Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRAUCHSANWEISUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
3720 Professional
Wichtig: Vor Gebrauch sorgfältig lesen! Aufbewahren zum Nachschlagen!
Important: Please read carefully before use! Keep manual for gleaning!
Bedienungsanleitung
User Manual
Seite 3 |
Mode d´emploi
Page 33 |
Page 63

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Soehnle 3720 Professional

  • Page 1 GEBRAUCHSANWEISUNG USER MANUAL MODE D’EMPLOI 3720 Professional Wichtig: Vor Gebrauch sorgfältig lesen! Aufbewahren zum Nachschlagen! Important: Please read carefully before use! Keep manual for gleaning! Bedienungsanleitung User Manual Mode d´emploi Seite 3 | Page 33 | Page 63...
  • Page 2 www.soehnle-professional.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    3.10 Dosieren ..........................30 3.11 Neutrales Messen ......................30 3.12 Preisrechnung ........................31 3.13 Prozentwägung ......................... 31 3.14 Plus- / Minus-Verwiegung ....................32 3.15 Zuwiegen ........................... 32 3.16 GLP - Protokoll ........................32 4. STÖRUNGEN – URSACHEN UND BESEITIGUNG ..............33 www.soehnle-professional.com...
  • Page 4: Allgemeine Informationen

    Produkt ist mit allen Merkmalen modernster Technik ausgestattet und für einfachste Bedienung optimiert. Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät Probleme auftreten, die in der Gebrauchsanweisung nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Soehnle Professional-Servicepartner oder besuchen Sie uns im Internet unter www.soehnle-professional.com.
  • Page 5: Wartung Und Service

    Flüssigkeiten und starke Verschmutzung sind zu vermeiden. 1.5 Gewährleistung/Haftung Soweit ein von Soehnle Professional zu vertretender Mangel der gelieferten Sache vorliegt, ist Soehnle Professional berechtigt, wahlweise den Mangel entweder zu beseitigen oder Ersatz zu liefern. Ersetzte Teile werden Eigentum von Soehnle Professional.
  • Page 6: Batterie- Und Akku-Entsorgung

    > Materialien: Anzeigengehäuse: Kunstoff > Wägebereiche: 3 kg, 6 kg, 15 kg, 30 kg, 32 kg, 35 kg, 60 kg > Schutzart IP 65 > Waagen-Nivellierung bis zu 10 mm über 4 Stellfüße mit Libelle > Nennbetriebstemperatur: –10°C bis 40°C www.soehnle-professional.com...
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Stativ (470.200.109) 1.9 Einschalten/Ausschalten Die Waage über die EIN/AUS-Taste ein- bzw. ausschalten. Waage dabei nicht belasten. Achtung: Wägegut vorsichtig auflegen. Keine Dauerlast auf die Plattform. Stöße und Überlastung über den angegebenen Wägebereich sind zu vermeiden, Waage könnte dadurch beschädigt werden. www.soehnle-professional.com...
  • Page 8: Das Anzeigenfeld Und -Symbole

    Nullmeldung Nettowägung Taraanzeige Handtara Holdmode (Anzeige ist zum besseren Ablesen festgesetzt) Stückzählmodus Summenspeicher Akkuzustand Funktion und Stillstandszeichen beim Neutralen Messen Alibispeicher Aktive Messstelle (Waage) Anzeigemodus Toleranzwert Funktion und Stillstandszeichen bei Prozentwägung Anzeigemodus PLU – Speicher - Mode Anzeigemodus Referenzgewicht www.soehnle-professional.com...
  • Page 9: Erläuterung Des Typenschilds

    Seriennummer der Waage (Waagentyp mit Variante, Endziffer des Fabrikationsjahrs, Zählnummer) CE 12 EG-Konformitätszeichen mit Jahr der Anbringung, gleichzeitig Beginn der Konformitätsbewertung Genauigkeitsklasse TCM 128/12-4961 Nr. der EG-Zulassung 0122 Amtl. Nr. der „Benannten Stelle“ der Konformitätsbewertung Zeichen für EG-Konformitätsbewertung Eichzählerstand www.soehnle-professional.com...
  • Page 10: Die Bedientasten

