Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EN
Multilingual User Manual
EN
DE
FR
NL
GSM/SMS
X300
Alarm System
User Mannual
Printed in China
C
SMANOS HOLDING LTD. All Rights Reserved.
PA: X300-UM-EN/DE/FR/NL-V1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smanos X300

  • Page 1 Multilingual User Manual GSM/SMS X300 Alarm System User Mannual Printed in China SMANOS HOLDING LTD. All Rights Reserved. PA: X300-UM-EN/DE/FR/NL-V1.0...
  • Page 2: Table Des Matières

    X300 Alarm app Table of Contents Foreword ----------------------------------------------------------------------- Safety Precautions ------------------------------------------------------------- Control Panel and Accessories ------------------------------------------------ Battery and AC Adapter ------------------------------------------------------- Features ------------------------------------------------------------------------ Package List --------------------------------------------------------------- 03~04 Working Principle ------------------------------------------------------------- Testing ------------------------------------------------------------------------- 06~28 Test and Install the Control Panel -----------------------------------------...
  • Page 3 Connect the door/window contact -------------------------------------------- Emergency Call --------------------------------------------------------------------- Connect the PIR motion detector --------------------------------------------- Record Alarm Message ------------------------------------------------------------ Connect a wireless siren (optional) -------------------------------------------- Restore to Factory Settings -------------------------------------------------------- Connect other accessories (optional) ------------------------------------------ Zone Mode ------------------------------------------------------------------------- Delete accessories -------------------------------------------------------------- Command List --------------------------------------------------------------------- Delete wireless siren...
  • Page 4: Foreword

    Foreword Battery and AC Adapter 1. Use only built-in or recommended batteries. 2. Do not throw batteries into fire or expose to high temperature. Dear Customers: 3. Do not throw batteries into water or other liquids. Thank you for choosing our product. This product is a totally D.I.Y. wireless home 4.
  • Page 5: Package List

    X300 Control Panel x 1 It provides power supply to the control It's convenient to carry. With the X300 control panel is the "heart and remote control, you can panel and built-in battery. When the brain" of the whole system, which is for...
  • Page 6: Working Principle

    Working Principle Testing The control panel, core of the system, can be connected to different detectors. After You need to test the control panel and accessories before installation. This is to ensure you install corresponding detectors in desired locations, if the intrusion is detected, a the system works normally.
  • Page 7: Insert The Sim Card

    Bottom Insert the SIM Card Insert the SIM card into the control panel so that the system can work properly. Power On/Off ① Insert the SIM card SIM Card Slot Connect Button OFF-ON POWER 12V/0.5A Service Monitor/MIC Power Input Back ②...
  • Page 8: Remove The Sim Card

    ③ Power on the control panel Remove the SIM Card Slide the switch on the bottom of the control panel from OFF to ON. Switch the control panel (from ON to OFF). Push the SIM card to eject it. OFF-ON TAMPER POWER 12V/0.5A...
  • Page 9: Test And Install Accessories

    Arm(Away arm) Test and Install Accessories In arm state, the system will trigger an alarm when detecting intrusion. Accessories in this kit can work only with its own control panels. Press the [Arm button. The control panel beeps once and the mode LED is Remote Control on, indicating the system is in the arm RE2300 remote control is dainty and delicate, easy to carry.
  • Page 10: Arm

    Home mode(Part arm) Mute operation You can arm and disarm the system silently. In home mode, detectors setting to Press the [Stay button for 1 second, and then press the [Arm button within 3 home zone are in disarm state; the other seconds.
  • Page 11: Test And Install The Door/Window Contact

    Test and Install the Door/Window Contact Test the door/window contact This is to test whether the contact can work properly. The contact contains a transmitter and a magnet, which can be mounted on a door, window, or any object that can be opened or closed. When the transmitter and Remove the insulating strip magnet are separated, the contact will send a signal to the control panel and the The contact works immediately.
  • Page 12: Install The Door/Window Contact

    Install the door/window contact Test and install the PIR motion detector Make sure the contact works properly before installing it. There are triangle marks on The detector adopts digital dual-core fuzzy logic control processing technology and the side of the transmitter and magnet. Make sure the triangle marks is close to each intelligent analysis algorithm, effective resolution of interfering signal and human movement signal, preventing false alarm.
  • Page 13: Working Mode

