement la tempéra- puissance du moteur et la consommation de Coupez le chauffage au carburant avant ture de service.
Page 334
Ces carburants ne satisfont pas aux exi- mal possible est recommandé pour obtenir gences des recommandations de Volvo et les meilleures performances et la meilleure Le risque de condensation dans le réservoir entraînent une augmentation de l'usure et consommation de carburant.
Page 335
07 Pendant le voyage Carburant Purge de l'eau de condensation dans le Après un arrêt du moteur en raison d'une temps. Pendant la régénération, la consom- panne d'essence, le système d'alimentation mation de carburant augmente légèrement. filtre à carburant en carburant a besoin d'un court instant pour L'eau de condensation est séparée du carbu- Régénération par temps froid effectuer un contrôle.
Page 336
07 Pendant le voyage Carburant Consommation de carburant et NOTE émissions de dioxyde de carbone Pendant la régénération, les phénomènes Les valeurs de consommation de carburant suivants peuvent se manifester : peuvent être altérées si la voiture est équipée • la puissance du moteur peut être légè- d'options supplémentaires qui modifient son rement réduite temporairement...
• Centrez la charge. conduite, utilisez les barres de toit recom- mandées et conçues par Volvo. • Les objets lourds doivent être placés aussi bas que possible. Δvitez de placer Conformez-vous aux instructions de montage des charges lourdes sur le dossier replié.
07 Pendant le voyage Chargement • Œillets de retenue de charge Dispositif de retenue pour sacs à Contrôlez régulièrement que les barres de toit et la charge sont correctement fixés. provisions* Arrimez bien la charge à l'aide de san- gles. •...
NOTE Le compresseur du kit de réparation provi- soire de crevaison est testé et homologué par Volvo. Pour plus de détails sur l'utilisa- tion du kit de réparation provisoire de cre- vaison (TMK) recommandé par Volvo, voir page 364.
07 Pendant le voyage Compartiment à bagages Filet de chargement 3. Accrochez l'autre extrémité à la fixation ATTENTION au toit de l'autre côté. Les crochets téle- Toute charge placée dans le compartiment scopiques à ressort facilitent l'adaptation. à bagages doit être correctement arrimée, Veillez à...
Page 341
07 Pendant le voyage Compartiment à bagages Grille de protection* 5. Tendez le filet de chargement à l'aide de la sangle. Dépose et rangement Montage avant. Une grille de protection empêche la charge Montage avant : Lorsque le filet est installé...
07 Pendant le voyage Compartiment à bagages Abaissement du plateau arrière du ainsi ne plus empêcher le chargement d'ob- Tirez le cache-bagages et fixez-le dans les jets longs. En cas de besoin, il est possible encoches sur les montants arrière du com- cache-bagages de démonter la grille de protection et de la partiment à...
Si le crochet d'attelage a été installé par • Réglage de niveau* Par mesure de sécurité, ne dépassez pas Volvo, la voiture est livrée avec l'équipement la vitesse maximale autorisée pour une Les amortisseurs arrière maintiennent une requis pour la conduite avec une remorque.
07 Pendant le voyage Conduite avec une remorque Boîte de vitesses automatique Stationnement en côte ATTENTION 1. Enfoncez la pédale de frein. Suivez les recommandations concernant le Surchauffe 2. Serrez le frein de stationnement. poids de la remorque. La remorque et la Si vous tirez une remorque sur un terrain voiture pourraient sinon être difficiles à...
344. ATTENTION Si la voiture est équipée du crochet d'atte- lage amovible de Volvo : • Suivez scrupuleusement le instructions de montage. • La partie amovible doit être verrouillée avec la clé...
07 Pendant le voyage Conduite avec une remorque Pose du crochet Le témoin dans la lucarne de contrôle doit être rouge. Déposez d'abord le cache de protection en appuyant sur le loquet puis en le Cotes, points de fixation (mm) tirant vers l'arrière 1013 Insérez et faites coulisser le crochet jus-...
07 Pendant le voyage Conduite avec une remorque Le témoin dans la lucarne de contrôle Contrôlez que le crochet est bien fixé en Câble de sécurité. doit être vert. la frappant vers le haut, le bas et l'arrière. ATTENTION ATTENTION Assurez-vous que le câble de sécurité...
Coups de volants démesurés. Utilisation Lorsque l'équipage se met à tanguer, il peut Continuez à tourner le bouton de verrouil- être difficile voire impossible de réduire le lage aussi loin que possible. Maintenez-le Compris lors de l'installation du crochet d'attelage d'origine Volvo.