    Weiterschalten einer editierfähigen Dekade von rechts nach links Tara-Taste Einstellschritte Vorwärtstakten oder Wert vergrößern CL-Taste Eine Menüebene im Einstellmodus Löschung oder Abbruch zurückspringen oder Dekadenweiterschaltung Kontroll-Taste Eingabe von Sollwert / Toleranzen und Übernahme der Kontrollwerte Info-Taste Plus-Taste Summieren und Kommissionieren Zählen-Taste www.soehnle-professional.com...
  • Page 11: Elektronisches Typenschild

    60.000 kg und Symbol für Bereich 3 Min. von Bereich 3 _ 0.400 kg und Symbol für Bereich 3 e von Bereich 3 E 0.020 kg und Symbol für Bereich 3 Bei nicht eichfähigen Waagen wird „d“ statt „E“ angezeigt. www.soehnle-professional.com...
  • Page 12: Frei Belegbare Funktions-Taste

    Danach mit der Druck-Taste übernehmen. Position 03 wird im Display angezeigt. Nullstell-Taste betätigen,  wird im Display angezeigt. Verlassen und speichern der Einstellung mit der Druck- und danach kurz zusammen mit der Nullstell-Taste, Anzeige geht zurück in den Wägemodus. www.soehnle-professional.com...
  • Page 13: Grundfunktionen

    Bei leerer Waage und bei 0-Gewichtsanzeige sofort möglich. Ansonsten die Taste für 5 Sekunden gedrückt halten. 2.3 Nullstellen Drücken Sie die Nullstell-Taste zur Korrektur kleiner Abweichungen vom Nullpunkt, z.B. durch Verschmutzung der Waage. Nullstellbereich eichfähig und nicht eichfähig: -1 bis +3% des Wägebereichs. www.soehnle-professional.com...
  • Page 14: Zweite Einheit Umstellen

    Nullstell-Taste betätigen,  wird im Display angezeigt. Verlassen und speichern der Einstellung mit der Druck- und danach kurz zusammen mit der Nullstell-Taste, Anzeige geht zurück in den Wägemodus. Umschaltung: Durch Drücken der Funktions-Taste wird die Einheit umgestellt. Umstellung der Funktions-Taste siehe Kapitel 1.13. www.soehnle-professional.com...
  • Page 15: Tarafunktion

    Beschreibung 470.702.103)  UCAL 4 Pos. 02 = Wert 5. Unbekannte Tarawerte werden zum bestehenden Tarawert addiert, ohne die Nettoanzeige zu verändern. Nach Betätigung der Funktions-Taste erscheint ”hold” in der Anzeige. Zusätzliches Tara-Gewicht auflegen oder Tara-Gewicht von der Plattform nehmen. www.soehnle-professional.com...
  • Page 16: Zehnfache Auflösung X10

    Mit dem Kompaktwaagen Terminal Professional können 2 analoge Messstellen (Waagen) betrieben werden. Die Umschaltung zwischen den Messstellen erfolgt durch Drücken der Waagenwechsel-Taste. Die Anzeige der aktuellen Messstelle (Waage) ist durch das Dreieck am Symbol M1 oder M2 zu erkennen. www.soehnle-professional.com...
  • Page 17: Alibispeicher

    Waagentyp  Seriennummer der Jahr  Messstelle Laufende Nummer  Brutto oder Netto Alibi   Tara mit Alibi-Erkennung    Weiterblättern erfolgt durch die Pfeiltasten (Tara-/Funktions-Taste) nach oben bzw. unten. Mit der Druck-Taste wird der Anzeigemodus verlassen. www.soehnle-professional.com...
  • Page 18: Hold-Funktion

    Entlasten der Waage Über die Funktions-Taste wird der Holdmodus deaktiviert. 2.10 Ampelanschluss Das Professionalterminal verfügt über 4 Ausgänge, die im Einstellmodus (siehe separate Beschreibung 470.702.103 Usermode 3720) individuell konfiguriert werden können. Als Default sind die Ausgänge für die externe Ampel eingestellt. www.soehnle-professional.com...
  • Page 19: Anwendungsprogramme Und Funktionen

    3. ANWENDUNGSPROGRAMME UND FUNKTIONEN Die verschiedenen Anwendungsprogramme der Soehnle Professional Kompaktwaage Professional bieten Ihnen umfangreiche Lösungen für Ihre Wägeaufgaben. Sie können die Anwendungsprogramme im Einstellmodus (siehe separate Beschreibung 470.702.103 Usermode 3720) an Ihren spezifischen Bedarf anpassen. Es stehen folgende Anwendungsprogramme oder Funktionen zur Auswahl: Wiegen und Tarieren Zählen...
  • Page 20: Zählen

