Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Instruzioni per L'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Manual de instruções
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Käyttöohjeet
Kezelési útmutató
Instrukcja obsługi
Návod k použití
ê˙Ío‚o‰cÚ‚o Áa o·cκÛÊ‚aÌe
Kullama kılavuzu
Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò
Navodila za uporabo
Uputa za uporabu
fat
water weight

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Soehnle Body Balance

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Instruzioni per L’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Manual de instruções Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Kezelési útmutató Instrukcja obsługi Návod k použití ê˙Ío‚o‰cÚ‚o Áa o·cκÛÊ‚aÌe Kullama kılavuzu Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò Navodila za uporabo Uputa za uporabu water weight...
  • Page 2 deutsch ..... . .3 english ..... . .11 français .
  • Page 3: Wichtige Hinweise

    Person gegeben werden. Versuchen Sie nicht, die Daten für sich selbst umzusetzen. SOEHNLE übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verluste, die durch die Body Balance verur- sacht werden, noch für Forderungen Dritter. Dieses Produkt ist nur zur Heimanwendung durch Verbraucher bestimmt. Es ist nicht für den professionellen Betrieb in Krankenhäusern...
  • Page 4 Vorbereitung ➀ Batterie-Sicherungsstreifen entfernen. ➄ Möglichkeit der länderspezifischen Umstellung von kg/cm auf lb/in oder st/in (nur bei Waagen für den englischsprachigen Raum). Bei Glaswaagen: ➁ Für alle Messungen Waage eben und auf fest- em Untergrund aufstellen. Bei Kunststoffwaagen: ➂ Achtung! Rutschgefahr bei nasser Oberfläche.
  • Page 5 Dateneingabe ➅ Geschlecht auswählen (▼ = ➀ Waage zum Einstellen auf einen Tisch stellen. männlich oder ▲ = weiblich) ➁ Dateneingabe starten ( ➂ Speicherplatz (P1 ... P4/8) auswählen ▲ = plus) und bestätigen ( (▼ = minus, ... und 3 sec. lang bestätigen bis 0.0 in der Anzeige erscheint.
  • Page 6 Körper-Analyse Analyse nur barfuß möglich. Persönliche Daten müssen vorher eingegeben sein (S.5). ➀ Waage betreten. Es folgt die Anzeige des Gewichts und – so lange die Analyse andauert (25-30 Sek.) – eine laufende Balkenanzeige. Ruhig stehen bleiben bis zum Ende der Analyse. In seltenen Fällen ist eine automatische Zuordnung des Analyseergebnisses nicht möglich.
  • Page 7: Faktoren, Die Das Messergebnis Beeinflussen

    Faktoren, die das Messergebnis beeinflussen Die Analyse basiert auf der Messung des elektri- Verlust von Körperwasser bedingt durch eine schen Körperwiderstands. Ess- und Trinkgewohn- Erkrankung oder nach körperlicher Anstrengung heiten während des Tagesablaufs und der individuel- (Sport). Nach einer sportlichen Betätigung sollten le Lebensstil haben einen Einfluss auf den bis zur nächsten Messung 6 bis 8 Stunden Wasserhaushalt.
  • Page 8 Individuelle Empfehlung Körperfettanteil Muskelanteil sehr niedrig - Gewicht sehr niedrig Muskelanteil sehr niedrig – Gewicht niedrig Gezieltes Muskelaufbau- Gezieltes training empfohlen – achten Muskelanteil niedrig – Gewicht O.K. Muskelaufbautraining Sie dabei auf genügend 4 Sportlich schlank empfohlen Flüssigkeitsaufnahme Ideal Alles in Ordnung Körperfettanteil und Gewicht Sportlich muskulös Fett/Muskelanteil und...
  • Page 9: Technische Daten

    Technische Daten Garantie Tragkraft x Teilung = Max 150 kg x 100 g SOEHNLE garantiert für Jahre ab Kaufdatum die Anzeigeauflösung: Körperfettanteil: 0,1% kostenfreie Behebung von Mängeln auf Grund von Anzeigeauflösung: Körperwasseranteil: 0,1% Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur Körpergröße: 100-250 cm oder Austausch.
  • Page 11: Important Advice

    Do not try to interpret the data yourself. SOEHNLE will not be liable for damage or loss caused by the Body Balance or for third party claims. This product is intended for personal home use only. It is not designed for professional use in hospitals or medical facilities.
  • Page 12: Preparation For Use

    Preparation for use ➄ Country-specific settings: ➀ Remove the battery fixing the scale can be strips. switched from kg/cm to lb/in or st/in (applies to the English-language versions only). For glass scales: ➁ Always place the scale on a level, firm surface for measurements.
  • Page 13 Programming ➀ Place scale on a table for ➅ Input your gender (▼ = or ▲ = programming. male female) … ➁ Start programming ➂ Memory location (P1 ... P4/8) select ▲ = plus) and confirm ( (▼ = minus, …and press for 3 sec.
  • Page 14 Body monitoring Always measure in bare feet. Personal data must be programmed first (page 13). ➀ Step on to the scale. Your weight is indicated, with a bar display while analysis is taking place (25-30 seconds). Stand still until analysis is complete. In a few cases, it may not be possible to organize automatically the results of analysis.
  • Page 15 Factors influencing measurement readings Analysis is based on the measurement of the body's Due to loss of water caused by illness or after electrical resistance. Eating and drinking habits dur- physical activity (sport). After taking exercise, wait ing the course of the day and individual lifestyle for 6 to 8 hours before carrying out the next affect the water balance.
  • Page 16: Individual Recommendation

    Individual recommendation Percentage of body fat Very low muscle mass – excessively underweight Very low muscle mass – underweight Specific training recom- 3 Low muscle mass – weight OK Specific training mended – make sure you recommended 4 Athletic, slim drink plenty of fluid Ideal Everything OK...
  • Page 17: Technical Data

    Technical data Warranty SOEHNLE guarantees that all defects due to materi- Weighing capacity x graduation = als or manufacturing faults will be remedied by max. 150kg x 100g replacement or repair, free of charge, for a period of Display resolution: Body-fat proportion: 0.1%...
  • Page 19: Recommandations Importantes

    SOEHNLE décline toute responsabilité pour les dommages ou pertes pouvant être causés par la Body Balance ainsi que pour toutes prétentions de la part de tiers. Ce produit est destiné exclusivement à l'usage personnel des consommateurs. Il n'est pas conçu pour une utilisation professionnelle dans les hôpitaux ou dans des établissements médicaux.
  • Page 20: Préparation