Page 349
07 Pendant le voyage Conduite avec une remorque phénomène et l'équipage devient alors diffi- Le système TSA peut ne pas intervenir si le cile à contrôler entraînant le risque de passer conducteur tente de compenser le tangage dans la voie en sens de circulation opposé ou avec de grands coups de volant parce que le de sortir de la route.
07 Pendant le voyage Remorquage et transport Remorquage Boîte de vitesses automatique ATTENTION Geartronic Renseignez-vous sur la vitesse maximale • Vérifiez que le blocage du volant est autorisée par la loi pour le remorquage avant déverrouillé avant le remorquage. d'entreprendre une telle action. IMPORTANT •...
07 Pendant le voyage Remorquage et transport gnation sur l'autocollant de la boîte de vites- vous n'arrivez pas à démarrer, utilisez une ses sous le capot moteur - voir page 414. La batterie auxiliaire, voir page 127. désignation ”MPS6” indique une boîte Powershift –, sinon, il s'agit d'une boîte de IMPORTANT vitesses automatique Geartronic.
Page 352
07 Pendant le voyage Remorquage et transport son axe central et peut ensuite être IMPORTANT retiré. L'œillet de remorquage ne doit être utilisé Vissez l'œillet de remorquage jusqu'à la qu'en cas de remorquage sur route et non bride. Serrez fermement l'œillet avec la pour un dépannage, après une sortie de clé...
Page 354
Généralités ................... 354 Remplacement d'une roue ..............359 Pression des pneumatiques ..............362 Triangle de présignalisation et trousse de premier secours*....363 Réparation provisoire de crevaison (TMK)* .......... 364 Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
08 Roues et pneus Généralités Propriétés de conduite Pneus neufs Les pneus présentant la bande de roulement la moins usée doivent toujours être montés à Les pneus ont une grande influence sur la l'arrière (pour réduire le risque de dérapage tenue de route de votre voiture.
Page 357
La première permu- Seules les jantes testées et agréées par Volvo tation est conseillée à environ 5 000 km puis (et de la gamme originale Volvo) peuvent être les suivantes à...
08 Roues et pneus Généralités Outillage Pneus d'hiver Outils - replacement Volvo recommande les pneus d'hiver de cer- taines dimensions. Les dimensions des pneu- matiques dépendent du moteur. Utilisez tou- jours des pneus d'hiver corrects sur les qua- tre roues.
Page 359
ATTENTION (LI). Le poids de la voiture détermine la capa- Diamètre de la jante en pouces Utilisez des chaînes à neige Volvo ou des cité de charge requise pour les pneus. Les chaînes équivalentes adaptées au modèle indices les plus bas autorisés sont indiqués Décalage en mm (distance depuis le...
Page 360
08 Roues et pneus Généralités est choisi, la voiture ne doit être conduite à ATTENTION une vitesse supérieure à la catégorie (par ex. La voiture doit être équipée de pneus qui la classe Q autorise une vitesse maximale de ont un indice de charge (LI) et une classe 160 km/h).
être différent. La roue de secours Pour sortir la roue de secours est plus petite qu'une roue ordinaire. La Volvo recommande de n'utiliser que le 1. Relevez le plancher du compartiment de garde au sol de la voiture s'en trouve modi- cric* fourni avec la voiture (voir l'autocol- rangement, de l'arrière vers l'avant.
Page 362
08 Roues et pneus Remplacement d'une roue tique. Descendez le pied du cric de sorte qu'il appuie à plat sur le sol. Vérifiez que le cric se trouve dans la fixa- IMPORTANT tion comme indiqué sur l'illustration et L'œillet de remorquage doit être vissé à que le pied est placé...
Page 363
08 Roues et pneus Remplacement d'une roue 2. Placez la roue. Vissez fermement les bou- ATTENTION lons de roue. Ne vous placez jamais sous la voiture 3. Abaissez la voiture de sorte que la roue lorsque celle-ci est placée sur un cric. ne puisse tourner.
08 Roues et pneus Pression des pneumatiques Pression pneus bruit dû à la chaussée et le contrôle de la voi- NOTE ture. Les variations de température modifient la pression des pneus. NOTE La pression de pneu baisse avec le temps. Économie de carburant, pression ECO Ce phénomène est normal.
08 Roues et pneus Triangle de présignalisation et trousse de premier secours* Triangle de présignalisation Soulevez la trappe du plancher et sortez Une sacoche contenant un équipement de le triangle de présignalisation. premier secours est placée sous le plancher du compartiment à bagages. Sortez le triangle de présignalisation de son étui, dépliez-le et assemblez les deux extrémités.