    Einstellung der CL-Taste im Einstellmodus) oder mit der Ein/Aus-Taste. Stückzahlsummierung Im Zählmodus den Zählwert durch Drücken der Plus-Taste in den Summenspeicher übernehmen. Ein gefüllter Summenspeicher ist am Summenzeichen (Σ) zu erkennen. Weitere Funktionalität und Bedienung wie unter „Summieren“ und „Kommissionieren“. www.soehnle-professional.com...
  • Page 21 Mode in den Zählmodus erfolgt nur durch das Auflegen der geforderten Addier-Menge. Abbruch des Add – Mode durch die Ein/Aus–Taste. Die Einstellungen zum Add - Mode erfolgen im Einstellmodus (470.702.103 Usermode 3720)  UCAL 8 Pos. 04 und Pos. 05. www.soehnle-professional.com...
  • Page 22: Stückkontrolle

    Referenzteile auf. Durch wiederholtes Drücken der Funktions-Taste kann die Referenzmenge für leichte Referenzteile in den Stufen 1/2/5/10/25/100 geändert werden. Variable Referenzmenge wird durch die Pfeiltasten (Tara-/Funktions-Taste) nach oben bzw. unten eingestellt. Die Referenzteile auflegen und mit der Druck-Taste bestätigen. www.soehnle-professional.com...
  • Page 23 Waagenterminal über den Piepston und dem blinkenden Display innerhalb Toleranz durchgeführt. Wechsel vom Zählmodus in den Wägemodus mit der CL–Taste (bei aktivierter Einstellung der CL-Taste im Einstellmodus) oder mit der Ein/Aus-Taste. Weitere Einstellmöglichkeiten zur Stückkontrolle siehe im Einstellmodus (470.702.103 Usermode 3720). www.soehnle-professional.com...
  • Page 24: Plu - Speicher

    Im Display erscheint kurzzeitig der Name, danach ist der PLU im Zählmodus aktiv mit den Vorgaben aus dem Speicher, das Dreieck zeigt auf PLU. Wechsel vom Zählmodus in den Wägemodus mit der CL–Taste (bei aktivierter Einstellung der CL-Taste im Einstellmodus) oder mit der Ein/Aus-Taste. www.soehnle-professional.com...
  • Page 25: Kontrollieren

    Anzeige geht zurück in den Wägemodus. Die Gewichtskontrolle wird optisch mit der externen Ampel (optional) oder durch das Waagenterminal über den Piepston und dem blinkenden Display innerhalb Toleranz durchgeführt. Weitere Einstellmöglichkeiten zum Kontrollieren siehe im Einstellmodus (470.702.103 Usermode 3720). www.soehnle-professional.com...
  • Page 26: Plu - Kontrollieren

    Übernahme des ausgewählten PLU – Speichers mit der Druck-Taste. Im Display erscheint kurzzeitig der Name, danach ist der PLU aktiv im Wägemodus mit den Vorgaben aus dem Speicher und im Display zeigt das Dreieck auf PLU. Mit der Ein/Aus-Taste kommt man zurück in den Wägemodus. www.soehnle-professional.com...
  • Page 27: Summieren

    Im Wägemodus Wägegut auflegen und den Gewichtswert durch Drücken der Plus-Taste in den Summenspeicher übernehmen. Wägegut von der Plattform nehmen. Nächstes Wägegut auflegen. Der Gewichtswert wird automatisch in den Summenspeicher übernommen. Wägegut von der Plattform nehmen und anschließend nächstes Wägegut auflegen, usw. www.soehnle-professional.com...
  • Page 28: Kommissionieren

    Im Wägemodus Wägegut auflegen und den Gewichtswert durch Drücken der Plus-Taste in den Kommissionierspeicher übernehmen. Nächstes Wägegut auflegen. Der Gewichtswert wird automatisch in den Kommissionierspeicher übernommen. Nächstes Wägegut auflegen, usw. Die ausführliche Konfiguration der Kommissionierfunktion wird im Einstellmodus (siehe separate Beschreibung 470.702.103 Usermode 3720 UCAL 1) vorgenommen. www.soehnle-professional.com...
  • Page 29: Rezeptieren