    Working mode Test the PIR motion detector This is to test whether the PIR detector works normally. Testing mode After self-testing, press the test 1. Remove the insulating strip 2. Arm the system button, the detector switches to Remove the insulating strip. Press the [Arm button on the...
  • Page 14: Install The Pir Motion Detector

    Install the PIR motion detector 3. Test the PIR motion detector After making sure the detector works normally, do as follows: Press the test button at the back. It switches to the testing mode and sustains for 3 minutes. Walk in the detection scope and observe the LED. When human movement is 1.
  • Page 15: Installation Notices

    Installation notices 3. Avoid facing to glass windows or doors Pay attention to the following during installation: Strong light interferes with detection sensitivity. In addition, complicated 1. Mount the detector to a location close to the entry or exit situations, such as traffic flow, stream of It is recommended to mount it at the height of 2m from the ground.
  • Page 16: Connect/Delete Accessories

    Connect/Delete Accessories Connect the door/window contact This is to connect the door/window contact to the control panel. 1. Put the transmitter and magnet together Accessories need to be connected to the control panel so that it can receive signals Make sure the triangle marks is close to each other and within the range of 1 cm. from accessories and sound the alarm.
  • Page 17: Connect The Pir Motion Detector

    Connect the PIR motion detector 2. Press the [SOS] button on the control panel The siren beeps once, indicating successful This is to connect the PIR motion detector to the control panel. connection. 1. Press the connect button on the control panel Press the [Connect button at...
  • Page 18: Function Setting

    Function Setting SMS Operation You can operate the system by sending SMS. SMS is charged according to telecom operator. You can set the system by phone call, SMS, App, operations on the control panel, thus putting your home under protection. Query for menu Insert the SIM card only after the control panel is switched off (from ON to OFF).
  • Page 19: Disarm

    Disarm Monitor This is to disarm the system. This is to monitor the site remotely by call-back from the control panel. 1. Send "2" 1. Send "0" Send the SMS "2" to the phone number of the control panel. Send the SMS "0"...
  • Page 20: Change Zone Name

    2. The control panel replies with SMS 4. The control panel replies with SMS After the control panel receives the SMS, the status LED flashes quickly. The control The control panel replies SMS to your smart phone with the content:Store phone panel replies SMS to your smart phone.
  • Page 21: Set Entry And Exit Delay Time

    3. Forward and edit the SMS Set entry and exit delay time After receiving the SMS, forward and edit it. Edit the zone name, such as Entrance Entry and exit delay means delaying arm before leaving your home; delaying alarm door sensor.
  • Page 22: Set Siren Volume And Ringing Time

    4. The control panel replies with SMS 3. Forward and edit the SMS After receiving the SMS, forward and edit it. Edit the numbers and send the SMS back. The control panel replies SMS to your smart phone with the content: Set delay time successfully.
  • Page 23: Delete Wireless Detectors

    Delete wireless detectors Switch to testing mode In testing mode, when accessories trigger alarms or tamper switch is triggered, the This is to disconnect detectors such as door/window contacts, PIR motion detectors from the control panel. control panel beeps for three times instead of sounding sirens. It will not send SMS to or call users.
  • Page 24: Sms Alert For Power Failure And Restoration

    New zone name + Detector + Zone number + Detector + Low Download and Install App Low battery. battery. For iPhone, access App Store. Enter the keywords "X300". Then, download and install the App. Zone 10 Entrance door contact Detector Low battery.
  • Page 25: Add Accounts

    Adding accounts enables you to bind your smart phone to alarm systems. You can add This is to disarm the system. more accounts, that is, you can operate several X300 alarm systems on one smart 1. Tap the disarm icon phone.
  • Page 26: Arm

    . The interface is redirected to that for sending SMS. Tap [Send] to send the SMS to the phone number of the control panel. send the SMS to the phone number of the control panel. X300 X300 2. The control panel replies with SMS 2. Monitor the site After the control panel receives the SMS, the status LED flashes quickly and the mode After the control panel receives the SMS, the status LED flashes quickly.
  • Page 27: Select System Language