Branchez le compresseur à une prise 12 V de de crevaison. Volvo recommande de con- la voiture. Choisissez la prise la plus proche sulter un atelier Volvo agréé pour faire ins- du pneu crevé. pecter le pneu colmaté (distance maxi- Le kit de réparation provisoire de crevaison...
Ne conduisez pas à plus de 80 km/h après avoir utilisé le kit de réparation provisoire de crevaison. Volvo recommande de con- sulter un atelier Volvo agréé pour faire ins- pecter le pneu colmaté (distance maxi- male : 200 km). Le personnel pourra alors déterminer si le pneu peut être réparé...
Page 368
08 Roues et pneus Réparation provisoire de crevaison (TMK)* ATTENTION ATTENTION ATTENTION Ne dévissez pas le flacon, il est muni d'une Ne restez jamais à côté d'un pneu pendant Si la pression est inférieure à 1,8 bar, le sécurité pour éviter les fuites. que le compresseur le gonfle.
ATTENTION de la voiture et démarrez le moteur. de crevaison. Volvo recommande de con- sulter un atelier Volvo agréé pour faire ins- Ne dévissez pas le flacon, il est muni d'une 4. Démarrez le compresseur en plaçant l'in- pecter le pneu colmaté (distance maxi- sécurité...
08 Roues et pneus Réparation provisoire de crevaison (TMK)* Remplacement du flacon de produit d'étanchéité Remplacez le flacon si la date de péremption est dépassée. Traitez l'ancien flacon comme un déchet dangereux pour l'environnement. ATTENTION Le flacon contient du latex à base d'étha- nol 1,2 et de caoutchouc naturel brut.
Faites toujours nettoyer le moteur par un et de garantie. Volvo recommande de confier garage. Si le moteur est nettoyé lorsqu'il l'entretien et les réparations à un atelier Volvo est encore chaud, il peut générer un risque agréé. Les ateliers Volvo agréés disposent en d'incendie.
09 Entretien courant de la voiture et service Compartiment moteur Ouvrir et fermer le capot moteur Remplissage en huile moteur ATTENTION Vérifiez que le loquet de capot s'enclenche Réservoir de liquide de frein et d'em- correctement lorsque vous le fermez. brayage (placé...
Certaines versions sont équi- de démarrage, de la consommation de pées des deux systèmes. Contactez un répa- carburant et des effets sur l'environne- rateur Volvo pour de plus amples informa- ment. tions. Pour pouvoir suivre les intervalles d'entre- Respectez les intervalles pour la vidange tien recommandés, il convient d'utiliser...
Page 377
Il est important d'attendre envi- neuve. ron 5 minutes après avoir coupé le Volvo recommande un contrôle régulier du moteur. Cela laisse le temps à l'huile de niveau d'huile : environ tous les 2 500 km. redescendre dans le carter d'huile.
Page 378
09 Entretien courant de la voiture et service Compartiment moteur Moteur avec capteur de niveau d'huile IMPORTANT électronique Si le message Niveau d'huile bas Remplir 0,5 litre apparaît, ajoutez unique- ment 0,5 litre. NOTE Le niveau d'huile n'est détecté que par le système durant la conduite.
09 Entretien courant de la voiture et service Compartiment moteur Liquide de refroidissement ATTENTION Prenez soin de ne pas verser de l'huile sur Contrôle de niveau et remplissage un tuyau d'échappement chaud, celle-ci pourrait s'enflammer. Mesure du niveau d'huile Si le contrôle du niveau d'huile est souhaité, il sera effectué...
MIN, la voiture liquide de refroidissement prêt à l'em- ne doit pas être conduite avant d'avoir fait ploi. l'appoint en liquide de frein. Volvo recom- • Le moteur ne peut tourner que lorsque mande de faire examiner la cause de la le système de refroidissement est cor-...
Page 381
Le dispositif d'air conditionné contient un agent révélateur fluorescent. Utilisez un éclai- rage à ultraviolet pour la recherche de fuites. Le réservoir de liquide est placé du côté conduc- Volvo recommande de contacter un atelier teur. Volvo agréé. IMPORTANT Le réservoir de liquide est protégé par un Lors d'un contrôle du réservoir de fluide de...
être confié à un atelier. Un ate- les feux antibrouillard et les feux arrière lier (ampoules LED par exemple) ou ne se lier Volvo agréé est recommandé. Les peuvent occasionnellement présenter une intervention impliquant les ampoules condensation à l'intérieur de l'optique.
09 Entretien courant de la voiture et service Ampoules Dépose du cache Pose du phare Tirez les goupilles d'arrêt du phare. Tirez le phare tout droit vers l'avant. IMPORTANT Ne tirez pas sur le câble mais sur la prise. Lors de la pose, passez la main pour vérifier Avant de remplacer une ampoule, voir si la goupille d'arrêt longue est bien fixée page 380.