    Préparation ➀ Retirez la languette de protection des ➄ piles. Possibilité de commuter l'affichage de kg/cm en lb/in ou st/in selon le pays (uniquement pour les balances utilisées dans les pays anglo- phones). Pour les balances en verre : ➁ Posez la balance sur une surface plane et stable pour toutes mesures.
  • Page 21: Saisie De Données

    Saisie de données ➀ Mettez la balance sur une table pour procéder au ➅ Sélectionnez le sexe (▼ = homme ▲ = réglage. femme)… ➁ Activez la saisie de données ( ➂ Sélectionnez l'emplacement de mémoire ▲ = plus) et (P1...P4/8) (▼...
  • Page 22 Analyse corporelle L'analyse n'est possible que pieds nus. Les données personnelles doivent avoir été saisies auparavant (p. 21). ➀ Montez sur la balance. Le poids et le bargraphe qui indique la progres- sion de l'analyse s'affichent pendant toute la durée de l'analyse (25 à 30 secondes). Restez immobile jusqu'à...
  • Page 23: Facteurs Qui Influencent Les Résultats De Mesure

    Facteurs qui influencent les résultats de mesure L'analyse est basée sur la mesure de la résistance La perte d'eau pendant une maladie ou à la suite électrique du corps. Les habitudes alimentaires et le d'un effort physique (sport) risque d'influencer la fait de boire plus ou moins tout au long de la jour- mesure.
  • Page 24: Recommandation Individuelle

    Recommandation individuelle Pourcentage de graisses du corps Pourcentage de muscles très faible – Poids très faible Pourcentage de muscles très faible – Poids faible Entraînement ciblé Entraînement ciblé de la Pourcentage de muscles faible – Poids OK de la musculation musculation recommandé...
  • Page 25: Données Techniques

    Données techniques Garantie Portée x graduation = max 150 kg x 100 g SOEHNLE garantit, pour une durée de 3 ans, Précision d'affichage : Pourcentage de graisses du l'élimination gratuite des défauts provenant de vices corps : 0,1% de matériaux ou de fabrication par une réparation Précision d'affichage :...
  • Page 27: Avvertenze Importanti

    Non si deve mai tentare di interpretare i dati per proprio conto. SOEHNLE declina ogni responsabilità sia per even- tuali danni o perdite causati dalla Body Balance, sia per eventuali richieste di risarcimento danni da parte di terzi.
  • Page 28: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari ➀ Rimuovere la plastica di sicurezza che isola la batteria. ➄ Possibilità di commutare l'unità di peso e di misura, a seconda del paese, da kg/cm a lb/in o st/in (solo nelle bilance destinate ai paesi anglofoni). Per le bilance di vetro: ➁...
  • Page 29 Immissione dei dati ➀ ➅ Selezionare il sesso (▼ = Per impostare la bilancia, collocare questa maschile o ▲ = su un tavolo. femminile) … ➁ Iniziare l'immissione dei dati ( ➂ Selezionare lo spazio di memoria (P1 ... ▲ = più) e confermare ( (▼...
  • Page 30 Analisi del corpo L'analisi è possibile solo a piedi nudi. I dati personali devono essere introdotti prima (pagina 29). ➀ Salire sulla bilancia. Seguono la visualizzazione del peso e, per tutta la durata dell'analisi (25 – 30 sec.), una barra pro- In casi rari non è...
  • Page 31: Fattori Che Influenzano Il Risultato Dell'analisi

    Fattori che influenzano il risultato dell'analisi L'analisi si basa sulla misurazione della resistenza In caso di perdita di liquidi da parte del corpo in elettrica del corpo umano. Le abitudini alimentarie seguito ad una malattia o a sforzi fisici (sport). nel corso della giornata e lo stile di vita individuale Dopo un'attività...
  • Page 32: Consiglio Individuale

    Consiglio individuale Percentuale di grasso nel corpo 1 Massa muscolare molto ridotta – peso molto ridotto 2 Massa muscolare molto ridotta – peso ridotto Si consiglia Si consiglia un allenamento 3 Massa muscolare ridotta – peso O.K. un allenamento specifico specifico per potenziare la musco- latura –...
  • Page 33: Dati Tecnici

    Dati tecnici Garanzia Portata x scala = Max 150 kg x 100 g SOEHNLE garantisce per 3 anni, a partire dalla data Risoluzione: percentuale di grasso nel corpo: 0,1% di acquisto, la risoluzione gratuita di problemi dovuti Risoluzione: percentuale di grasso nel corpo: 0,1%...
  • Page 35: Belangrijke Aanwijzingen

    Nooit proberen om de gegevens zelf om te zetten. SOEHNLE aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schaden of verliezen die door de Body Balance veroorzaakt worden, noch voor vorderingen van derden. Dit product is uitsluitend voor thuisgebruik door de consument bestemd.
  • Page 36 Voorbereiding ➀ De arreteerstrips ➄ Mogelijkheid der nationale omstelling van de batterij verwijderen. kg/cm op lb/in of st/in (enkel bij weegschalen voor Engelstalige landen). Bij glazen weegschalen: ➁ Voor elke meting de weegschaal plat en op een stabiele ondergrond neerzetten. Bij kunststof weegschalen: ➂...
  • Page 37 Gegevensinvoer ➀ De weegschaal ➅ Geslacht kiezen (▼ = t.b.v. het instellen op een tafel mannelijk of ▲ = zetten. vrouwelijk) … ➁ De gegevensinvoer starten ( ➂ Geheugenplaats (P1 ... P4/8) kiezen (▼ = min, ▲ = plus) en bevestigen ( …en 3 sec.
  • Page 38 Lichaamsanalyse Analyse enkel blootsvoet mogelijk. De persoonlijke gegevens moeten van tevoren ingevoerd zijn (S.37). ➀ De weegschaal betreden. Nu volgt de aanduiding van het gewicht – en zolang de analyse duurt (25-30 sec.) – een lopende streepgrafiek. Zeer zelden is een automatische toewijzing Rustig blijven staan tot het einde van de analyse.
  • Page 39: Factoren Die Het Meetresultaat Beïnvloeden

    Factoren die het meetresultaat beïnvloeden De analyse is gebaseerd op de meting van de elek- Bij verlies van lichaamswater ten gevolge van een trische lichaamsweerstand. Eet- en drinkgewoonten ziekte of na lichamelijke inspanning (sport). tijdens de dagelijkse gang van zaken en de individu- Na een sportieve bezigheid dient men tot de ele levensstijl hebben een invloed op de waterhuis- volgende meting 6 tot 8 uur te wachten.
  • Page 40: Individuele Aanbeveling

