Entretien; A 8 Maintenance And Care; A 8.1 Maintenance And Care Of Motors; A 8.2 Turbine Return Air Filter - KaVo PROMATIC 1057 Serie Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

E
ES
S
ERVICIO DEL ELEMENTO DEL LA
C
UIDADO Y CONSERVACIÓN
AYUDANTE
A 8
Cuidado y conservación
A 8.1
Turbinas, piezas de mano y
contra-ángulos
Para el cuidado y conservación de los instru-
mentos y motores de fresado rogamos observar
las instrucciones para el uso, mantenimiento y
montaje separadas, que se adjuntan a los
empaques de los instrumentos y motores.
A 8.2
Filtro de aire de retorno de
turbina
• Controlar semanalmente el recipiente
colector de aceite.
• En caso necesario, cambiar el filtro de
aire de retorno y limpiar el alojamiento
del filtro.
Filtro de aire de retorn
1057 T/G
Núm. de pedido
220 7926
1057 S
Núm. de pedido
200 3098
68
F
FR
E
NTRETIEN
C
OMMANDE ENSEMBLE ASSISTANTE
A 8

Entretien

A 8.1
Turbine, pièce à main et
contre-angle
Pour l'entretien des instruments et des
moteurs rotatifs, se reporter aux instructions
de montage, de service et d'entretien jointes
aux instruments et des moteurs.
A 8.2
Filtre d'air de retour turbine
• Contrôler une fois par semaine le
récipient collecteur d'huile.
• Le remplacer si nécessaire et nettoyer le
logement du filtre.
Filtre d'air de retour
1057 T/G
Réference 220 7926
1057 S
Réference 200 3098
GB
GB
M
AINTENANCE AND CARE
O
PERATING THE ASSISTANT
A 8
Maintenance and care
A 8.1
Turbine, handpieces and
contra angle handpieces
See the separate Operating, Maintenance and
Assembly instuctions (OMA) supplied with
the instruments and motors regarding
instrument and motor maintenance and care.
A 8.2
Turbine return air filter
• Check oil trough every week.
• Replace return air filter as necessary and
clean filter holder.
Return air filter
1057 T/G
Order no. 220 7926
1057 S
Order no. 200 3098
KaVo PROMATIC 1057
'
S UNIT

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Promatic 1057 tPromatic 1057 sPromatic 1057 g

Table des Matières