09 Entretien courant de la voiture et service Ampoules Feu de croisement, halogène Feux de route, halogène Feux de route supplémentaires, phares ABL* 1. Détachez le phare, voir page 380. 1. Détachez le phare. 1. Détachez le phare. 2. Décrochez le cache. 2.
09 Entretien courant de la voiture et service Ampoules Clignotants Feu antibrouillard arrière Emplacement des ampoules arrière Feux de position/stationnement (LED)/ 1. Détachez le phare. Le feu antibrouillard arrière est accessible gabarit (LED) derrière le pare-chocs. 2. Retirez la douille en la tournant dans le Feux Stop sens antihoraire.
Page 386
09 Entretien courant de la voiture et service Ampoules Éclairage de la plaque minéralogique Éclairage du compartiment à bagages Feux de recul et stop Les ampoules des feux stop et de recul se 1. Desserrez les vis avec un tournevis. 1.
Page 387
09 Entretien courant de la voiture et service Ampoules Éclairage du miroir de courtoisie Caractéristiques des ampoules Éclairage Type Éclairage Type Dépose de la lentille Feux de recul P21W LL Feu de croise- H7 LL Feu antibrouillard H21W LL ment, halogène arrière Feux de route, Watt...
09 Entretien courant de la voiture et service Balai d'essuie-glace et liquide lave-glace Essuie-glace et essuie-phare sur le bouton START/STOP ENGINE Remplacement des balais d'essuie- pour mettre le système électrique de la glace Position d'entretien voiture en position de contact I (pour plus de détails concernant les positions de contact, voir page 84).
09 Entretien courant de la voiture et service Balai d'essuie-glace et liquide lave-glace Remplacement du balai d'essuie-glace, lunette arrière Relevez les bras d'essuie-glace lorsqu'ils sont en position d'entretien. Appuyez sur le bouton situé sur la fixation du balai d'essuie-glace et tirez tout droit, parallè- NOTE lement au bras d'essuie-glace.
09 Entretien courant de la voiture et service Balai d'essuie-glace et liquide lave-glace IMPORTANT Vérifiez les balais régulièrement. L'absence d'entretien réduit la durée de vie des balais. Remplissage du liquide lave-glace Le lave-glace et le lave-phares ont un réser- voir commun. IMPORTANT Utilisez du liquide lave-glace avec antigel pendant l'hiver pour éviter que la pompe,...
Page 391
09 Entretien courant de la voiture et service Batterie Manipulation NOTE IMPORTANT La durée de vie et le fonctionnement de la La durée de vie de la batterie peut être Si les conditions suivantes ne sont pas batterie dépendent des conditions de sérieusement réduite si elle subit des respectées, la fonction d'économie d'éner- conduite (nombreux démarrages, sollicita-...
09 Entretien courant de la voiture et service Batterie Symboles sur la batterie Remplacement de la batterie Δvitez les étincelles ou les flammes. Portez des lunettes de Dépose protection. Tout d'abord: sortez la télécommande du contacteur d'allumage et attendez au moins 5 minutes avant de toucher les connexions électriques.
Page 393
09 Entretien courant de la voiture et service Batterie Pose Dégagez la baguette en caoutchouc pour libérer le cache arrière. Retirez le cache arrière en dévissant d'un quart de tour et en le levant pour le reti- rer. ATTENTION Branchez et débranchez respectivement les câbles positif et négatif dans le bon ordre.
Page 394
09 Entretien courant de la voiture et service Batterie Pour de plus amples informations concernant NOTE Batterie Démar- Assis- la batterie - voir page 427. rage tance • Plus les besoins électriques de la voi- ture sont élevés (refroidissement/ Capacité de Start/Stop chauffage supplémentaire, etc.), plus démarrage à...
Page 395
Si vous avez des questions ou rencon- est recommandé de charger la batterie trez un problème, contactez un atelier. Nous avec un chargeur externe. recommandons un atelier Volvo agréé. S'il n'est pas possible d'effectuer une charge, il est recommandé de désactiver temporairement la fonction Start/Stop jus- qu'à...
Emplacement des centrales même fusible grille à plusieurs reprises, le électriques système concerné est probablement défectu- eux. Volvo recommande de consulter un ate- lier Volvo agréé pour effectuer un contrôle. Remplacement 1. Reportez-vous au schéma des fusibles pour situer le fusible.