    Access the main interface. Tap the added account. The main interface appears. The Select the desired language. Then tap [DONE] . The interface is redirected to that for interface for storing phone numbers appears. sending SMS. Tap [Send] to send the SMS to the phone number of the control panel. X300 0001...
  • Page 28: Change Zone Name

    SMS to the phone number of the control panel. 1. Tap [Change Zone Name] Access the main interface. Tap the added account. The main interface appears. The interface for changing zone names appears. X300 TEL: 1.6800001 3. The control panel replies with SMS After the control panel receives the SMS, the status LED flashes quickly.
  • Page 29: Set Entry And Exit Delay Time

    The reminding rhythm will speed up in the last X300 15 seconds. The system spares you 30 seconds before arming. When you enter the...
  • Page 30: Set Siren Volume And Ringing Time

    SMS to the phone number of the control panel. panel replies SMS to your smart phone with the content: Set delay time successfully. Set delay time successfully. X300 Note: If the input format or content is incorrect, the control panel replies: Wrong input! Set siren volume (0……...
  • Page 31: Emergency Call

    Emergency Call Zone Mode Zones include normal zone, home zone, and 24-hour zone. In case of any emergency, press the [SOS] button to trigger an alarm. The control panel Normal zone: In arm or home state, the detectors set to normal zone work normally. hoots immediately, then notify users through sending SMS and calling the pre-stored Once intrusion is detected, the detectors trigger an alarm.
  • Page 32: Command List

    Command List Troubleshooting 1. SMS Command List If the system fails to work, perform troubleshooting according to the following table before contacting us. Function Function Command Command Cause/Troubleshooting Fault Query for menu Set entry and exit delay time Make sure the power cable is connected correctly. Set siren volume and ringing Disarm time...
  • Page 33: Maintenance

    Maintenance Check whether alarm phone numbers are stored. No alert call If you disarm the system immediately after an alarm is triggered, The alarm system features unique and brilliant design and craftwork. Please use it with after an alarm is the attempt to make phone call stops simultaneously.
  • Page 34: Specifications

    Specifications DS2300 Door/Window Contact Power Supply DC 3V(CR2032 lithium cell battery x 2) X300 Control Panel Static Current ≤ 1 uA Alarm Current ≤ 10.5 mA Power Supply DC 12V 500 mA Transmitting Distance ≤ 80 m (open area/no interference)
  • Page 35 GSM/SMS X300 Alarmsystem Benutzerhandbuch...
  • Page 36 Inhalt Ein- und Ausschalten mittels kostenlosem Telefonanruf ------------------ Überblick über das Alarmsystem X300 GSM/SMS ------------------------ 01~03 Zubehör anschließen/löschen ----------------------------------------- 34~36 Im Karton -------------------------------------------------------------------- Neue drahtlose Sensoren und Fernbedienungen anschließen ------------- Funktionsprinzip des Alarmsystems ------------------------------------------- Löschen drahtloser Sensoren und Fernbedienungen ----------------------...
  • Page 37: Überblick Über Das Alarmsystem X300 Gsm/Sms

    Überblick über das Alarmsystem X300 GSM/SMS Im Karton Unterseite Vorderseite Strom EIN / AUS Modus-LED SIM-Karten-Verriegelung Verbindungsschalter Strom-LED OFF-ON Status/Netzwerk-LED POWER 12V/0.5A Monitor/MIC Service Stromanschluss Klammer LED-Anzeige Zurück Energie LED/Grün Modus LED/Blau normale Stromversorgung Eingeschaltet Blinkt ein Mal pro Sekunde...
  • Page 38: Funktionsprinzip Des Alarmsystems

    Zu behör Funktionsprinzip des Alarmsystems Das Alarmsystem X300 GSM/SMS wird mit folgendem Zubehör geliefert: Das Alarmsystem empfängt nach dem Einschalten eines ein Signal. Im Bedienfeld wird - Deutsches Handbuch der Alarm aktiviert und schickt SMS an alle gespeicherten Telefonnummern. Danach - Deutsche Kurzanleitung ruft das System alle gespeicherten Telefonnummern an.
  • Page 39: Sensoren

