Stahl 6012/5 Serie Mode D'emploi

Luminaire à vasque en tôle d'acier à led

Publicité

Liens rapides

Luminaire à vasque en tôle
d'acier à LED
Série 6012/5
Mode d'emploi
DE
EN
Autres langues r-stahl.com
FR
IT
ES
RU
NL
DK
SE
FI
PT
GR
PL
CZ
SK
HU
SL
RO
BG
LV
LT
EE
CH
KR
CN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stahl 6012/5 Serie

  • Page 1 Mode d'emploi Autres langues r-stahl.com Luminaire à vasque en tôle d’acier à LED Série 6012/5...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Indications générales ...................3 Fabricant ......................3 Informations concernant le mode d'emploi ............3 Autres documents ....................3 Conformité aux normes et dispositions..............3 Explication des symboles..................4 Symboles figurant dans le mode d'emploi ............4 Avertissements ....................4 Symboles sur le dispositif ..................5 Consignes de sécurité ..................5 Conservation du mode d'emploi ................5 Utilisation sûre .....................5 Utilisation conforme aux fins prévues ..............6...
  • Page 3: Indications Générales

    Indications générales Indications générales Fabricant R. STAHL Schaltgeräte GmbH R. STAHL (P) LTD., Plot No. - 5 Am Bahnhof 30 Malrosapuram Road, Sengundram Indl. Area D-74638 Waldenburg Singaperumal Koil, Kancheepuram Dist., Allemagne Tamil Nadu – 603 204, INDIA Tél. : +49 7942 943-0 Tél.
  • Page 4: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Explication des symboles Symboles figurant dans le mode d'emploi Symbole Signification Conseils et recommandations concernant l'utilisation du dispositif Danger provoqué par une atmosphère explosive Danger lié à des pièces conductrices Avertissements Il est impératif de respecter les consignes d'avertissement pour réduire le risque lié à la construction et au fonctionnement.
  • Page 5: Symboles Sur Le Dispositif

    • En cas de conditions de fonctionnement non couvertes par les caractéristiques techniques du dispositif, veuillez impérativement vous adresser à la société R. STAHL Schaltgeräte GmbH. • Nous ne saurions être tenus pour responsables de dommages résultant d'une utilisation erronée ou non autorisée du dispositif ou du non-respect du présent mode d'emploi.
  • Page 6: Utilisation Conforme Aux Fins Prévues

    Fonction et structure du dispositif Utilisation conforme aux fins prévues Le luminaire est un matériel • utilisé pour l'éclairage des surfaces, des espaces de travail et des objets. • utilisable en intérieur et en extérieur. • conçu pour un montage stationnaire. •...
  • Page 7: Structure Du Dispositif

    Fonction et structure du dispositif Structure du dispositif 18215E00 Entrée de câble Joint Plaque de montage Boîtier du luminaire Verrouillage central Pilote LED Bouchon obturateur Vitre 271268 / 6012610300 Luminaire à vasque en tôle 2022-06-22·BA00·III·fr·07 d’acier à LED Série 6012/5...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Protection contre les explosions Mondial (IECEx) Gaz et poussière IECEx BVS 15.0106X Ex eb db IIB T6 Gb Ex tb IIIC T80 °C Db Europe (ATEX) Gaz et poussière BVS 15 ATEX E 126 X E II 2G Ex eb db IIB T6 Gb E II 2D Ex tb IIIC T80 °C Db Attestations et certificats Attestations...
  • Page 9 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Données photométriques Standard Puissance absorbée [W] Rendu des couleurs [R ≥ 70 ≥ 70 ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80 ≥ 80 Température de la 5 700 5 700 5 000 5 000 4 000 4 000 couleur [K] Avec diffuseur Flux lumineux du...
  • Page 10 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Durée de vie ≤ 25 °C 25 °C ≤ T ≤ 45 °C 45 °C ≤ T ≤ 55 °C 100 000 h 90 000 h 50 000 h À la fin de la durée de vie : baisse du flux lumineux à...
  • Page 11: Transport Et Stockage

    M8 sur la face arrière ou sur les côtés du luminaire. En option Bouchon respirateur Bouchon respirateur 8162/1 de R. STAHL Schaltgeräte GmbH Avec le bouchon respirateur, le degré de protection IP64 est maintenu dans toutes les positions de montage. Le bouchon respirateur ne doit pas être utilisé...
  • Page 12: Montage Et Installation

    Montage et installation Montage et installation DANGER Risque d'explosion en cas d'installation incorrecte du dispositif ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Effectuer l'installation en suivant strictement les instructions et en respectant les consignes nationales de sécurité et de prévention des accidents, afin que la protection contre les explosions soit maintenue.
  • Page 13: Cotes / Cotes De Fixation

