Raccordement Par Bornes Standard - Stahl ECOLUX 6608/3 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Betriebsanleitung
Beachten:
 Die Klemmung an der Klemme muss
sehr sorgfältig durchgeführt werden.
 Keine Isolierung des Leiters mit unter-
klemmen!
 Leiter nicht vertauschen!
 Leiter muss fest angeklemmt sein, d. h.
die Schrauben fest anziehen und prüfen.
 Der Batteriestecker muss gesteckt und
damit die Batterie an die Notlichtelektro-
nik angeschlossen sein (siehe auch
Schaltplan Punkt 8).
4.3.1 Schraubklemmanschluss
Netzanschluss
Dead-end wiring
Câblage en ligne
12
Operating instructions
Note:
 Clamping at the terminal must be
done very carefully!
 Do not clamp any part of the conduc-
tor insulation!
 Do not transpose the conductors!
 The conductor must be firmly clamped,
i. e. the screw must be screwed tight
and tested.
 That the battery plug has to be plugged
so the battery is connected to the
emergency ballast (see also wiring dia-
gram point 8).
4.3.1 Screw clamp connection
Durchschleifen
Looped-wiring
Câblage en ligne
L2, L3
= Phase
N
= Neutralleiter/neutral/neutre
PE
= Schutzleiter/earth/terre
L'
= geschaltete Phase/switched phase/phase branchée
L1
= Ladephase/charging phase/phase pour la charge
L' und L1 müssen gleiches Potential haben
L' and L1 have to have same potential
ID-Nr. 200612/6608605300/R. STAHL/2011-03-16/de-en-fr-02
Mode d'emploi
Attention:
Le serrage à la borne doit être effec-
tué avec beaucoup de soin!
Ne pas coincer l'isolant du fil conduc-
teur lors du serrage!
Ne pas confondre les fils conducteurs!
Les fils conducteur doivent être fer-
mement connectés: bien serrer les vis
et contrôler le serrage.
Il faut Brancher le connecteur batterie
à l'électronique du boîtier
d'alimentation (cf. schéma électrique
point 8)!
4.3.1 Raccordement par bornes
standard
4-Leiter Anschluss
4-cable connection
Raccordement à 4 fils
6-Leiter Anschluss
6-cable connection
Raccordement à 6 fils

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières