KaVo PROMATIC 1057 Serie Instructions De Service page 106

Table des Matières

Publicité

E
ES
S
ERVICIO DEL ELEMENTO DEL LA
I
NSTRUCCIONES ADICIONALES
AYUDANTE
condición indispensable para un tratamiento
con éxito en la mayoría de los casos.
Las consecuencias del sarro dental ya debieran
ser tratadas como medida preventiva en
pacientes jóvenes, informándolos y tratándolos
correspondientemente. Una medida profiláctica
y de ayuda es el asesoramiento sobre una
intensa higiene oral directa.
El instrumento es tomado con su pieza de
mano como si fuera un lápiz. Cogiéndolo
correctamente, se garantiza una fácil guía y
rodadura de la punta del instrumento. El apoyo
en el diente adyacente optimiza la técnica. De
este modo se evita un salto o resbalamiento
indeseado del instrumento. La guía del instr-
mento tiene que ser ligera, suave y rápida en
sus movimientos de avance y retroceso. Para
prácticas se recomienda realizarlas en dientes
extraídos, cuyas superficies cubiertas por sarro
dental han sido impregnadas con metileno azul.
Limpieza de coronas de dientes
Si la superficie del diente es impregnada con
un líquido detector (metileno azul, fuchsin, u
otros preparados especiales) puede determi-
narse con seguridad dónde se tiene que eliminar
el sarro dental o si se ha eliminado por
completo.
Las diferentes formas de los insertos de los
instrumentos permiten un empleo óptimo,
también en puntos de difícil acceso.
La aplicación vertical de las puntas de los in-
strumentos con una guía paralela hacia el
diente es una de las técnicas recomendadas. Es
decir, la punta de instrumento tiene que desli-
zarse en paralelo a la superficie del diente, pe-
ro nunca con el canto, para así evitar daños en
la substancia del diente debido a la formación
de estrías. No presionar nuncademasiado. De
este modo se cuida el diente y el instrumento.
Después de la eliminación del sarro dental se
recomienda pulir la superficie del diente con
la cabeza profiláctica de KaVo núm. 31 GR,
empleando las copas de goma previstas para
ello y las pastas finas correspondientes. De este
modo se obtiene un efecto de tratamiento
optimizado como medida preventiva de
tratamiento de la caries.
Eliminación de sarros subgingivales
La eliminación de sarros subgingivales es un
trabajo muy complejo. El trabajo en zonas
'ciegas' hace indispensable una guía segura y
cuidadosa del instrumento sin presión alguna.
Soplando el borde de las encías con aire de
temperatura regulada se puede obtener en
algunos puntos una breve visibilidad en
algunas partes. Antes de iniciar el tratamiento
de eliminación, se tiene que verificar la
existencia de capas de sarro dental subgin-
gival, empleando cuidadosamente una sonda.
102
F
FR
I
NSTRUCTIONS SUPPLEMENTAIRES
C
OMMANDE ENSEMBLE ASSISTANTE
aux patients, dès leur plus jeune `áge,
comment respecter une hygiène bucco-
dentaire systématique et régulière.
Le détartreur se tient comme un stylo. La prise
en main correcte garantit le guidage facile de
l'insert. Il est consrillé de prendre appui sur la
dent voisine pour éviter le dérapage de
l'insert. Immprimer au détartreur un rapide
mouvement de va-et-vient en le tenant d'une
main légère. Le mieux est de s'entraîner sur
des dents arrachées dont on aura passé les
zones entartrées au bleu de méthylène.
Nettoyages des couronnes
Imprégner la surface des dents d'un liquide
détecteur (bleu de méthylène, fuscine ou autre
préparation spéciale) pour vérifier avant les
soins où se trouvent les dépôts tarreiques à
éliminer ou après les soins s'ils ont été
totalement éliminés.
Différentes formes d'inserts permettent
d'opérer de façon optimale même dans les
zones d'accès difficile.
Il est recommandé de tenir le détartreur à la
verticale en déplaçement l'insert parallèlement
à la dent en en suivant le contour, mais jamais
l'arête pour éviter de rayer l'émail. Eviter dans
tous les cas d'appliquer une pression trop
forte, c'est le meilleur moyen d'endommager