    Individuele aanbeveling Lichaamsvetpercentage 1 Spierenpercentage zeer laag – gewicht zeer laag 2 Spierenpercentage zeer laag – gewicht laag Doelgerichte opbouwtraining Doelgerichte opbouw- 3 Spierenpercentage laag – gewicht O.K. van de spieren aanbevolen – training voor de let erop dat u voldoende 4 Sportief slank spieren aanbevolen hoeveelheid vloeistof drinkt...
  • Page 41: Garantiebewijs

    Datos Técnicos Garantie Capacidad de carga x División = SOEHNLE garandeert gedurende 3 jaar vanaf Máx 150 kg x 100 g de aankoopdatum het kostenloze opheffen van Resolución de pantalla: Componente de grasa materiaal- en fabricagefouten door reparatie of corporal: 0,1% uitwisselen.
  • Page 43: Indicaciones Importantes

    No trate de alterar sus propios valores. SOEHNLE no asume la responsablidad por daños o pérdidas causadas por Body Balance, ni por exigencias de terceros. Este producto está diseñado únicamente para su utilización casera por el usuario No está...
  • Page 44 Preparación ➀ Retirar las cintas de seguridad de la batería. ➄ Posibilidad de ajustar las medidas propias del país, de kg/cm a lb/in (sólo con básculas den- tro del espacio anglófono) Con básculas de cristal: ➁ Para todas las mediciones colocar la báscula en posición llana y sobre un suelo estable.
  • Page 45: Entrada De Datos

    Entrada de datos ➀ ➅ Elegir sexo (▼ = o ▲ = Para realizar ajustes en la báscula, colocarla masculino sobre un mesa femenino … ➁ Iniciar la entrada de datos ➂ Espacio de almacenamiento (P1 ... P4/8) Elegir ▲= plus)y confirmar ( menos (▼= minus,...
  • Page 46 Análisis corporal El análisis sólo es posible descalzo. Los datos personales deben introducirse previamente. ➀ Subir a la báscula. Sigue la muestra del peso y – mientras duran los análisis (25–30 seg.) – se visualiza un conjunto de barras andantes Quédese quieto tranquilamente hasta el final de los En casos raros no se puede realizar una asigna-...
  • Page 47: Factores Que Influyen En El Resultado De La Medición

    Factores que influyen en el resultado de la medición Los análisis se basan en la medición de la resistencia Ante la pérdida de agua corporal motivada por eléctrica del cuerpo. Los hábitos de comida y bebida una enfermedad o por cansancio corporal durante el transcurso del día y el estilo individual de (deporte) Tras una actividad deportiva deben vida tienen influencia en el contenido de agua.
  • Page 48 Recomendación individual Porción de grasa corporal Porción de músculo muy baja – peso muy bajo Porción de músculo muy baja – peso bajo entrenamiento entrenamiento personal de Porción de músculo baja – peso O.K. personal de formación muscular recomen- dado – tenga cuidado de formación muscular 4 delgadez atlética tomar suficiente líquido.
  • Page 49 Datos Técnicos Garantia Capacidad de carga x División = SOEHNLE tiene garantía por 3 años desde la fecha Máx 150 kg x 100 g de compra para eliminar gratuitamente los defectos Resolución de pantalla: Componente de grasa causados por fallos de material o fabricación corporal: 0,1% mediante reparación o cambio.
  • Page 51: Avisos Importantes

    Com a Body Balance presta um contributo importante à sua saúde. Esta balança electrónica de análise corporal possui as seguintes funções: A Body Balance determina, através dos seus dados pessoais e do aconselhamento de especialistas de saúde e de composição...
  • Page 52 Preparação ➀ Retirar a patilha de segurança das ➄ pilhas. Possibilidade de alteração das unidades de medida de kg/cm para lb/in ou lbSt/in (apenas as balanças para o espaço anglófono). Balanças de Vidro: ➁ Para todas as medições coloque a balança numa superfície firme e plana.
  • Page 53: Introdução De Dados

    Introdução de dados ➀ ➅ Seleccionar o sexo (▼ = Para ajustar a balança coloque-a sobre uma mesa. masculino ▲ = feminino) … ➁ Iniciar a introdução de dados ( ➂ Local de gravação (P1 ... P4/8) seleccionar ▲ = mais) e confirmar ( (▼...
  • Page 54 Análise corporal Análises apenas são possíveis se descalço. Os dados pessoais têm que ser previamente introduzidos (pág.53). ➀ Coloque-se sobre a balança. Segue a indicação do peso e, enquanto dura a análise (25–30 seg.), uma indicação constante de barras. Em casos excepcionais não é possível fazer uma Mantenha-se imóvel até...
  • Page 55: Factores Que Influenciam Os Resultados

    Factores que influenciam os resultados A análise baseia-se na medição da resistência Na perda de água devido a doença ou após eléctrica do corpo. Hábito de alimentação e ingestão esforços físicos (desporto). Após uma actividade de líquidos durante o dia e o estilo de vida desportiva deverá...
  • Page 56: Aconselhamento Individual

    Aconselhamento individual Percentagem de gordura corporal Percentagem de músculo muito baixa – peso muito baixo É aconselhável um treino É aconselhável um Percentagem de músculo muito baixa – peso baixo específico de aumento de treino específico de massa muscular – tenha Percentagem de músculo baixa –...
  • Page 57 Dados Técnicos Garantia Capacidade x Divisão = Max. 150 kg x 100 g SOEHNLE garante durante 3 anos, a partir da data Resolução do mostrador: Percentagem de gordura de compra a reparação gratuita de deficiências corporal: 0,1% decorrentes de falhas de material ou fabrico ou a Resolução do...
  • Page 59: Viktiga Upplysningar

    Försök inte använda dessa data för att göra en egen analys. SOEHNLE ansvarar inte för skador eller förluster som orsakas av Body Balance Adria eller för ford- ringar från tredje man. Denna produkt är endast avsedd för personligt bruk i hemmet. Den är inte konstruerad för pro- fessionell användning på...
  • Page 60 Förberedelse ➀ Avlägsna batteriets ➄ Kan ställas om till andra säkerhetsremsa. viktenheter. Från kg/cm till lb/in eller St/in (Endast vågar avsed- da för engelskspråkiga länder). På glasvågar: ➁ Vid alla mätningar ska vågen stå på jämnt och fast underlag. På plastvågar: ➂...
  • Page 61: Inskrivning Av Data