    Das Ende des Rezepts nach der letzten Komponente wird im Display mit  angezeigt. Abbruch oder Verlassen des Rezept–Mode durch Drücken der Ein/Aus-Taste. Die Gewichtskontrolle der Komponenten wird zusätzlich optisch mit der externen Ampel (optional) oder durch das Waagenterminal über den Piepston und dem blinkenden Display innerhalb Toleranz durchgeführt. www.soehnle-professional.com...
  • Page 30: Dosieren

    Mit der Tara-Taste und Funktions-Taste den Zahlenwert an der blinkenden Stelle einstellen. Dekadenweiterschaltung von rechts nach links erfolgt über die Nullstell-Taste. Nach der Einstellung des Faktors „Neutrales Messen“ mit Druck-Taste übernehmen, Pos. 01 wird angezeigt. Nullstell-Taste betätigen,  wird im Display angezeigt. www.soehnle-professional.com...
  • Page 31: Preisrechnung

    Achtung: das 100 % - Gewicht muss mindestens das 100-fache vom kleinsten Zifferschritt haben. Die Wertanzeige erscheint 100.0. Der Waagenstillstand wird im Display durch das Dreieck mit % dargestellt. Bei der Gewichtsänderung wird entsprechend der Prozentwert geändert. Mit der Ein/Aus-Taste kommt man zurück in den Wägemodus. www.soehnle-professional.com...
  • Page 32: Plus- / Minus-Verwiegung

    Dekadenweiterschaltung von rechts nach links erfolgt über die Nullstell-Taste. Nach der Einstellung des Prüfgewichtswerts mit Druck-Taste übernehmen, Waage geht zurück in den Wägemodus. Prüfgewicht auf die Waage auflegen, und mit der Druck-Taste bestätigen. Über die Druckschnittstelle wird das vordefinierte GLP – Protokoll ausgegeben. www.soehnle-professional.com...
  • Page 33: Störungen - Ursachen Und Beseitigung

    überschritten. Teilegewicht zu klein. Nullstellgrenze über- oder unterschritten. Tarierung bei unbelasteter Waage, Nichtstillstand oder bei Überlast nicht möglich. Drucken bei Unter- bzw. Überlast nicht möglich. Umschaltung kg/lb gesperrt. Bei Nichtbeseitigung oder anderen Fehlermeldungen verständigen Sie bitte Ihren Service- Partner. www.soehnle-professional.com...
  • Page 34 3.10 Dosing ..........................60 3.11 Neutral measurement ....................... 60 3.12 Price calculation........................ 61 3.13 Percentage weighing ......................61 3.14 Plus/minus weighing ......................62 3.15 Component adding ......................62 3.16 GLP report ......................... 62 4. FAULTS – CAUSES AND REMEDIES ..................63 www.soehnle-professional.com...
  • Page 35: General Information

    1. GENERAL INFORMATION Thank you for choosing this Soehnle Professional product. It is equipped with all features of the very latest technology and is optimised to make operation as simple as possible. If you have any questions, or if there is any problem with the equipment that cannot be resolved with this user manual, please contact your dealer or service partner, or visit our website at www.soehnle-professional.com.
  • Page 36: Maintenance And Service

    If your product requires servicing, please contact your dealer or Soehnle Professional Customer Service. Soehnle Professional will not accept liability for any damage resulting from any of the following causes: Unsuitable, improper storage or use, faulty assembly or startup by the purchaser or third party,...
  • Page 37: Technical Data

    Switch the scales on and off using ON/OFF button. The scales should not be loaded at this point. Important: Place the weighed items on the scales carefully. Do not keep the platform loaded continuously. Avoid impacts and loads above the specified weighing range, as these could damage the scales. www.soehnle-professional.com...
  • Page 38: Display Panel And Symbols

    Piece counting mode Totalizing memory Battery level Function and stability symbol for neutral measurement Alibi memory Active measuring station (scales) Display mode tolerance value Function and stability symbol for percentage measurement PLU displaymode - memory / mode Display mode reference weight www.soehnle-professional.com...
  • Page 39: Explanation Of Data Plate

    CE 12 EC conformity mark with year of issue and start of calibration validity Accuracy class TCM 128/12-4961 EC certification number 0122 Official number of designated body performing initial approval EC calibration mark Calibration counter status www.soehnle-professional.com...
  • Page 40: Control Keys

    CL button Go back one menu level in setting Delete or abort mode or go back one decade Control key Enter a reference value / tolerances and store the control values Info button Plus key Totalizing and batching Count button www.soehnle-professional.com...
  • Page 41: Electronic Data Plate

    60.000 kg and symbol for range 3 Min. for range 3 _ 0.400 kg and symbol for range 3 e for range 3 E 0.020 kg and symbol for range 3 On non-approvable scales, "d" is displayed instead of "E". www.soehnle-professional.com...
  • Page 42: User Programmable Function Key

    Then press the Print button to store. Position 03 appears on the display. Press the Zero button,  appears on the display. To save the setting and exit, press and hold the Print button then briefly press the Zero button. The display returns to weighing mode. www.soehnle-professional.com...
  • Page 43: Basic Functions

    Otherwise, hold the button for 5 seconds. 2.3 Zero setting Press the Zero button to correct any minor deviations from the zero point, which may be caused by dirt on the scales. Approvable and non-approvable zero setting range: -1 to +3% of the weighing range. www.soehnle-professional.com...
  • Page 44: Switching To Another Unit Of Weight

    To save the setting and exit, press and hold the Print button then briefly press the Zero button. The display returns to weighing mode. Switching between units: Press the Function key to switch to the other unit. To re-program the Function key, see Paragraph 1.13. www.soehnle-professional.com...
  • Page 45: Tare Function

    When the Function key is pressed, the word "hold" appears on the display. Place an additional tare weight or remove the tare weight from the platform. Press the Print button to store the new tare weight. www.soehnle-professional.com...
  • Page 46: X10 Resolution

    Professional terminal compact scales can be used to operate 2 analogue measuring stations (sets of scales). To switch between measuring stations, press the Change Scales button. The display indicates the currently selected measuring station (set of scales) with a triangle at symbol M1 or M2. www.soehnle-professional.com...
  • Page 47: Alibi Memory

    Use the Print button to exit this display mode. Press the Zero button,  appears on the display. To save the setting and exit, press and hold the Print button then briefly press the Zero button. The display returns to weighing mode. www.soehnle-professional.com...
  • Page 48: Hold Function

    Press the function key again to deactivate Hold mode. 2.10 Traffic light signal connection The Professional terminal has 4 outputs that can be individually configured in Setting mode (see separate description 470.702.103 User mode 3720). These outputs are configured by default for an external traffic light display. www.soehnle-professional.com...
  • Page 49: Application Programs And Functions

    3. APPLICATION PROGRAMS AND FUNCTIONS The various application programs in Soehnle Professional professional compact scales provide a wide range of solutions for your weighing tasks. In Setting mode, you can adapt the application programs to your particular needs (see separate description 470.702.103 User mode 3720).
  • Page 50: Counting

    In Count mode, you can store the count value in the totalizing memory by pressing the Plus button. A full totalizing memory is indicated by the sigma character (Σ). The other functions and operation are as described under "Totalizing" and "Batching". www.soehnle-professional.com...
  • Page 51 Count mode only when the required additional quantity is added. Add mode can be aborted by pressing the On/Off button. The settings for Add mode are made in Setting mode (470.702.103 User mode 3720)  UCAL 8 Position 04 and Position 05. www.soehnle-professional.com...
  • Page 52: Piece Quantity Check

    The Function key can be pressed repeatedly to change the reference quantity for light reference pieces in steps of 1/2/5/10/25/100. The arrow keys (Tare / Function key) can be used to adjust the reference quantity upwards or downwards. Add the reference pieces and confirm with the Print button. www.soehnle-professional.com...
  • Page 53 You can change from Count mode to weighing mode using the CL button (if the CL button has been activated in Setting mode) or the ON/Off button. For additional settings for the piece quantity check, see Setting mode (470.702.103 User mode 3720). www.soehnle-professional.com...
  • Page 54: Plu Memory

    PLU. You can change from Count mode to weighing mode using the CL button (if the CL button has been activated in Setting mode) or the ON/Off button. www.soehnle-professional.com...
  • Page 55: Control

    Weight checks are performed within the tolerance either visually through the external traffic lights display (optional) or on the scales terminal with a beep signal and flashing display. For additional weight check settings, see Setting mode (470.702.103 User mode 3720). www.soehnle-professional.com...
  • Page 56: Plu Control