Page 397
09 Entretien courant de la voiture et service Fusibles Compartiment moteur...
Page 398
Direction assistée assujettie à liaire* • Les fusibles 16-33 et 35-41 sont de type la vitesse* "Mini Fuse". Dégivrage/désembuage de pare-brise*, côté gauche Essuie-glace Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
Page 399
09 Entretien courant de la voiture et service Fusibles Fonction Fonction Fonction Module de commande du Connexion magnétique de cli- Sonde de masse d'air (5 cyl. moteur ; module de commande matisation (sauf 5 cyl. diesel) Diesel, 6 cyl.) ; soupapes de de transmission ;...
Page 400
09 Entretien courant de la voiture et service Fusibles Fonction Chauffage de filtre Diesel Module de commande de jalousie de réfrigérateur (5 cyl. essence) Chauffage de la ventilation de carter (5 cyl. Diesel) ; pompe à huile de boîte de vitesses auto- matique (5 cyl.
Page 401
09 Entretien courant de la voiture et service Fusibles Sous la boîte à gants - Boîtier à fusibles/relais Emplacements Fonction Fonction Il y a un autocollant à l'intérieur du couvercle qui indique l'emplacement des fusibles. Panneau de commande de la porte passager avant Fonction Panneau de commande de la...
Page 402
09 Entretien courant de la voiture et service Fusibles Fonction Fonction Siège à commande électrique, Support lombaire à commande côté passager* électrique* Lave-glace pare-brise ; Lave- Chauffage de siège côté passa- glace lunette arrière Module de commande du sys- Chauffage de siège côté tème Infotainment conducteur Module de commande audio...
Page 403
09 Entretien courant de la voiture et service Fusibles Sous la boîte à gants - Module électronique central (CEM) Emplacements Fonction Fonction Fonction Régulateur adaptatif de vitesse Volant chauffant* et de distance ACC* ; système Essuie-glace arrière Désembuage et dégivrage du d'anticipation de collision* pare-brise* Δclairage intérieur ;...
Page 404
09 Entretien courant de la voiture et service Fusibles Fonction Fonction Capteur de mouvement de Toit ouvrant* l'alarme* ; panneau de com- Immobiliseur mandes climatiques Blocage du volant Sirène d'alarme* ; prise diag- nostic OBDII Coussins gonflables Système d'anticipation de colli- sion* Capteur de pédale d'accéléra- teur ;...
Page 405
09 Entretien courant de la voiture et service Fusibles Compartiment à bagages Le boîtier est placé derrière la garniture, du côté gauche. Emplacements Fonction Fonction Fonction Actionnement électrique du Prise remorque 1* hayon* Frein de stationnement élec- trique gauche Frein de stationnement élec- trique droit Dégivrage de la lunette arrière Prise remorque 2*...
Le fusible 12 est de type "Mini Fuse". le compartiment à bagages Pour de plus amples informations concernant Start/Stop, voir page 137. Chauffage électrique auxiliaire* Un atelier Volvo agréé est recommandé. Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous à l’Introduction.
Page 407
09 Entretien courant de la voiture et service Fusibles Fonction Fonction Fusible primaire pour le Batterie d'appoint module électronique central Module électronique central (CEM) sous la boîte à gants (CEM) - alimentation de réfé- Fusible primaire pour le boîtier rence de batterie d'appoint ; à...
386. d'incendie. et décolorent rapidement la peinture. Nous recommandons de faire corriger NOTE toute décoloration par un atelier Volvo IMPORTANT agréé. Nettoyez régulièrement les balais d'essuie- Des phares sales offrent une efficacité glace ainsi que le pare-brise avec une •...
Polissage et cirage Lavage haute pression nettoyant spécial disponible chez les répara- teurs Volvo. En cas d'utilisation de tels pro- Si vous lavez avec un jet haute pression, Polissez et cirez la voiture lorsque la peinture duits nettoyants, suivez attentivement les ins- effectuez des mouvements de balayage et commence à...
Page 410
Seuls les traitements de peinture recom- et des produits d'entretien recommandés par Votre voiture a subi un traitement anticorro- mandés par Volvo doivent être utilisés. Les Volvo. Nettoyez régulièrement et suivez les sion intégral en usine. Certaines parties de la autres traitements de la peinture comme la carrosserie sont en tôle galvanisée.
Page 411
à quatre fois pan les textiles disponibles chez les réparateurs 1. Versez un peu de crème protectrice sur an (ou plus au besoin). Le kit Volvo Leather Volvo. un chiffon doux et appliquez une fine Care est disponible auprès de votre détaillant...
2 dl d'eau et de 25 g de un produit de nettoyage spécial textile est • sel.) ruban adhésif de masquage disponible chez les réparateurs Volvo agréés. • Veillez à ce que la ceinture de sécurité soit chiffon abrasif fin Groupe 2 (graisse, huile, sauces et chocolat) sèche avant de l'enrouler.
Page 413
09 Entretien courant de la voiture et service Soins à la voiture Réparer les détériorations de peinture l'aérosol et appliquer légèrement au pin- ceau. mineures telles que les éclats et les rayures 2. Avant la peinture, un léger ponçage local peut être nécessaire (pour par exemple aplanir les coins inégaux), avec un maté- riau de polissage très fin.
Page 414
Désignations de type................414 Poids et cotes..................416 Caractéristiques du moteur..............419 Huile moteur..................420 Liquides et lubrifiants................422 Carburant....................424 Roues et pneus, dimensions et pressions ........... 426 Système électrique................427 Homologation de type................428 Licences....................437 Témoins à l'écran.................. 440...
10 Caractéristiques Désignations de type Emplacement des autocollants...
Page 417
10 Caractéristiques Désignations de type Pour tout contact avec un réparateur Volvo NOTE concernant la voiture et pour les commandes Les autocollants représentés dans le de pièces et d'accessoires, votre requête manuel de conduite et d'entretien peuvent sera plus facilement satisfaite si vous con- être différents de ceux qui se trouvent...
10 Caractéristiques Poids et cotes Cotes Poids Cotes Cotes Le poids en ordre de marche comprend le Empattement 2774 Voie arrière 1586 poids du conducteur, du carburant lorsque le réservoir est rempli à 90 % et de toutes les Longueur 4644 Largeur de charge, plancher 1090...
10 Caractéristiques Poids et cotes Charge maxi : Reportez-vous au certificat NOTE d'immatriculation. Le poids en ordre de marche indiqué Charge maxi permise sur le toit : 100 kg. concerne une voiture dans sa version de base, c'est-à-dire une voiture sans option ni équipement supplémentaire.
Page 420
10 Caractéristiques Poids et cotes Moteur Boîte de vitesses Poids maxi. avec remorque Charge maxi sur la boule Code moteur freinée (kg) d'attelage (kg) 3.2 AWD B6324S5 Boîte de vitesses automatique, TF-80SC 1800 T6 AWD B6304T4 Boîte de vitesses automatique, TF-80SC 2000 D5204T7 Boîte de vitesses manuelle, M66...
10 Caractéristiques Caractéristiques du moteur Caractéristiques du moteur NOTE Tous les moteurs ne sont pas disponibles sur tous les marchés. Moteur Code Puissance Puissance Couple (Nm/tr/ Nombre Alé- Course Cylin- Taux de (kW/tr/ (ch. à tr/ min) de cylin- sage (mm) drée com-...
Volvo Car Corporation décline toute res- ponsabilité quant à la garantie si l'huile moteur utilisée ne correspond pas aux qualité et viscosité préconisées.
10 Caractéristiques Liquides et lubrifiants Liquide de refroidissement Volume Moteur Qualité indiquée: Liquide de refroidissement (litres) recommandé par Volvo avec 50 % d'eau voir emballage. 3.2 AWD B6324S5 T6 AWD B6304T4 D5204T3 D5204T7 D4 AWD D5244T17 D5 AWD D5244T15 D5 AWD...
Page 425
Fluide de direction assis- Direction assistée WSS M2C204-A2 ou produit similaire. tée Liquide lave-glace Voitures avec lave-phares Liquide lave-glace recommandé par Volvo - avec antigel par temps froid et températures inférieures au gel. Voitures sans lave-phares Carburant Moteur essence env. 70...
10 Caractéristiques Carburant Consommation en carburant et émissions de CO Les valeurs de consommation et d'émissions polluantes sont indiquées dans un supplément joint. Explication la consommation en carburant et les émis- NOTE sions de dioxyde de carbone. grammes/km Si les données de consommation et Il existe plusieurs raisons à...
Page 427
10 Caractéristiques Carburant Une simple combinaison de ces exemples Vous trouverez des informations détaillées et peut entraîner une augmentation considé- de conseils aux pages 11 et 326. rable de la consommation. Pour de plus Voir la page 331 pour de plus amples infor- amples informations, reportez-vous aux régu- mations concernant le carburant.
10 Caractéristiques Roues et pneus, dimensions et pressions Pressions des pneus agréées NOTE Le tableau indiquant les pressions de pneus homologuées est disponible dans un supplément joint.
10 Caractéristiques Système électrique Système électrique La capacité de la batterie de démarrage IMPORTANT dépend de l'équipement de la voiture. La voiture est équipée d'un alternateur à cou- Si la batterie est remplacée, veillez à le rant alternatif régulé par la tension. Le circuit faire avec une batterie de même capacité...