    Inskrivning av data ➀ Ställ vågen på ett bord för att ställa in den. ➅ Välj kön (▼ = eller ▲ = kvinna) … ➁ Börja knappa in data ( ➂ Välj minne (P1 ... P4/8) ▲ = plus) och bekräfta ( (▼...
  • Page 62 Kroppsanalys Analyserna kan bara utföras barfota. Dina personliga data måste först ha knappats in (S.62). ➀ Stig upp på vågen. Sedan visas vikten och medan analysen pågår (25 – 30 sek.) visas en symbol för det. Stå stilla tills analysen är klar. I sällsynta fall är det inte möjligt för vågen att känna igen vilken person det gäller.
  • Page 63: Faktorer Som Påverkar Mätresultatet

    Faktorer som påverkar mätresultatet Analysen baserar sig på mätning av kroppens elekt- Vid vätskeförlust som beror på sjukdom eller riska motstånd. Mat- och dryckesvanor under dagen, kroppsansträngning (idrott) till exempel efter ett liksom den individuella livsstilen inverkar på krop- träningspass bör man vänta 6 till 8 timmar innan pens vattenhushållning.
  • Page 64: Individuell Rekommendation

    Individuell rekommendation Kroppsfettandel 1 Andelen muskler mycket låg – Vikten mycket låg 2 Andelen muskler mycket låg – Vikten låg Målmedveten träning för att Målmedveten Muskelandelen låg – Vikten bra bygga upp muskulaturen re- muskelträning rekom- kommenderas – Tänk på att få 4 Sportigt slank menderas i dig tillräckligt mycket vätska...
  • Page 65: Tekniske Data

    Tekniske data Garanti SOEHNLE garanterar under 3 år från inköpsdatum Bæreevne x deling = max 150 kg x 100 g kostnadsfritt åtgärdande i form av byte eller repa- Displayopløsning: Fedtprocent: 0,1% ration av brister som beror på material- eller tillverk- Displayopløsning:...
  • Page 67: Vigtige Anvisninger

    Med Body Balance yder du et afgørende bidrag til din sundhed. Denne elektroniske analysevægt har følgende funktioner: Body Balance beregner din fedt- og vandpro- cent samt vægt på grundlag af dine per- sonlige data. Individuel tolkning af analyseresultatet med personlig anbefaling (se side 92)
  • Page 68 Klargøring ➀ Fjern ➄ Mulighed for omstilling fra kg/cm til lb/in eller batteri-sikkerhedsstrimlen. st/in, alt efter forholdene i det enkelte land (gælder kun vægte i engelsksprogede lande). Ved glasvægte: ➁ Vægten skal stå plant og på et fast underlag under målingen. Ved kunststofvægte: ➂...
  • Page 69 Indlæsning af data ➀ Stil vægten på et bord for at indstille den. ➅ Vælg køn (▼ = eller ▲ = mand kvinde) … ➁ Start indlæsning af data ( ➂ Vælg (P1 ... P4/8) lageradresse ▲ = plus) og bekræft ( (▼...
  • Page 70 Kropsanalyse Analyser skal foretages barfodet. Personlige data skal være indlæst (s. 69). ➀ Træd op på vægten. Kropsvægt vises samt – så længe analysen varer (20-30 sek.) – en søjlevisning. Bliv stående stille, indtil analysen er fuldført. I sjældne tilfælde kan det forekomme, at analyse- resultatet ikke kan tilordnes automatisk.
  • Page 71: Faktorer, Som Påvirker Måleresultatet

    Faktorer, som påvirker måleresultatet Analysen er baseret på måling af den elektriske Tab af kropsvand som følge af sygdom eller efter kropsmodstand. Spise- og drikkevaner fordelt over fysisk udfoldelse (sport). Efter sportslige aktivite- dagen og den enkeltes livsstil har indflydelse på ter bør man vente mellem 6 og 8 timer, inden kroppens vandprocent.
  • Page 72: Individuel Anbefaling

    Individuel anbefaling Fedtprocent Muskelandel meget lav – Kropsvægt meget lav Muskelandel meget lav – Kropsvægt lav Målrettet træning til muskel- Målrettet træning til Muskelandel lav – Kropsvægt O.K. opbygning anbefales – husk muskelopbygning at indtage tilstrækkeligt med 4 Sportslig slank anbefales væske Ideel...
  • Page 73 Tekniske data Garanti SOEHNLE garanterer for en periode på 3 år fra køb- Bæreevne x deling = max 150 kg x 100 g sdatoen at regne, at mangler, som skyldes materiale- Displayopløsning: Fedtprocent: 0,1% eller fabrikationsfejl, afhjælpes gratis, enten ved Displayopløsning:...
  • Page 75: Tärkeät Ohjeet

    Lääkärin tai toisen pätevän henkilön tulisi antaa suositukset liikuntaohjelmista tai laihdutushoidoista mitattujen arvojen perusteella. Älä yritä itse soveltaa tietoja itseesi. SOEHNLE ei ota vastuuta vahingoista tai häviöistä, jotka aiheutuvat Body Balance -vaa'an käytöstä, eikä kolmansien henkilöiden vaatimuksista. Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kuluttajien kotikäyttöön.
  • Page 76 Valmistelu ➀ ➄ Mahdollisuus muuttaa Poista pariston suojaliuska. maankohtaisten arvojen mukaan yksiköt kg/cm yksiköiksi lb/in tai St/in (vain englanninkielisillä alueilla käytettäviä vaakoja varten). Lasivaaka: ➁ Aseta vaaka kaikkia mittauksia varten tasaiselle ja kiinteälle alustalle. Muovivaaka: ➂ Huomio! Märällä pinnalla liukastumisvaara. ➃...
  • Page 77 Tietosyöttö ➀ Aseta ➅ vaaka säätämistä varten pöydälle. Valitse sukupuoli (▼ = mies ▲ = nainen) … ➁ Käynnistä tietosyöttö ( ➂ Valitse muistipaikka (P1 ... P4/8) ▲ = plus) ja (▼ = miinus, vahvista …ja vahvista 3 sekuntia kunnes näyttöön ilmestyy 0.0.
  • Page 78 Kehonanalyysi Analyysi mahdollinen vain paljain jaloin. Henkilökohtaisten tietojen on oltava syötetyt sitä ennen (s. 77). ➀ Astu vaa'alle. Seuraavaksi näytetään paino ja – niin kauan kuin analyysi kestää (25–30 sek.) – liikkuva palkki. Seiso rauhallisesti analyysin loppuun asti. Harvoissa tapauksissa analyysituloksen automaattinen kohdentaminen ei ole mahdollista.
  • Page 79: Tekijät, Jotka Vaikuttavat Mittaustulokseen

