Stahl 6521/4 Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 6521/4 Série:

Publicité

Liens rapides

Projecteurs
Série 6521/4
Mode d'emploi
Additional languages www.stahl-ex.com
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stahl 6521/4 Série

  • Page 1 Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com Projecteurs Série 6521/4...
  • Page 2: Table Des Matières

    10.3 Retour .......................19 Élimination ......................20 Accessoires et pièces de rechange ..............20 Informations générales Fabricant R. Stahl Schaltgeräte GmbH R. STAHL (P) LTD., Plot No. - 5 Am Bahnhof 30 Malrosapuram Road, Sengundram Indl. Area D-74638 Waldenburg Singaperumal Koil, Kancheepuram Dist., Allemagne Tamil Nadu 603 204, INDIA Tél.
  • Page 3: Informations Concernant Le Mode D'emploi

    Cette version est juridiquement obligatoire pour toutes les matières de juridiction. Conformité avec les normes et les dispositions Voir les certificats et la déclaration de conformité CE : www.stahl-ex.com. L'appareil dispose d'une homologation selon IECEx.Voir le site Web IECEx : http://iecex.iec.ch/...
  • Page 4: Avertissements

    Consignes de sécurité Avertissements DANGER Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction entraîne des blessures graves ou même la mort. AVERTISSEMENT Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures graves ou même la mort. ATTENTION Danger pour les personnes Le non-respect de l'instruction peut entraîner des blessures bénignes ou légères.
  • Page 5: Utilisation Conforme À L'emploi Prévu

    Fonction et structure du dispositif • Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une utilisation erronée ou inadmissible ou du non-respect du présent mode d'emploi. • Avant l'installation et la mise en service, s'assurer que le dispositif n'est pas endommagé! •...
  • Page 6: Structure De L'appareil

    Fonction et structure du dispositif Structure de l'appareil 17215E00 1 - Boîtier de la lampe 4 - Étrier de fixation 2 - Presse-étoupe 5 - Douille de tube 3 - Orifice de contrôler pour vérifier sécurité 6 - Borne de connexion contre les vapeurs Projecteurs 250342 / 6521616300...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Protection contre les explosions Global (IECEx) Gaz et poussière IECEx TUR 10.0014 Ex nRc IIC T Ex tb IIIC T IP66 Europe (ATEX) TÜV 11 ATEX 7008 E II 3 G Ex nRc IIC T Poussière TÜV 10 ATEX 7875 E II 2 D Ex tb IIIC T °C IP66...
  • Page 8 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques Tension assignée 220 ... 240 V CA/CC ±6%; 0, 50, 60 Hz d'emploi Puis- Type sance 500 W 2,17 A 2,17 A 1000 W 4,35 A 4,35 A 230 V CA ±6%; 50 Hz compensé...
  • Page 9 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 208 V CA ±6%; 60 Hz compensé non compensé Puis- Type sance 70 W HST/HIT 0,39 A 0,50 A 0,92 1,00 A 1,30 A 0,37 150 W HST/HIT 0,80 A 1,50 A 0,94 1,80 A 2,70 A 0,42 400 W 1,90 A 2,50 A...
  • Page 10 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Courant de Nombre maximum de luminaires par disjoncteur de protection de ligne : démarrage compensé Type HIT / HST 500 W 1000 W 70 W 100 W 150 W 250 W 400 W 600 W B10A B16A B20A B25A...
  • Page 11: Transport Et Stockage

    Transport et stockage Caractéristiques techniques Montage / Installation Position d'utilisation Axe de la lampe horizontal Entrée de câble Standard 1 x M20 x 1,5 presse-étoupes, section d 4 ... 13 mm 1 x M20 x 1,5 bouchon obturateur 1 x M20 x 1,5 perçage avec bouchon - entrée de test Option possible sur demande Possibilité...
  • Page 12: Cotes / Cotes De Fixation

    Montage et installation Cotes / cotes de fixation Plans d'encombrement (toutes les dimensions sont en mm) - sous réserve de modifications 513 [20,20] 305,50 [13,80] 467 [18,39] 214,50 [8,44] 382 [15,04] 305,50 [12,03] 340 [13,39] 165,50 [6,52] Ø29 [Ø1,14] 29 [ 1,14] Ø...
  • Page 13: Montage / Démontage, Position D'utilisation

    Montage et installation Montage / démontage, position d'utilisation La position de montage du projecteur est sans importance. L'axe de la lampe devant impérativement être horizontal. DANGER Risque d'explosion dû à des réchauffements inadmissibles ! Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
  • Page 14: Entrées De Câbles

    En cas d'utilisation de presse-étoupes et de bouchons obturateurs n'ayant pas été fournis par la Sté. R. STAHL Schaltgeräte GmbH, il faut tenir compte des points suivants : • plage de diamètres de câble autorisée, couples de serrage, plage de températures •...
  • Page 15: Fonctionnement

    Le ballast est défectueux. Remplacer le ballast. Si les solutions proposées ne vous permettent pas d'éliminer le défaut : • Adressez-vous à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Munissez-vous des indications suivantes afin d'assurer un traitement rapide de votre demande : •...
  • Page 16: Maintenance, Entretien, Réparation

    Maintenance, entretien, réparation Maintenance, entretien, réparation AVERTISSEMENT Danger d´électrocution ou de fonctionnement incorrect de l´appareil dû à l´exécution de travaux non autorisés! Le non-respect des instructions peut entraîner de graves dommages corporels et matériels. • Les travaux sur i´appareil doivent être effectués exclusivement par un électricien autorisé...
  • Page 17 Maintenance, entretien, réparation Les contrôles et mesures suivants doivent être effectués dans le cadre de la maintenance régulière. Contrôle Mesures Température ambiante admissible Si la température ambiante admissible n'est pas atteinte ou est dépassée, le dispositif devra être mis hors service. Formation de fissures ou traces Remplacer les parties échangeables du d'endommagement sur des parties du...
  • Page 18: Nettoyage

    Maintenance, entretien, réparation 10.1.1 Nettoyage DANGER Risque d’explosion par décharge électrostatique ! Le non-respect entraînera avec grande probabilité des blessures graves ou mortelles ! • N’utiliser qu’un chiffon humide pour nettoyer le dispositif. • Nettoyer le dispositif avec un chiffon, balai, aspirateur ou autre. •...
  • Page 19: 10.2 Réparation

    10.3 Retour Utiliser le formulaire « Feuille de maintenance » pour le retour de la marchandise en cas de réparation ou maintenance. Sur le site Internet « www.stahl-ex.com », aller au menu « Téléchargements > Service clients » : • Télécharger la feuille de maintenance.
  • Page 20: Élimination

    • Utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires d’origine de R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Vous trouverez les accessoires et les pièces de rechange sur la fiche technique figurant sur notre site Internet : www.stahl-ex.com. Projecteurs 250342 / 6521616300 Série 6521/4...

Table des Matières