    Montage et installation Cotes / cotes de fixation Plans d'encombrement (toutes les dimensions sont en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications 41,50 [1,63] 18210E00 Luminaire universel pour IP65 18211E00 Luminaire - installation avec cadre soudé pour IP65 18212E00 Luminaire - montage au mur et au plafond avec cadre pour IP66 271268 / 6012610300 Luminaire à...
  • Page 14 Montage et installation 18213E00 Luminaire universel avec cadre de montage pour IP66 17269E00 Découpe de montage 28 W [28,86] [30,32] [28,94] [30,39] [21,65] [11,42] [29,13] 52 W 1343 1380 1345 1402 1350 [52,87] [54,33] [52,95] [55,20] [37,40] [53,15] 28 W 81,5 [3,15] [3,21]...
  • Page 15 Montage et installation 205 [8,07] [4,92] 19618E00 Montage au mur ou au plafond 28 W 781 [30,75] 811 [31,93] 52 W 1391 [54,76] 1421 [55,94] 20 [0,79] 60 [2,36] Ø8 [0,32] [1,97] [3,15] 19619E00 Montage - encastrement au mur ou au plafond X - Pince de plafond pour X = 10 [0,39] ...
  • Page 16: Montage / Démontage, Position D'utilisation

    Montage et installation Montage / démontage, position d'utilisation DANGER Risque d'explosion dû à une décharge électrostatique ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. Ne pas utiliser le dispositif dans un environnement où une forte charge est générée ! Éviter dans la mesure du possible les processus/activités suivants : •...
  • Page 17: Installation

    Montage et installation Installation 7.3.1 Ouverture et fermeture du boîtier DANGER Risque de choc électrique en cas d'ouverture non conforme ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • N'ouvrir les luminaires sans interrupteur qu'à l'état hors tension (voir la plaque d'information au niveau de la fermeture) ! AVIS Danger dû...
  • Page 18 Montage et installation Commutation du luminaire • Version sans interrupteur : mettre le luminaire hors tension et le sécuriser contre tout réenclenchement. • Version avec interrupteur : l'actionnement du verrouillage central entraîne la mise hors tension forcée du luminaire. • En position finale ouverte avec la vasque rabattue, un système de protection contre le redémarrage bloque l'actionnement du verrouillage central.
  • Page 19 Montage et installation 7.3.2 Raccordements électriques Raccordement au secteur Respecter la plage de serrage maximale des bornes de connexion (voir chapitre « Caractéristiques techniques »). Avec les bornes à vis optionnelles, deux conducteurs peuvent être connectés sur chaque organe de serrage (câblage traversant). Pour le raccordement au secteur, tenir compte des points suivants : •...
  • Page 20 Montage et installation Luminaire avec raccordement DALI : Bornes à cage ressort Plage de serrage : 0,75 ... 4 mm (unifilaire / à fils fins) (2 organes de serrage libres disponibles par pôle) Longueur de dénudage : 10 ... 11 mm = phase = conducteur neutre = conducteur de...
  • Page 21 Le luminaire standard est fourni avec 3 orifices d'introduction, 1 entrée de câble, 1 entrée de câble avec bouchon rouge et 1 bouchon obturateur. Couples de serrage sur les composants de R. STAHL Schaltgeräte GmbH Serrer les luminaires avec entrées de câbles intégrées et bouchons obturateurs de R.
  • Page 22: Mise En Service

    Mise en service Mise en service DANGER Risque d'explosion en cas d'installation inappropriée ! Le non-respect de cette indication peut causer des blessures graves ou mortelles. • Contrôler l'installation du dispositif avant la mise en service. • Observer les dispositions nationales. AVIS Dysfonctionnement ou endommagement du dispositif suite à...
  • Page 23: Fonctionnement

    Replacer la plaque de montage. Si l'erreur ne peut pas être corrigée avec les procédures citées ci-dessus : • S'adresser à R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Préparer les informations suivantes pour un traitement rapide : • Type et numéro de série du dispositif •...
  • Page 24: Entretien

    • Tout retour ou emballage de dispositifs ne doit être effectué qu'en accord avec R. STAHL ! À cet effet, veuillez contacter le représentant local de R. STAHL. Le service après-vente de R. STAHL se tient à disposition en cas de retour de dispositif pour réparation ou maintenance.
  • Page 25: Nettoyage

    Le non-respect de cette indication peut causer des dégâts matériels ! • Utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires d’origine de R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Accessoires et pièces de rechange, voir la fiche technique sur le site Internet r-stahl.com.

Table des Matières