    Tekijät, jotka vaikuttavat mittaustulokseen Analyysi perustuu sähköisen kehonvastuksen Kehonnesteen häviössä sairastumisen vuoksi tai mittaukseen. Syömis- ja juomistottumukset ruumiillisen ponnistuksen (urheilu/liikunta) päivänkulun aikana ja yksilöllinen elämäntyyli jälkeen. Liikuntasuorituksen jälkeen tulisi odottaa vaikuttavat nestetalouteen. Tämä käy ilmi näytön 6–8 tuntia ennen seuraavaa mittausta. vaihteluista.
  • Page 80: Yksilöllinen Suositus

    Yksilöllinen suositus Kehon rasvapitoisuus 1 Lihasten osuus hyvin matala – paino hyvin alhainen 2 Lihasten osuus hyvin pieni – paino alhainen Suositellaan Suositellaan suunnitelmallista 3 Lihasten osuus pieni – paino ok. suunnitelmallista lihasten kehittämisharjoittelua – lihasten 4 Urheilullisen hoikka huolehdi tällöin riittävästä kehittämisharjoittelua Ihanteellinen Kaikki kunnossa...
  • Page 81: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Takuu Kantavuus x jako = maks. 150 kg x 100 g SOEHNLE takuu kattaa 3 vuotta ostopäivämää- Näytön erottelutarkkuus: Kehon rasvapitoisuus: rästä lukien materiaali- tai valmistusvirheisiin 0,1% perustuvien puutteiden korjaamisen tai ilmaiseksi Näytön erottelutarkkuus: Kehon nestepitoisuus: vaihtamisen. Säilytä ostokuitti ja takuutodistus hyvin.
  • Page 83 A kiértékelt adatokon alapuló gimnasztikai programokat vagy fogyókúrákat egy orvosnak vagy más szakembernek kell ajánlania. Az adatokat ne Ön értékelje ki. A SOEHNLE nem vállal felelősséget sem az olyan károkért és veszteségekért, amelyeket a testmérleg okoz, sem harmadik személy követeléseiért. Ez a termék csak otthoni használatra alkalmas.
  • Page 84 E E l l ő ő k k é é s s z z í í t t é é s s ➀ ➄ Távolítsa el az elem biztonsági csíkját. Országspecifikus átállítási lehetőség kg/cm-ről lb/in vagy st/in mértékegységre (csak angol nyelvterületre készült mérlegeknél).
  • Page 85 A A d d a a t t b b e e v v i i t t e e l l ➅ ( ( ▼ = = ➀ Beállítás előtt a Nem kiválasztása f f é é r r f f i i vagy mérleget helyezze egy asztalra.
  • Page 86 T T e e s s t t e e l l e e m m z z é é s s A A z z e e l l e e m m z z é é s s t t m m e e z z í í t t l l á á b b k k e e l l l l e e l l v v é é g g e e z z n n i i . . A A s s z z e e m m é...
  • Page 87 A A m m é é r r é é s s i i e e r r e e d d m m é é n n y y e e k k e e t t b b e e f f o o l l y y á á s s o o l l ó ó t t é é n n y y e e z z ő ő k k Az elemzés az emberi test elektromos ellenállásának testvíz mennyiségének csökkenése jelentkezhet mérésén alapul.
  • Page 88 E E g g y y é é n n i i a a j j á á n n l l á á s s T T e e s s t t z z s s í í r r t t ö ö m m e e g g Izomtömeg nagyon alacsony —...
  • Page 89 G G a a r r a a n n c c i i a a 3 3 é é v v i i g g Teherbírás x Egység = Max. 150 kg x 100 g A SOEHNLE az eladás dátumától garantálja, kijelző...
  • Page 91 Nie próbujcie samodzielnie analizować swoich danych. SOEHNLE nie ponosi odpowiedzialności za szkody lub straty spowodowane przez Body Balance, ani za roszczenia osób trzecich. Wyrób ten jest przeznaczony wyłącznie do oso- bistego użytku domowego. Nie został zaprojek- towany do profesjonalnego stosowania w szpita- lach lub placówkach medycznych.
  • Page 92 P P r r z z y y g g o o t t o o w w a a n n i i e e ➀ Usunąć paski zabezpieczające ➄ baterii. Możliwość specyficznego dla danego kraju przestawienia z kg/cm na lb/in lub st/in (tylko w przypadku wag przeznaczonych dla obszaru anglojęzycznego).
  • Page 93 W W p p r r o o w w a a d d z z a a n n i i e e d d a a n n y y c c h h ➀ ➅ ( ( ▼ = = lub ▲...
  • Page 94 A A n n a a l l i i z z a a c c i i ę ę ż ż a a r r u u c c i i a a ł ł a a A A n n a a l l i i z z a a m m o o ż ż l l i i w w a a t t y y l l k k o o b b o o s s o o . . W W c c z z e e ś ś n n i i e e j j m m u u s s z z ą ą b b y y ć...
  • Page 95 C C z z y y n n n n i i k k i i w w p p ł ł y y w w a a j j ą ą c c e e n n a a w w y y n n i i k k p p o o m m i i a a r r u u Analiza opiera się...
  • Page 96 Z Z a a l l e e c c e e n n i i a a i i n n d d y y w w i i d d u u a a l l n n e e U U d d z z i i a a ł...
  • Page 97 G G w w a a r r a a n n c c j j a a Nośność x podział = max. 150 kg x 100 g 3 3 l l a a t t od SOEHNLE gwarantuje przez okres daty zakupu Dokładność...