    The name briefly appears on the display, then the PLU is activated in weighing mode with the details in the memory, and the triangle on the display points at PLU. Press the ON/Off button to return to weighing mode. www.soehnle-professional.com...
  • Page 57: Totalizing

    The weight value is stored automatically in the totalizing memory. Remove the item from the platform, place the next item on the scales, and so on. The totalizing function can be configured completely in Setting mode (see separate description 470.702.103 User mode 3720 UCAL 1). www.soehnle-professional.com...
  • Page 58: Batching

    Place the next item on the scales. The weight value is stored automatically in the batch memory. Place the next item on the scales, etc. The batching function can be configured completely in Setting mode (see separate description 470.702.103 User mode 3720 UCAL 1). www.soehnle-professional.com...
  • Page 59: Formulation

    Press the On/Off button to abort or exit formulation mode. Weight checks on the components are also performed within the tolerance, either visually through the external traffic lights display (optional) or on the scales terminal with a beep signal and flashing display. www.soehnle-professional.com...
  • Page 60: Dosing

    After setting the "Neutral Measurement" factor, store with the Print button, Position 01 is displayed. Press the Zero button,  appears on the display. To save the setting and exit, press and hold the Print button then briefly press the Zero button. The display returns to weighing mode. www.soehnle-professional.com...
  • Page 61: Price Calculation

    The displayed value is 100.0. Stabilisation of the scales is represented on the display by a triangle with the % character. If the weight is changed, the percentage value changes accordingly. Press the ON/Off button to return to weighing mode. www.soehnle-professional.com...
  • Page 62: Plus/Minus Weighing

    After setting the test weight value, store with the Print button. The scales return to weighing mode. Place the test weight on the scales and confirm with the Print button. A predefined GLP report is printed out through the print interface. www.soehnle-professional.com...
  • Page 63: Faults - Causes And Remedies

    Taring not possible with the scales unloaded, not yet stabilised, or overloaded. Printing not possible in the case of underload or overload. kg/lb switching blocked. If you are unable to correct the fault or if other error messages appear, please contact your service partner. www.soehnle-professional.com...
  • Page 64 3.11 Mesure neutre ........................90 3.12 Calcul du prix ........................91 3.13 Pesage en pourcentage ....................91 3.14 Pesage plus/moins ......................92 3.15 Pesage séparé ........................92 3.16 Protocole GLP ........................92 4. DEFAUTS – CAUSES ET SOLUTIONS ..................93 www.soehnle-professional.com...
  • Page 65: Informations Generales

    1.1 Objet Les balances compactes, les balances à colonne et les terminaux Professional de Soehnle Professional sont concus pour le pesage, le tarage, la remise à zéro, le comptage, le contrôle de pièces, la mémoire PLU, le contrôle, le contrôle PLU, l'addition, la préparation de la commande, la préparation de la recette, la mesure neutre, le calcul de prix, le pesage en...
  • Page 66: Entretien Et Service

    être évités. 1.5 Garante/Responsabilité En cas de défaut dû à Soehnle Professional sur le produit livré, la société Soehnle Professional est habilitée à éliminer le défaut ou à livrer un produit de rechange. Les pièces remplacées sont la propriété de Soehnle Professional.
  • Page 67: Caractéristiques Techniques

    Attention : Poser l’objet à peser avec précaution. Eviter toute charge permanente sur la plate- forme. Eviter les chocs et les surcharges au-delà de la plage de pesée indiquée, au risque sinon d’endommager la balance. www.soehnle-professional.com...
  • Page 68: Le Tableau D'affichage Et Les Symboles

    Fonction et symbole d'arrêt lors de la mesure neutre Mémoire alibi Point de mesure actif (balance) Mode affichage de la valeur de tolérance Fonction et symbole d'arrêt lors du pesage en pourcentage Mode affichage PLU – Mémoire - Mode Mode affichage Poids de référence www.soehnle-professional.com...
  • Page 69: Présentation De La Plaque Signalétique

    CE 12 Marquage CE avec année d'application, simultanément début de la validité de l'étalonnage Classe de précision TCM 128/12-4961 N° de l'homologation CE 0122 N° officiel de l'« organisme désigné » du premier étalonnage Marque d’étalonnage CE Compteur d'étalonnage www.soehnle-professional.com...
  • Page 70: Les Touches De Commande