10 Caractéristiques Homologation de type Système de télécommande Système de radar Pays Pays Système de verrouillage standard Chine Pays Singa- pour UE, Chine IDA : Infocomm Development Authority of Singapore. Hong Kong Brésil Système de verrouillage sans clé (Keyless drive) Pays Europe Delphi Electronics &...
Page 431
10 Caractéristiques Homologation de type ® Bluetooth Déclaration de conformité (Declaration of Conformity) Pays Pays de l'UE: Export : Japon Producteur : Alpine Electronics Inc. ® Type d'équipement : Unité Bluetooth Pour de plus amples informations, consultez http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/faq.htm#informing...
Page 432
10 Caractéristiques Homologation de type Pays République ® Alpine Electronics, Inc. tímto prohlašuje, že tento Bluetooth Module je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými tchèque : ustanoveními směrnice 1999/5/ES. ® Dane- Undertegnede Alpine Electronics, Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Bluetooth Module overholder de væsentlige krav og mark : øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Page 433
10 Caractéristiques Homologation de type Pays ® Estonie : Käesolevaga kinnitab Alpine Electronics, Inc. seadme Bluetooth Module vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. ® Grande- Hereby, Alpine Electronics, Inc., declares that this Bluetooth Module is in compliance with the essential requirements and other Bretagne : relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Page 434
10 Caractéristiques Homologation de type Pays ® Pologne : Niniejszym Alpine Electronics, Inc. oświadcza, że Bluetooth Module jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. ® Portugal : Alpine Electronics, Inc. declara que este Bluetooth Module está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Page 435
10 Caractéristiques Homologation de type Pays Chine : 第十三条 进口和生产厂商在其产品的说明书或使用手册中,应刊印下述有关内容 1. 标明附件中所规定的技术指标和使用范围,说明所有控制 调整及开关等使用方法 ■ 使用频率 2.4 - 2.4835 GHz ■ 等效全向辐射 率(EIRP) 天线增益 10dBi 时 ≤100 mW 或≤20 dBm ① ■ 最大 率谱密度 天线增益 10dBi 时 ≤20 dBm / MHz(EIRP) ① ■...
Page 436
10 Caractéristiques Homologation de type Pays Taiwan : 低効率電波輻射性電機管理辧法第十条 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司 商號或使用者均不得擅自 變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時, 應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信,指依電信法規定 作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波 輻射性電機設備之 干擾...
Page 437
10 Caractéristiques Homologation de type Pays Corée du 제품 정보 Sud : Volvo Car Korea 신청자 코드: KCC-CMM-N25-IAM21L3, KCC-CMM-N25-IAM21L2 and KCC-CMM-N25-IAM21L1 제품 명: Bluetooth Audio Navigation Radio 모델 명: IAM2.1 산 날짜: March/2010 Alpine Electronics, Inc Made in Japan 고객 정보...
Page 438
10 Caractéristiques Homologation de type Pays Δmirats Arabes Unis: Afrique du Sud: Jamaïque: Homologué pour utilisation en Jamaïque SMA EI: IAM2.1 Thaïlande: This telecommunication equipment conforms to NTC technical requirement. Oman...
10 Caractéristiques Licences Sensus software INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE Permission is hereby granted, free of charge, IMPLIED WARRANTIES OF to any person obtaining a copy of this This software uses parts of sources from MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A software and associated documentation files clib2 and Prex Embedded Real-time OS - PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Page 440
License, regarding your rights under said ® Certified device must be registered in order lgpl.html licenses. Volvo Car Corporation (VCC) offers to play DivX Video-on-Demand (VOD) to provide the source code of said free/open • Libc.so.6, libpthread.so.0, Librt.so.1 content. To generate the registration code,...
Page 441
10 Caractéristiques Licences setup menu. Go to http://vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD. Covered by one or more of the following U.S. Patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
10 Caractéristiques Témoins à l'écran Généralités Témoins à l'écran Témoins de contrôle sur le combiné d'instruments Différents témoins s'allument sur les écrans Témoins d'avertissement sur le de la voiture. Ces témoins sont répartis selon Sym- Signification Page combiné d'instruments différentes catégories : avertissement, con- bole Symbole Signification...
Page 443
10 Caractéristiques Témoins à l'écran Témoins d'informations sur le combiné Sym- Signification Page Symbole Signification Page d'instruments bole Frein automa- 178, Symbole Signification Page tique*, Contrôle de 183, Niveau de carbu- 78, 240 la distance* (Dis- rant bas dans le Régulateur de 163, réservoir...