  • Page 99 Nezkou- šejte aplikovat zjištěné údaje sami na sobě. SOEHNLE nezodpovídá za škody nebo ztráty v důsledku používání osobní váhy ani na základě požadavků třetích osob. Tento produkt je určený pro domácí použití.
  • Page 100 P P ř ř í í p p r r a a v v a a ➀ ➄ Odstranit jistící proužky baterií. Možnost konverze fyzikálních jednotek podle krajin z kg/cm na lb/in nebo st/in (jenom pro váhy v anglicky mluvících oblastech). Pro váhy ze skla: ➁...
  • Page 101 V V k k l l á á d d á á n n í í d d a a t t ➀ ➅ ( ( ▼ = = nebo ▲ = = Pro nastavení si váhu položte na stůl. m m u u ž...
  • Page 102 A A n n a a l l ý ý z z a a t t ě ě l l a a A A n n a a l l ý ý z z a a j j e e m m o o ž ž n n á á j j e e n n o o m m n n a a b b o o s s o o . . O O s s o o b b n n í í ú ú d d a a j j e e m m u u s s í...
  • Page 103 F F a a k k t t o o r r y y , , k k t t e e r r é é o o v v l l i i v v ň ň u u j j í í v v ý ý s s l l e e d d k k y y m m ě ě ř ř e e n n í í Analýza je založena na měření...
  • Page 104 I I n n d d i i v v i i d d u u á á l l n n í í d d o o p p o o r r u u č č e e n n í í P P o o d d í...
  • Page 105 T T e e c c h h n n i i c c k k é é ú ú d d a a j j e e G G a a r r a a n n c c e e 3 3 l l e e t t od datumu SOEHNLE poskytuje garanci zakoupe- Nosnost x přesnost = Max 150 kg x 100 g...
  • Page 107 ≠ÛÔË‚ ‚ÂÒ˚ Body Balance, Ç˚ ‰Â·ÂÚ ¯‡˛˘Â ‚ÎÓÊÂÌË ‚ LJ¯Â Á‰ÓÓ‚¸Â. ùÚË ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ ‚ÂÒ˚ ‰Îfl ‡Ì‡ÎËÁ‡ Ú· ËÏÂ˛Ú ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÙÛÌ͈ËË: ÇÂÒ˚ Body Balance ̇ ÓÒÌÓ‚‡ÌËË Ç‡¯Ëı ΢Ì˚ı ‰‡ÌÌ˚ı ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ ˝ÍÒÔÂÚÓ‚ ÔÓ ÒÓÒÚ‡‚Û Ú· ‰‡˛Ú ÂÍÓÏẨ‡ˆËË Ó Ç‡¯ÂÏ Ë‰Â‡Î¸ÌÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ‚ ÓÚÌÓ¯ÂÌËË ÊË‡, ‚Ó‰˚...
  • Page 108 èÓ‰„ÓÚӂ͇ ➀ 쉇ÎËÚ¸ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθÌÛ˛ ÔÓÎÓÒÍÛ ·‡Ú‡ÂË. ➄ ÇÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ËÁÏÂÌÂÌËfl „ËÓ̇θÌ˚ı ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ Ò Í„/ÒÏ Ì‡ ÙÛÌÚ˚/‰˛ÈÏ˚ (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ‚ÂÒÓ‚, ÔÓ‰‡˛˘ËıÒfl ‚ ‡Ì„ÎÓflÁ˚˜Ì˚ı ÒÚ‡Ì‡ı). ÑÎfl ‚ÂÒÓ‚ ‚ ÒÚÂÍÎflÌÌÓÏ ÍÓÔÛÒÂ: ➁ ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁÏÂÂÌËÈ ‚ÂÒ˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚ ̇ Ó‚ÌÛ˛, Ú‚Â‰Û˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸. ÑÎfl ‚ÂÒÓ‚ ‚ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚ÓÏ ÍÓÔÛÒÂ: ➂...
  • Page 109 Ç‚Ó‰ ‰‡ÌÌ˚ı ➀ èÓÒÚ‡‚¸Ú ‚ÂÒ˚ ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ì‡ ÒÚÓÎ. ➅ Ç˚·ÂËÚ ÔÓÎ (▼ = ÏÛÊÒÍÓÈ ËÎË ▲ = ÊÂÌÒÍËÈ) … ➁ 燘‡Ú¸ ‚‚Ó‰ ‰‡ÌÌ˚ı ( ➂ Ç˚·ÂËÚ fl˜ÂÈÍÛ Ô‡ÏflÚË (P1 ... P4/8), (▼ = ÏÂ̸¯Â, ▲ = ·Óθ¯Â) Ë ÔÓ‰Ú‚Â‰ËÚ ‚˚·Ó...
  • Page 110 ȦÎËÁ Ú· ȦÎËÁ ‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÚÓθÍÓ Ò ·ÓÒ˚ÏË ÌÓ„‡ÏË. ë̇˜‡Î‡ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ‚‚‰ÂÌ˚ ΢Ì˚ ‰‡ÌÌ˚ (ëÚ.109). ➀ ÇÒڇ̸Ú ̇ ‚ÂÒ˚. ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ËÚÒfl ‚ÂÒ Ë – ÔÓ͇ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl ‡Ì‡ÎËÁ (25-30 ÒÂÍ.) – ËÁÓ·‡ÊÂÌË ·Â„Û˘ÂÈ ˜ÂÚÓ˜ÍË. ëÔÓÍÓÈÌÓ ÒÚÓÈÚ ‰Ó ÍÓ̈‡ ‡Ì‡ÎËÁ‡. Ç ÓÚ‰ÂθÌ˚ı ÒÎÛ˜‡flı ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ÓÚÌÂÒÂÌËÂ...
  • Page 111 î‡ÍÚÓ˚, ‚ÎËfl˛˘Ë ̇ ÂÁÛθڇÚ˚ ËÁÏÂÂÌËÈ ¡Ì‡ÎËÁ ÓÒÌÓ‚˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ËÁÏÂÂÌËË èË ÔÓÚÂ ‚Ó‰˚ ‚ Ó„‡ÌËÁÏÂ, ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËfl Ú·. èË‚˚˜ÍË Ó·ÛÒÎÓ‚ÎÂÌÌÓÈ Á‡·Ó΂‡ÌËÂÏ ËÎË Â‰˚ Ë ÔËÚ¸fl ‚ Ú˜ÂÌË ‰Ìfl Ë Ë̉˂ˉۇθÌ˚È ÔÓÒΠÙËÁ˘ÂÒÍÓÈ Ì‡„ÛÁÍË (ÒÔÓÚ). Ó·‡Á ÊËÁÌË ‚ÎËfl˛Ú ̇ ÒÓ‰ÂʇÌË ‚Ó‰˚. èÓÒΠÒÔÓÚË‚Ì˚ı ÛÔ‡ÊÌÂÌËÈ ÒÎÂ‰Û˛˘Â ùÚÓ...
  • Page 112 à̉˂ˉۇθ̇fl ÂÍÓÏẨ‡ˆËfl ÑÓÎfl ÊË‡ ‚ Ó„‡ÌËÁÏ 1 ÑÓÎfl Ï˚¯ˆ Ó˜Â̸ ÌËÁ͇fl – ÇÂÒ Ó˜Â̸ ÌËÁÍËÈ 2 ÑÓÎfl Ï˚¯ˆ Ó˜Â̸ ÌËÁ͇fl – ÇÂÒ ÌËÁÍËÈ êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ˆÂÎÂ̇Ô‡‚ÎÂÌÌÓ êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ̇‡˘Ë‚‡ÌË ÏÛÒÍÛ·ÚÛ˚ – 3 ÑÓÎfl Ï˚¯ˆ ÌËÁ͇fl – ÇÂÒ ‚ ÌÓÏ ˆÂÎÂ̇Ô‡‚ÎÂÌÌÓ ÔË ˝ÚÓÏ Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ̇‡˘Ë‚‡ÌËÂ...
  • Page 113 íÂıÌ˘ÂÒÍË ‰‡ÌÌ˚ ɇ‡ÌÚËfl 燄ÛÁ͇ x ÚÓ˜ÌÓÒÚ¸ = χÍÒ. 150 Í„ x 100 „ SOEHNLE „‡‡ÌÚËÛÂÚ Ì‡ ÔÂËÓ‰ 3 ÎÂÚ íÓ˜ÌÓÒÚ¸ Ë̉Ë͇ˆËË: ‰ÓÎfl ÊË‡ ‚ Ó„‡ÌËÁÏÂ: Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓÍÛÔÍË ·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌÂÌË 0,1% ̉ÓÒÚ‡ÚÍÓ‚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÙÂÍÚ‡ÏË Ï‡ÚÂˇ· íÓ˜ÌÓÒÚ¸ Ë̉Ë͇ˆËË: ‰ÓÎfl ‚Ó‰˚ ‚ Ó„‡ÌËÁÏÂ: ËÎË...
  • Page 115: Önemli Uyarılar