    Sensoren Gruppierung von Sensoren Das System hat drei Gruppenmodi für die Sensoren. Die normale Gruppe, Hauptgruppe und 24 Stundengruppe. Sensor-Einsatz Das Alarmsystem funktioniert am besten mit sinnvoll auf- und eingestellten Sensoren. Normale Gruppe: Bestimmen Sie, welche Bereiche Sie mit welchen Sensoren überwachen möchten. In Im Lieferzustand sind Tür/Fenstermelder bereits auf diese "Normale Gruppe"...
  • Page 40: So Funktioniert Es

    So funktioniert es Das Bedienfeld einschalten Schließen Sie den Stromadapter an das Verbindungsstück an der Unterseite des Bedienfelds an. Schieben Sie dann den Einsetzender SIM-Karte Netzschalter zum “Ein“. Zum Einsetzen der SIM-Karte beachten Sie bitte folgende Schritte: Schalten Sie das Alarmsystem aus (Strom ausschalten). WICHTIG: Entfernen Sie den PIN-Code dauerhaft von der SIM-Karte.
  • Page 41: Zubehör Testen Und Installieren

    Zubehör testen und installieren Alarm ausschalten Drücken Sie auf [Aus , um das Alarmsystem auszuschalten. Die LED-Anzeige leuchtet kurz Fernbedienung auf. Die Sirene gibt zwei Signaltöne, um das Die Fernbedienung ist kompakt und tragbar. Wenn Sie ins Haus hinein gehen oder Ausschalten zu bestätigen.
  • Page 42: Drahtloser Tür-/Fensterkontakt

    Drahtloser Tür-/Fensterkontakt Installation des Magnetkontakts Der Kontakt enthält einen Sensor und einen Magneten. Wenn der Kontakt (der Sensor Installations-Tipps und der Magnet sind getrennt) aktiviert wird, schickt er dem Bedienfeld ein Signal. Das Der Magnetkontakt kann auf Türen, Fenster oder alle mögliche anderen Gegenstände Bedienfeld schaltet umgehend den Alarm ein.
  • Page 43: Drahtloser Pir-Bewegungsmelder

    Drahtloser PIR-Bewegungsmelder Infrarot-Sensor Der Infrarot-Sensor ermittelt Bewegung. Der Sensor muss deshalb sauber stets sein. Der Bewegungsmelder nutzt digitalen Gleichstrom (Fuzzy Logic Den Sensor nicht berühren! Kontrollmanagementtechnologie), intelligente Analysealgorithmen, effiziente Auflösung gut hörbarer Tonsignale und Signale, die menschliche Bewegung wahrnehmen. Dies beugt Fehlalarm vor.
  • Page 44 Installation des PIR-Bewegungsmelders 3. Betätigen Sie ein Mal den Testknopf. Bewegen Sie sich dann im Bereich des Bewegungsmelders innerhalb des gewünschten Erfassungsradius’ von links nach Installations-Tipps rechts oder rechts nach links. Bewegungsmelder sollten nicht in der Nähe von Fenstern, Klimaanlagen, Die LED-Anzeige blinkt, wenn die Bewegung erfasst wird.
  • Page 45: Verwendung Und Einstellungen

    Verwendung und Einstellungen Apple und Android APP Sie finden die X300 Alarm-App im Apple App-Store oder auf Google Play. Laden Sie die App herunter und installieren Sie sie auf Ihren Smartphone. Es gibt zwei Möglichkeiten, das System zu verwenden und einzustellen. per SMS oder mit der APP .
  • Page 46 Ein Konto hinzufügen Übersicht der X300 APP Das Alarmsystem kann mit der X300 Alarm-APP bedient werden. Bei der Apple-APP Die nachstehende Abbildung zeigt die Funktionen im Hauptmenü der APP . Alle sorgt die App dafür, dass eine SMS für jede gewählte Funktion bereitsteht. Drücken Sie weiteren Funktionen werden in den folgenden Kapiteln erklärt.
  • Page 47: Einstellung Der Sprache

    Schicken Sie eine SMS mit “0049“ zur Telefonnummer der SIM-Karte im Bedienfeld. Die Sprache des Alarmsystems wird in Deutsch geändert. Sie bekommen per SMS Bei der X300 Alarm-App betätigen Sie den folgenden Knopf: eine entsprechende Bestätigung (siehe nachstehende Abbildung). 0049 Vorgang erfolgreich.
  • Page 48: Einschalten Des Alarmsystems