Page 444
10 Caractéristiques Témoins à l'écran Témoins d'information sur l'écran de la Symbole Signification Page Symbole Signification Page console de plafonnier Start/Stop* Chauffe-moteur et Symbole Signification Page chauffage d'habi- tacle* Témoin de ceinture de sécurité non bou- Start/Stop* Minuterie activée* clée Coussin gonflable 22, 23 passager, activé...
11 Index alphabétique Angle mort (BLIS)........209 Batterie..........389, 427 aide au démarrage......127 Antipatinage..........158 Accident, voir Collision......31 entretien..........389 Appel symboles d'avertissement....390 ACC - Régulateur adaptatif de vitesse et entrant..........295 symboles sur la batterie..... 390 de distance..........
Page 447
11 Index alphabétique boîte de vitesses manuelle Chargement GSI - Aide à la sélection de rapports. 130 charge sur le toit......... 335 Cache-bagages........340 compartiment de chargement.... 335 Boîte de vitesses manuelle...... 129 généralités.......... 335 remorquage et transport..... 348 Caméra d'aide au stationnement.... 204 points de levage.........
Page 448
11 Index alphabétique Clé.............. 48 filet de protection........ 338 Confort dans l'habitacle......256 grille de protection......339 Console centrale........219 Clean Zone Interior Package (CZIP)..228 Compartiment de chargement Clés de contact.......... 84 Contrôle d'alerte de vigilance du conduc- points de levage......... 336 teur (Driver Alert Control)......
Page 449
11 Index alphabétique Dossier............86 phares actifs en virage......99 avant, rabattement....... 86 Phares xénon actifs......99 Dégivrage..........236 réglage de la portée des phares... 94 Dossier de la banquette arrière, rabatte- Démarrage à distance - ERS....123 ment............89 Δclairage, remplacement d'ampoule..
Page 450
11 Index alphabétique Δmissions de dioxyde de carbone... 334 Frein de stationnement......148 frein de stationnement électrique.... 148 Enfant............33 Faisceau d'éclairage, adaptation..... 103 placement dans la voiture....33 desserrage automatique..... 149 sécurité..........33 Femmes enceintes, ceinture de sécurité... 17 desserrage manuel......
Page 451
11 Index alphabétique qualité d'huile........420 Instruments et commandes....... 70 volumes..........420 iPod®, connexion........287 Garniture..........408 Huiles et liquides........422 Garniture en cuir, conseil de nettoyage... 409 Geartronic..........131 Global opening........227 Jantes Grille de protection........339 IAQS - Interior Air Quality System... 228 nettoyage..........
Page 452
11 Index alphabétique Lave-glace Message d'erreur Mode sécurité..........31 liquide lave-glace, remplissage..388 Régulateur adaptatif de vitesse..174 Montre, réglage......... 81 lunette arrière........105 Messages d'erreur Moteur pare-brise........... 105 alerte franchissement de ligne.... 199 démarrer..........122 Lave-glace du pare-brise......105 Contrôle d'alerte de vigilance du surchauffe...........
Page 453
11 Index alphabétique Phares actifs en virage......99 Positions manuelles (Geartronic)..... 131 Phares xénon actifs........99 Pot catalytique......... 331 Œillet de remorquage......349 dépannage.......... 349 Pile Ordinateur de bord........246 casques audio........315 Pression ECO........362, 426 Outillage........... 359 télécommande ........312 Prise allume-cigares........
Page 454
11 Index alphabétique Réglage du volant........91 intérieurs..........111 rabattables électriquement....110 Réglages du châssis........ 255 Radar............165 Rétroviseurs extérieurs......109 Régler la distance temporelle....176 limites..........172 antiéblouissement automatique..110 Régulateur adaptatif de vitesse et de dis- Radio ............274 Rétroviseurs rabattables électriquement.
Page 455
11 Index alphabétique recommandés........35 Système d'alerte de vigilance du conduc- système de fixation ISOFIX pour siè- teur (Driver Alert System)......194 Sensus............83 ges enfant..........41 Système d'anticipation de collision. 185, 186 Serrure Sièges enfant recommandés, tableau..35 radar........172, 180, 185 déverrouillage........
Page 456
11 Index alphabétique Télécommande........48, 311 Témoin d'avertissement Témoins et messages fonctions..........49 régulateur adaptatif de vitesse et de alerte franchissement de ligne.... 199 lame de clé amovible......52 distance acc........165 Contrôle d'alerte de vigilance du portée........... 50 système d'anticipation de collision..187 conducteur (Driver Alert Control)..