    Body Balance ile saπlıπınıza önemli katkıda bulunursunuz. Bu elektronik vücut analiz terazisinin aµaπıda belirtilen iµlevleri vardır: Body Balance, kiµisel verilerinizden yola vücudunuzdaki yaπ oran∂n∂, su ç∂karak oran∂n∂ ve aπ∂rl∂π∂n∂z∂ belirler. Özel tavsiye ile analiz sonuçlarını kiµisel olarak deπerlendirme (bakınız Sayfa 120) Otomatik kiµi tanımalı...
  • Page 116 Hazırlık ➄ kg/cm biriminden lb/in veya st/in (yalnızca ➀ Pil emniyet bandını çıkarınız. ∑ngilizce konuµulan yerlerdeki terazilerde) gibi ülkeye özgü birimlere deπiµtirme olanaπı bulunur.: Cam terazilerde: ➁ Tüm ölçümler için teraziyi düz ve saπlam bir yüzeye koyunuz. Plastik terazilerde: ➂ Dikkat! Islak üst yüzey durumunda kayma tehlikesi.
  • Page 117: Veri Giriµi

    Veri giriµi ➀ Teraziyi ayarlamak için masanın üzerine ➅ Cinsiyetinizi seçiniz (▼ = veya ▲ = bayan) koyunuz. … ➁ Veri giriµini baµlatınız ( ➂ Belleπi (P1 ... P4/8) seçiniz (▼ = eksi, ▲ = artı) ve seçimi onaylayınız ( …ve tuµu 3 saniye basılı...
  • Page 118: Vücut Analizi

    Vücut analizi Analiz yalnızca yalınayak mümkündür. Kiµisel verilerinizi daha önceden girmiµ olmalısınız (Sayfa 117). ➀ Teraziye çıkınız. Analiz devam ettiπi sürece (25–30 saniye) deπiµen bir sütun gösterge gösterilir ve Nadir durumlarda analiz sonuçlarının otoma- nihayet kesin aπırlıπınız gösterilir. Analiz sona tik olarak düzenlenmesi mümkün olmayabilir.
  • Page 119: Ölçüm Sonucunu Etkileyen Etkenler

    Ölçüm sonucunu etkileyen etkenler ∑lgili analiz, elektrikli vücut direncinin ölçümü- Hastalıktan veya fiziksel zorlanmadan nü esas alır. Günlük akıµ içersindeki yemek (spor) dolayı vücuttaki su kaybı. Sportif yeme ve içme alıµkanlıkları ile kiµisel yaµam bir faaliyetten sonraki vücut yaπ oranının tarzı, vücuttaki su oranına etki eder.
  • Page 120: Özel Tavsiye