    Schicken Sie SMS mit der Ziffer “2“ an die Telefonnummer der SIM-Karte. Das System der SIM-Karte schicken ruft Sie zurück. Sie können direkt ein Gespräch führen oder mithören. Bei der X300 Alarm-App betätigen Sie den folgenden Knopf: System aktiviert. Bei der X300 Alarm-App betätigen Sie den folgenden Knopf: Notrufnummer speichern Notrufnummern sind die Telefonnummern, die angerufen werden müssen, wenn der...
  • Page 49: Änderung Des Sensornamens

    Änderung des Sensornamens Kopieren Sie die empfangene SMS vollständig und kopieren Sie sie in eine neue Textnachricht. Jeder Sensor kann einen eigenen Namen bekommen. Jeder Sensor wird als eine Zone angegeben. Die ersten 9 Sensoren (1-9) können entsprechend dem persönlichen TEL: Bedarf angepasst werden.
  • Page 50: Änderung Der Der Eingangs-Und Ausgangs Verzögerung

    In der APP: Kopieren Sie diese Mitteilung und passen Sie die Zeit wie nachstehend angegeben an. Ein-und Ausgang Verzögerungszeit (0-300 Sek.): Einstellen Verzögerung erfolgreich. In der APP: Hinweis: Bei einem falschen Format oder falschen Inhalt steht in der SMS vom Bedienfeld: Falsche Eingabe.
  • Page 51: Einstellung-Von Lautstärke Und Dauer Des Alarms

    Einstellung-von Lautstärke und Dauer des Alarms In der APP: Lautstärke des Alarms können in diesem Menü angepasst werden. Alarmlautstärke (0 lautlos, 1 niedrig, 2 mittel, 3 hoch): Alarmlautstärke (0 lautlos, 1 niedrig, 2 mittel, 3 hoch): Hinweis: Bei einem falschen Format oder falschen Inhalt steht in der SMS vom Bedienfeld: Falsche Eingabe.
  • Page 52: Löschung Aller Fernbedienungen Per Sms

    Löschung aller Fernbedienungen per SMS Warnung bei schwacher Batterie Alle Fernbedienungen können per SMS entfernt werden. Die erste Notrufnummer empfängt bei schwacher Batterie eine SMS. Bedienfeld: Panel batterie ist schwach. Sensor 1-9: [Neuer Sensorname] Detektor batterie ist schwach. Betrieb erfolgreich. Sensor 10-50: [Zone 10-50] Detektor batterie ist schwach.
  • Page 53: Ein- Und Ausschalten Mittels Kostenlosem Telefonanruf

    Ein- und Ausschalten mittels kostenlosem Zubehör anschließen/löschen Telefonanruf Neue drahtlose Sensoren und Fernbedienungen anschließen Die Sensoren sind mit dem Bedienfeld verbunden. Wenn Sie neue Sensoren Schalten Sie das Alarmsystem ein, indem Sie die Telefonnummer der SIM-Karte anschließen möchten, beachten Sie bitte Folgendes: anrufen.
  • Page 54: Löschen Drahtloser Sensoren Und Fernbedienungen

    Löschen drahtloser Sensoren und Fernbedienungen Schen einer drahtlLöosen Sirene Drücken Sie Sie den Verbindungsknopf der drahtlosen Sirene so lange bis Sie einen Betätigen Sie den [Verbindungsknopf auf dem länger als 5 Sekunden. Sie hören Signalton hören. Die drahtlose Sirene wurde gelöscht. einen Signalton.
  • Page 55: Alarmberichtannehmen

    Alarmberichtannehmen Drahtloser Bewegungsmelder Stromversorgung DC 3V (1.5V AA Batterie x 2) Nachdem der Alarm aktiviert wurde, ruft das Bedienfeld sie an. Geben Sie die Verbrauch im Stand-by ≤ 50uA Nummern in Ihr Telefon ein, damit Sie das System mittels Fernbedienung einschalten Verbrauch bei Alarm ≤...
  • Page 56: Fehlersuche