    Retour au menu précédent en mode Suppression ou interruption réglage ou transfert des décades Touche Contrôle Saisie de la valeur de consigne / des tolérances et reprise des valeurs de contrôle Touche Info Touche Plus Addition et préparation de la commande Touche Comptage www.soehnle-professional.com...
  • Page 71: Plaque Signalétique Électronique

    _ 0,400 kg et symbole pour la plage 3 e de la plage 3 E 0,020 kg et symbole pour la plage 3 Pour les balances non homologuées à l'étalonnage, « de » est affiché à la place de « E ». www.soehnle-professional.com...
  • Page 72: Touche De Fonction Librement Affectable

    Puis, transférer avec la touche Impression. Position 03 est affiché à l'écran. Valider avec la touche Mise à zéro,  est affiché à l'écran. Quitter et enregistrer le réglage avec la touche Impression puis avec la touche Mise à zéro, l'afficheur retourne alors en mode pesage. www.soehnle-professional.com...
  • Page 73: Fonctions De Base

    Appuyez sur la touche Mise à zéro pour corriger les légers écarts par rapport au zéro, par exemple en raison de l’encrassement de la balance. Plage de zéro homologuée à l’étalonnage et non homologuée à l’étalonnage : de -1 à +3 % de la plage de pesée. www.soehnle-professional.com...
  • Page 74: Convertir Une Deuxième Unité

    Quitter et enregistrer le réglage avec la touche Impression puis avec la touche Mise à zéro, l'afficheur retourne alors en mode pesage. Commutation : L'unité est commutée en appuyant sur la touche Fonction. Commutation de la touche Fonction, voir Chapitre 1.13. www.soehnle-professional.com...
  • Page 75: Fonction Tare

    Après activation de la touche Fonction, « hold » apparait. Placer le poids de tare supplémentaire ou retirer le poids de tare de la plate- forme. La reprise de la nouvelle valeur de tare a lieu avec la touche Impression. www.soehnle-professional.com...
  • Page 76: Résolution Décuplée X10

    (balances) peuvent être utilisés. La commutation entre les points de mesure a lieu en appuyant sur la touche de changement de balance. L'affichage du point de mesure actuel (balance) doit être indiqué par le triangle sur le symbole M1 ou M2. www.soehnle-professional.com...
  • Page 77: Mémoire Alibi

    Le mode affichage est quitté avec la touche Impression. Valider avec la touche Mise à zéro,  est affiché à l'écran. Quitter et enregistrer le réglage avec la touche Impression puis avec la touche Mise à zéro, l'afficheur retourne alors en mode pesage. www.soehnle-professional.com...
  • Page 78: Fonction Hold

    Le mode hold est désactivé avec la touche Fonction. 2.10 Branchement de la lampe Le terminal Professional dispose de 4 sorties qui peuvent être configurées individuellement en mode réglage (voir description séparée 470.702.103 Usermode 3720). Les sorties sont configurées par défaut pour la lampe externe. www.soehnle-professional.com...
  • Page 79: Programmes Et Fonctions

    3. PROGRAMMES ET FONCTIONS Les différents programmes de la balance compacte Professional de Soehnle Professional vous offrent des solutions complètes pour vos activités de pesée. Vous pouvez adapter les programmes en mode réglage (voir description séparée 470.702.103 Usermode 3720) à vos besoins spécifiques.
  • Page 80: Comptage

    En mode comptage, reprendre la valeur de comptage en appuyant sur la touche Plus dans la mémoire d'addition. Une mémoire d'addition remplie est indiquée avec le signe de la somme (Σ). Autres fonctionnalités et commandes comme dans « Addition » et « Préparation de la commande ». www.soehnle-professional.com...
  • Page 81 Interruption du mode Add avec la touche Marche/Arrêt. Les réglages pour le mode Add ont lieu en mode réglage (470.702.103 Usermode 3720)  UCAL 8 Pos. 04 et Pos. 05. www.soehnle-professional.com...
  • Page 82: Contrôle De Pièces