    Özel tavsiye Vücuttaki yaπ oranı 1 Kas oranı çok az – Aπırlık çok az 2 Kas oranı çok az – Aπırlık az Hedefli kas geliµtirme Hedefli kas idmanı tavsiye edilir – 3 Kas oranı az – Aπırlık normal geliµtirme idmanı bunu yaparken yeterli sıvı...
  • Page 121: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler Garanti Taµ∂ma kuvveti x Taksim = Maks. 150 kg x SOEHNLE, satıµ tarihinden itibaren 3 yıl 100 g geçerli olmak üzere malzeme veya üretim Gösterge çözünürlüπü: Vücuttaki yaπ hatasından kaynaklanan kusurların tamir veya oran∂: %0,1 deπiµtirme yoluyla ücretsiz olarak giderilmesi- Gösterge çözünürlüπü: Vücuttaki su...
  • Page 123 Με τη ζυγαριά Body Balance κάνετε ένα σηµαντικό δώρο στην υγεία σας. Αυτή η ηλεκτρονική ζυγαριά ανάλυσης σωµατικής µάζας/λιποµέτρησης διαθέτει τις παρακάτω λειτουργίες: Η ζυγαριά Body Balance υπολογίζει βάσει τ τ ο ο των προσωπικών σας στοιχείων το π π ο ο σ σ ο ο σ σ τ τ ό ό τ τ ο ο υ υ σ σ ω ω µ µ α α τ τ ι ι κ κ ο ο ύ ύ σ σ α α ς ς λ λ ί ί π π ο ο υ υ ς ς...
  • Page 124 Π Π ρ ρ ο ο ε ε τ τ ο ο ι ι µ µ α α σ σ ί ί α α ➀ ➄ Αφαίρεση ταινιών ασφαλείας µπαταριών. ∆υνατότητα αλλαγής ανάλογα µε την εκάστοτε χώρα από kg/cm σε lb/in ή st/in (µόνο...
  • Page 125 Ε Ε ι ι σ σ α α γ γ ω ω γ γ ή ή δ δ ε ε δ δ ο ο µ µ έ έ ν ν ω ω ν ν ➀ ➅ ( ( ▼ = = ή...
  • Page 126 Α Α ν ν ά ά λ λ υ υ σ σ η η σ σ ω ω µ µ α α τ τ ι ι κ κ ή ή ς ς µ µ ά ά ζ ζ α α ς ς / / λ λ ι ι π π ο ο µ µ έ έ τ τ ρ ρ η η σ σ η η Η...
  • Page 127 Σ Σ υ υ ν ν τ τ ε ε λ λ ε ε σ σ τ τ έ έ ς ς π π ο ο υ υ ε ε π π η η ρ ρ ε ε ά ά ζ ζ ο ο υ υ ν ν τ τ ο ο α α π π ο ο τ τ έ έ λ λ ε ε σ σ µ µ α α τ τ η η ς ς µ µ έ έ τ τ ρ ρ η η σ σ η η ς ς Η...
  • Page 128 Α Α τ τ ο ο µ µ ι ι κ κ ή ή σ σ ύ ύ σ σ τ τ α α σ σ η η Π Π ο ο σ σ ο ο σ σ τ τ ό ό λ λ ί ί π π ο ο υ υ ς ς Το...
  • Page 129 Τ Τ ε ε χ χ ν ν ι ι κ κ ά ά σ σ τ τ ο ο ι ι χ χ ε ε ί ί α α Ε Ε γ γ γ γ ύ ύ η η σ σ η η Αντοχή x κατανοµή = το πολύ 150 kg x Η SOEHNLE παρέχει εγγύηση ε ε τ τ ώ ώ ν ν από την...
  • Page 131 Ne poizkušajte spreminjati svojih podatkov. SOEHNLE ne prevzame garancije za poškodbe ali izgube, ki so nastale zaradi Body Balance, niti za zahteve tretje osebe. Ta izdelek je izključno namenjen domači uporabi potrošnika. Ni projektirano za profesionalno uporabo v bolnišnicah ali medicinskih ustanovah.
  • Page 132 P P r r i i p p r r a a v v a a ➀ ➄ Odstranite varnostni trak baterij. Možnost deželno specifičnih nastavitev s kg/cm na lb/in ali St/in (samo pri tehtnicah z angleškim napisom). Pri stekleni tehtnici ➁...
  • Page 133 V V p p i i s s p p o o d d a a t t k k o o v v ➀ ➅ ( ( ▼ = = ali ▲ = = Zaradi lažjih nastavitev postavite tehtnico na mizo! m m o o š...
  • Page 134 T T e e l l e e s s n n a a a a n n a a l l i i z z a a A A n n a a l l i i z z o o j j e e m m o o ž ž n n o o i i z z v v e e s s t t i i s s a a m m o o k k o o s s m m o o b b o o s s i i . . P P r r e e d d t t e e m m j j e e p p o o t t r r e e b b n n o o v v p p i i s s a a t t i i o o s s e e b b n n e e p p o o d d a a t t k k e e ( ( s s .
  • Page 135 F F a a k k t t o o r r j j i i , , k k i i v v p p l l i i v v a a j j o o n n a a i i z z m m e e r r j j e e n n e e v v r r e e d d n n o o s s t t i i Analiza se nanaša na meritve električnega odpora O O d d k k l l o o n n s s k k i i a a l l i i i i m m p p u u l l z z i i v v n n i i p p o o d d a a t t k k i i l l a a h h k k o o n n a a s s t t a a n n e e j j o o telesa.
  • Page 136 I I n n d d i i v v i i d d u u a a l l n n o o p p r r i i p p o o r r o o č č i i l l o o D D e e l l e e ž...
  • Page 137 G G a a r r a a n n c c i i j j a a Nosilnost x razdelitev = max 150 kg x 100 g SOEHNLE zagotavlja, 3 letno garancijo, od datuma Pojasnitev prikaza: Delež telesne maščobe nakupa, brezplačno odpravo napak ali tovarniških...
  • Page 139 Body Balance zaista pridonosite svojem zdravlju. Ova elektronička vaga za analizu udjela u tjelesnoj masi ima sljedeće funkcije: Vaga Body Balance utvrđuje na temelju u u d d i i o o t t j j e e l l e e s s n n e e Vaših osobnih podataka Vaš...
  • Page 140 P P r r i i p p r r e e m m a a ➀ ➄ Uklonite sigurnosnu traku s baterije. Mogućnost prelaska na drugi mjerni sustav — iz kg/cm na lb/in ili st/in (samo za vage na engleskom govornom području).
  • Page 141 U U n n o o s s p p o o d d a a t t a a k k a a ➀ ➅ ( ( ▼ = = ili ▲ = = Vagu postavite na stol prije podešavanja. m m u u š...
  • Page 142 A A n n a a l l i i z z a a u u d d j j e e l l a a A A n n a a l l i i z z u u j j e e m m o o g g u u ć ć e e i i z z v v r r š š i i t t i i s s a a m m o o a a k k o o s s e e v v a a ž ž e e t t e e b b o o s s o o n n o o g g i i .
  • Page 143 F F a a k k t t o o r r i i k k o o j j i i u u t t j j e e č č u u n n a a r r e e z z u u l l t t a a t t e e m m j j e e r r e e n n j j a a Analiza se temelji na mjerenju električnog otpora tijela.
  • Page 144 I I n n d d i i v v i i d d u u a a l l n n a a p p r r e e p p o o r r u u k k a a M M a a s s n n o o t t k k i i v v o o 1 1 Udio mišićne mase vrlo nizak –...
  • Page 145 J J a a m m s s t t v v o o nosivost x skala = maks. 150 kg x 100 g SOEHNLE daje t t r r o o g g o o d d i i š š n n j j e e jamstvo od datuma kupnje razlučivost prikaza za udio tjelesne...
  • Page 148 SOEHNLE - a Company of the LEIFHEIT Group SOEHNLE-Waagen GmbH & Co. KG Wilhelm-Soehnle-Straße 2, D-71540 Murrhardt / Germany Tel +49(0)7192/28-1, Fax +49(0)7192/28-601 email: mailcenter@soehnle.de, www.soehnle.com www.soehnle-bodybalance.com...

Table des Matières