    Elektrische Produkte dürfen nicht mit Haushaltsmüll entsorgt werden. Gemäß der EU- Drücken Sie mehrfach den Testknopf des Bewegungsmelders, Richtlinie 2002/96/EC zu elektrischem und elektronischem Abfall sowie dessen wenn der Alarm aktiviert ist. Wenn der Alarm nicht aktiviert wird, verbinden Sie den Bewegungsmelder erneut mit dem Alarmsystem Implementierung, , müssen gebrauchte elektrische Produkte gesondert abgeholt und in speziellen Depots entsorgt werden.
  • Page 57 Der Bewegungsmelder selbst hat zwei AA-Batterien, deren Lebensdauer 8 bis 12 Monate beträgt. Ein Beispiel: Für ein Gebäude mit einer dreiköpfigen Familie, die morgens früh das Haus verlässt Lebensdauer der und abends wieder zurückkommt, beträgt die Lebensdauer 12 Batterie im Monate, sofern tagsüber tatsächlich niemand zu Hause ist.
  • Page 58 GSM/SMS X300 Système d'alarme Manuel de l’utilisateur...
  • Page 59 Table des Matières Aperçu du système d'alarme GSM/SMS ------------------------------------------ 01~03 Activation & Désactivation gratuites via appel téléphonique ------------------------- Contenu de la boîte -------------------------------------------------------------------- Enregistrer/Supprimer des accessories ------------------------------------------- 34~36 Principe de fonctionnement du système d'alarme ----------------------------------- Enregistrement de nouveaux détecteurs sans fil et de télécommandes ---------------- 05~06 Détecteurs...
  • Page 60: Aperçu Du Système D'alarme Gsm/Sms

    Aperçu du système d'alarme GSM/SMS Contenu de la boîte Avant Marche / Arrêt LED de Mode Emplacement pour carte SIM Touche de Connexion LED d’alimentation OFF-ON LED de Statut / Réseau POWER 12V/0.5A Moniteur / MIC Service Support Entrée d’alimentation Voyant LED Arrière d’alimentation/Verte...
  • Page 61: Accessoires Inclus

    Accessoires inclus Principe de fonctionnement du système Les accessoires suivants sont fournis avec le système d’alarme GSM/SMS X300 : d'alarme - Manuel Français - Guide d’utilisation rapide en Français Le système d’alarme recevra un signal si un détecteur est activé. Le panneau de commandes déclenchera l'alarme et enverra un SMS à...
  • Page 62: Détecteurs

    Détecteurs Détecteurs en groupes Le système possède trois modes de groupe pour les détecteurs. Le groupe normal, le groupe domicile et le groupe 24/7. Installation des détecteurs Le système d’alarme fonctionnera au mieux avec des détecteurs bien positionnés et Groupe normal: correctement configurés.
  • Page 63: Mise En Route

    Mise en route Mise en marche du panneau de commandes Branchez l’adaptateur au connecteur qui se trouve à l’arrière du panneau de commandes. Mettez l’interrupteur Insertion de la carte SIM marche/arrêt sur ‘marche’. Suivez les étapes suivantes avant d’insérer la carte SIM : Faites en sorte que le système d’alarme soit éteint.
  • Page 64: Tester Et Installer Des Accessories

    Tester et installer des accessoires Activation de l’alarme Appuyez sur [Activation pour activer le système d’alarme. Le voyant LED Télécommande s’allume et la sirène émet un bip pour La télécommande est compacte et portable. Quand vous êtes sur le point de sortir ou confirmer l’activation.
  • Page 65: Capteur Sans Fil Pour Porte/Fenêtre

    Voyant LED Mode Silencieux Clignote une seule fois : Détection porte/fenêtre ouverte Appuyez et maintenez enfoncée la touche [Maison pendant 1 seconde, puis appuyez sur [Activation [Désactivation dans les 3 secondes. Le système Clignote rapidement : Pile presque vide, remplacez la pile d’alarme s’activera ou se désactivera sans que la sirène externe n’émette de signal audible.
  • Page 66: Installation Du Capteur Magnétique