    En appuyant plusieurs fois sur la touche Fonction, la quantité de référence des pièces de référence légères dans les niveaux 1/2/5/10/25/100 peut être modifiée. La quantité de référence variable est augmentée ou réduite avec les touches fléchées (touche Tare/Fonction). Poser les pièces de référence et valider avec la touche Impression. www.soehnle-professional.com...
  • Page 83 Passage du mode comptage au mode pesage avec la touche CL (en cas de réglage activé de la touche CL en mode réglage) ou avec la touche Marche/Arrêt. Pour d'autres possibilités de réglage sur le contrôle de pièces, voir mode réglage (470.702.103 Usermode 3720). www.soehnle-professional.com...
  • Page 84: Mémoire Plu

    PLU. Passage du mode comptage au mode pesage avec la touche CL (en cas de réglage activé de la touche CL en mode réglage) ou avec la touche Marche/Arrêt. www.soehnle-professional.com...
  • Page 85: Contrôle

    Le contrôle du poids est effectué de manière optique avec la lampe externe (option) ou par le terminal de la balance au moyen d'un bip et de l'écran clignotant dans la tolérance. Pour d'autres possibilités de réglage sur le contrôle, voir mode réglage (470.702.103 Usermode 3720). www.soehnle-professional.com...
  • Page 86: Contrôle Plu

    Reprise de la mémoire PLU sélectionnée avec la touche Impression. A l'écran apparaît brièvement le nom, puis le PLU est actif en mode pesée avec les instructions de la mémoire et le triangle pointe sur PLU. On retourne en mode pesée avec la touche Marche/Arrêt. www.soehnle-professional.com...
  • Page 87: Addition

    La valeur de poids est automatiquement reprise dans la mémoire d'addition. Retirer l'objet à peser de la plate-forme puis poser l'objet à peser suivant, etc. La configuration détaillée de la fonction addition a lieu en mode réglage (voir description séparée 470.702.103 Usermode 3720 UCAL 1). www.soehnle-professional.com...
  • Page 88: Préparation De La Commande

    La valeur de poids est automatiquement reprise dans la mémoire de préparation de commande. Poser l'objet à peser suivant, etc. La configuration détaillée de la fonction de préparation de commande a lieu en mode réglage (voir description séparée 470.702.103 Usermode 3720 UCAL 1). www.soehnle-professional.com...
  • Page 89: Préparation De La Recette

    Interruption ou sortie du mode Recette en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Le contrôle du poids des composants est effectué également de manière optique avec la lampe externe (option) ou par le terminal de la balance au moyen d'un bip et de l'écran clignotant dans la tolérance. www.soehnle-professional.com...
  • Page 90: Dosage

    Le transfert de décade de droite à gauche a lieu avec la touche Mise à zéro. Après le réglage du facteur, reprendre « Mesure neutre » avec la touche Impression, Pos. 01 est affiché. Valider avec la touche Mise à zéro,  est affiché à l'écran. www.soehnle-professional.com...
  • Page 91: Calcul Du Prix

    L'afficheur indique 100.0. L'arrêt de la balance est indiqué à l'écran par un triangle avec %. En cas de modification de poids, le pourcentage est modifié en conséquence. On retourne en mode pesée avec la touche Marche/Arrêt. www.soehnle-professional.com...
  • Page 92: Pesage Plus/Moins

    Après le réglage de la valeur de poids de contrôle, reprendre avec la touche Impression, la balance retourne en mode pesée. Poser le poids de contrôle sur la balance et valider avec la touche Impression. Le protocole GLP prédéfini est imprimé avec l'interface d'impression. www.soehnle-professional.com...
  • Page 93: Defauts - Causes Et Solutions

    Tarage pas possible en cas de balance non chargée, d'absence d'arrêt ou de surcharge. Impression impossible en cas de charge insuffisante ou de surcharge. Commutation kg/lb bloquée. En cas de non-élimination du défaut ou d'autres messages de défaut, veuillez contacter votre partenaire. www.soehnle-professional.com...
  • Page 94 www.soehnle-professional.com...
  • Page 95 www.soehnle-professional.com...
  • Page 96 Soehnle Industrial Solutions GmbH Gaildorfer Straße 6 DE-71522 Backnang Telefon: +49 (0) 71 91 / 34 53 - 220 Telefax: +49 (0) 71 91 / 34 53 - 211 info@sis.gmbh www.soehnle-professional.com 470.051.191 | Vers. 1.1 | 05/19 | Technische Änderungen vorbehalten.

Table des Matières