la dent et l'insert!
Le détartage terminé, il est recommandé de
polir la surface de la dent avec la tête
prophylactique KaVo 31 GR, les caoutchoucs
et la píàte à polir pour améliorer encore le
traitement prophylactique de la carie.
Elimentation des dépôts tartriques
sousgingivaux
L'élimination des dépôts sous-gingivaux est
une tíàche difficile. Le travail à "l'aveuglette"
exige le guidage síùr et en douceur de
l'instrument. Une méthode consistant à
repousser le feston gingival avec de l'air
tempéré permet de jeter un bref coup d'oeil à
l'intérieur de la poche parodontale. Avant de
commencer l'opération, vérifier soig-
neusement la présence de dépôts sous-
gingivaux à l'aide de la sonde.
Introduire l'insert jusqu'au fond de la poche
parodontale en veillant à écarter aussi peu que
possible la gencive. Les inserts droits ou
coudés selon le cas permettent d'attein- dre
toutes les surfaces. Les débris de tartre sont
entraînés par un rinçage à l'eau. Si la dent se
révèle sensible, surtout au niveau sous-
gingival, il est conseillé de procéder à une
anesthésie superficielle, voire locale. Le
praticien a toujours la possibilité de combiner
le détartrage par ultrasons et le détartrage à la
main s'il veut mettre à l'épreuve son sens du
toucher pour éliminer les derniers restes de
GB
GB
S
O
UPPLEMENTARY INSTRUCTIONS
PERATING THE ASSISTANT
informing and treating them. A preventive and
supportive measure is counseling on targeted
and through oral hygiene.
The instrument and its handpiece are gripped
firmly like a pen. When they are gripped
correctly, the instrument tip may be easily
guided and rolled. Supporting the instrument
on the adjacent tooth will improve the
scaling method and prevent the instrument
from bouncing or sliding off. The instrument
must be guided back and forth with light,
gentle and smooth movements. Try it out on
extracted teeth whose plaque-covered areas
have been impregnated with methylene blue.
Cleaning the crowns
If the surface of the tooth is impregnated with
(methylene blue, fuchsin or with special
preparations), it is possible to find out exactly
where plaque is to be removed and where it
has been completely removed.
Various types of instrument inserts permit
optimum application even in places with
difficult access.
The recommended method is to apply the
instrument tip vertically and in parallel to the
tooth. The instrument tip should therefore be
moved in parallel to the surface of the tooth,
but never with the edge in order to prevent
damaging the substance of the teeth through
nicks. Do not press the tip on too hard in order
to treat teeth and the instrument gently.
After the scaling procedure, we recommend
polishing the surface of the tooth using the
KaVo prophylactic head No. 31 GR with the
appropriate rubber inserts and a fine paste in
order to achieve an improved preventive
caries treatment.
Removing subgingival plaque
Removing subgingival plaque is a difficult
task. Working "blind" requires secure and
gentle instrument guidance without pressure.
Blowing on the gingival margin using well-
tempered warm air may provide a brief view
in some areas. Carefully check for subgingval
plaque using a probe prior to beginning the
scaling procedure.
The instrument tip must be inserted all the
way to the bottom of the pocket while lifting
off the pocket wall as little as possible. All
surfaces may be reached with the appropriate
straight or angular instrument inserts. The
supplied water will carry the removed plaque
off. In case of sensitivity, particularly in the
subgingival area, the use of surface
anesthetics or local anesthesia is
recommended. As for narrow passages, the
combined usage of ultrasound and hand
instruments is the method of choice if even the
last remaining concrements are to be removed
KaVo PROMATIC 1057
'
S UNIT

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Promatic 1057 tPromatic 1057 sPromatic 1057 g

Table des Matières