    Détecteur de mouvement PIR sans fil Installation du capteur magnétique Le détecteur adopte la technologie de traitement numérique dual-core de contrôle en Conseils d'installation logique floue et l'algorithme d’analyse intelligent, résolution efficace du signal Le capteur magnétique peut être installé sur des portes, des fenêtres ou sur tout d’interférence et du signal de mouvement humain, évitant de la sorte une fausse objet qui s’...
  • Page 67 Détecteur infrarouge Installation du détecteur de mouvement PIR Les détecteurs infrarouges détectent les mouvements. Ils doivent donc toujours être Conseils d'installation propres. Evitez d’installer des détecteurs de mouvement à proximité d'une fenêtre, d'une climatisation, d'un radiateur, de la lumière du jour ou d'autres endroits à température Ne pas toucher les détecteurs ! fluctuante.
  • Page 68: Fonctionnements Et Configurations

    Fonctionnements et Configurations 3. Réglez la bonne direction puis déplacez-vous dans le champ du détecteur de mouvement de gauche à droite ou de droite à gauche dans la pièce. Le voyant LED du détecteur de mouvement clignotera une fois lorsqu’un Il y a deux manières de contrôler et de configurer le système.
  • Page 69: App Apple Et Android

    Vous pouvez contrôler le système d’alarme avec l’ A pp X300 Alarm. Lors de l’utilisation Cherchez l’ A pp X300 Alarm dans l’ A pp Store d’ A pple ou dans Google Play. Téléchargez de l’ A pp d’ A pple, l’ A pp se charge qu’un message SMS soit automatiquement préparé...
  • Page 70: Aperçu De L'app X300

    Aperçu de l'App X300 Modification de la langue L’illustration ci-dessous vous montre où trouver chaque fonction dans l’ A pp. Les autres Anglais onglets seront expliqués dans les chapitres suivants. Envoyez un SMS avec ‘0001’ au numéro de téléphone de la carte SIM du système d’alarme.
  • Page 71: Fonctionnement Du Panneau De Commandes

    SMS comme illustré ci-dessous. Système désactivé. Vous pouvez faire cela via l’ A pp X300 Alarm avec la touche suivante : Système désactivé. Vous pouvez faire cela via l’ A pp X300 Alarm avec la touche suivante :...
  • Page 72: Moniteur De Rappel

    / ou écouter. 2. 6800002 3. 6800003 Vous pouvez faire cela via l’ A pp X300 Alarm avec la touche suivante : Numéro de téléphone enregistré avec succès. Dans l'App, vous faites cela comme suit : Enregistrement des numéros de téléphone d'urgence...
  • Page 73: Configuration Du Volume Et De La Durée De L'alarme

    Copiez le message et ajustez le temps comme montré ci-dessous. Volume de la sirène (0 Silencieux,1 Faible, 2 Moyen, 3 Fort): Délais d'entrée et de sortie (0-300 sec) : Volume de l'alarme modifiés avec succès. Temporisation effectuée avec succès. La durée de la sirène peuvent être ajustés : Par le biais de l’...
  • Page 74: Suppression De Détecteurs Sans Fil Par Sms

    Par le biais de l’ A pp : Passer en Mode Test En mode test, lorsque des accessoires déclenchent des alarmes ou que l’alarme anti- sabotage est déclenchée, le panneau de commandes émettra 3 fois un bip au lieu de faire retentir la sirène.
  • Page 75: Notification Sms En Cas De Panne Et De Rétablissement De Courant

    Notification SMS en cas de panne et de rétablissement de Enregistrer/Supprimer des accessoires courant Le premier numéro d'urgence recevra un message en cas de panne de courant Enregistrement de nouveaux détecteurs sans fil et de alternatif ou lors de rétablissements de courant alternatif. télécommandes Les détecteurs inclus sont enregistrés par défaut dans le panneau de commandes.
  • Page 76: Suppression De Détecteurs Sans Fil Et De Télécommandes

    Suppression de détecteurs sans fil et de télécommandes Suppression de la sirène sans fil Appuyez et maintenez enfoncée la touche [Connexion sur le panneau de Appuyez et maintenez enfoncée la touche de connexion de la sirène sans fil, la commandes pendant plus de 5 secondes, le panneau émettra un bip et tous les suppression est réussie quand la sirène sans fil émet un bip.
  • Page 77: Utilisation Du Téléphone En Cas D'appel D'urgence

