•
Dévisser la bougie (2) et l'extrai-
re du logement, en prenant soin
de ne pas faire entrer de pous-
sière ou d'autres substances à
l'intérieur du cylindre.
Pour le contrôle et le nettoyage :
ATTENTION
POUR LE NETTOYAGE, NE PAS UTI-
LISER DE BROSSES MÉTALLIQUES
ET/OU DE PRODUITS ABRASIFS,
MAIS EXCLUSIVEMENT UN JET D'AIR
COMPRIMÉ.
•
Contrôler que les électrodes et
l'isolant de la bougie (2) soient
décalaminés ou de signes de
corrosion ; le cas échéant, les
nettoyer avec un jet d'air com-
primé.
Si la bougie (2) présente des fissures sur
l'isolant, des électrodes corrodées, de la
calamine en excès ou le sommet de
l'électrode centrale est arrondi, il faut la
remplacer.
ATTENTION
UTILISER SEULEMENT DES BOU-
GIES DE TYPE CONSEILLÉ, AUTRE-
MENT ON RISQUE DE COMPROMET-
83
•
Desenroscar la bujía (2) y ex-
traerla de su alojamiento, pres-
tando atención a que no entre
polvo u otras sustancias dentro
del cilindro.
Para el control y la limpieza:
ATENCIÓN
PARA LA LIMPIEZA NO UTILIZAR CE-
PILLOS METÁLICOS Y/O PRODUC-
TOS ABRASIVOS, SINO EXCLUSIVA-
MENTE UN CHORRO DE AGUA A
PRESIÓN.
•
Controlar que los electrodos y el
aislante de la bujía (2) no pre-
senten depósitos de carbón o
marcas de corrosión; si fuera
necesario, limpiar con un chorro
de aire a presión.
La bujía (2) debe sustituirse cuando pre-
senta: grietas en el aislante, electrodos
corroídos, depósitos excesivos o electro-
do central con la punta redondeada.
ATENCIÓN
UTILIZAR SÓLO BUJÍAS DEL TIPO
RECOMENDADO; DE LO CONTRA-
RIO, SE PODRÍAN COMPROMETER
LAS PRESTACIONES Y LA DURA-