    Utilisation du téléphone en cas d'appel Détecteur de mouvement PIR sans fil d'urgence DC 3 V (1.5V AA Pile x 2) Source d’alimentation Consommation en stand-by ≤ 50uA Après le déclenchement d’une alarme, le panneau de commandes vous appelle. En Consommation alarme ≤...
  • Page 78: Télécommande Sans Fil

    Télécommande sans fil Questions les plus fréquemment posées Source d’alimentation pile au lithium CR2032 x 2 Si votre système d’alarme ne fonctionne pas correctement, essayez svp les solutions Consommation transmetteur ≤ 9.5mA Portée sans fil 80 mètres maximum (champ ouvert/aucune suivantes : interférence) Fréquence des détecteurs...
  • Page 79 Contrôlez que l’affichage du numéro de l’appelant de la carte sim est Contrôlez que la carte SIM est insérée dans le bon sens. Je reçois un message bien activé. SMS « numéro de Insérez la carte SIM dans le panneau de commandes avant téléphone non d’allumer ce dernier.
  • Page 80 GSM/SMS X300 AlarmSysteem Gebruikershandleiding...
  • Page 81 Garantietermijn ----------------------------------------------------------- Apple en Android app -------------------------------------------------------- Notities --------------------------------------------------------------------- Bediening van het alarmsysteem ------------------------------------------ 23~33 Het downloaden van X300 Alarm app ------------------------------------- Het uitschakelen van het Alarmsysteem --------------------------------------- Het inschakelen van het Alarmsysteem ---------------------------------------- Terugbel Monitor -------------------------------------------------------------- Alarmnummers opslaan -------------------------------------------------------...
  • Page 82: X300 Gsm/Sms Alarmsysteem

    X300 GSM/SMS Alarmsysteem In de Doos Voorkant Onderkant Modus LED Voeding aan/uit Simkaartslot Verbindknop Power LED OFF-ON Status/Netwerk-LED POWER 12V/0.5A Monitor/MIC Service Standaard Voeding ingang LED-indicatoren Achterkant Stroomvoorziening LED/Groen Modus LED/Blauw Aan: Aan: Normale stroomvoorziening Ingeschakeld Knippert elk seconde één keer: Knippert elke seconde één keer:...
  • Page 83: Inbegrepen Accessoires

    Inbegrepen accessoires Basisprincipe van het Alarmsysteem Bij het X300 GSM/SMS alarmsysteem worden de volgende accessoires geleverd: - Nederlandstalige Handleiding Het alarmsysteem zal een signaal ontvangen indien een sensor wordt ingeschakeld Het bedieningspaneel zal het alarm laten afgaan en zal een SMS naar alle opgeslagen - Nederlandstalige Quick Guide telefoonnummers verzenden.
  • Page 84: Sensoren

    Sensoren Sensoren groeperen Het systeem heeft drie groepsmodussen voor de sensoren. De normale groep, de thuis-groep, en 24-uursgroep. Plaatsing van de sensor Plaatsing van de sensor Het alarmsysteem heeft de beste werking met goed geplaatste en ingestelde sensoren. Normale-groep Bepaal welke plekken u wilt bewaken en met welke sensoren. In de afbeelding Het geleverde magneetcontact is standaard op de normale groep voor geïnstalleerd.
  • Page 85: Aan De Slag

    Aan de slag Het inschakelen van het bedieningspaneel Steek de stekker in het stopcontact en stop de connector in de daarvoor bestemde aansluiting aan de onderzijde van het Een simkaart plaatsen bedieningspaneel. Schuif de aan/uit-schakelaar naar ‘aan’. Voor het plaatsen van de simkaart volgt u de volgende stappen: 1.
  • Page 86: Accessoires Testen En Installeren

    Accessoires testen en installeren Alarm inschakelen Druk op [Aan om het alarm in te schakelen. De LED-indicator licht kort op Afstandsbediening en de sirene geeft één korte piep om het De afstandsbediening is compact en draagbaar. Wanneer u op het punt staat een huis inschakelen te bevestigen.
  • Page 87: Stille Modus

    Stille modus LED-indicator Knippert één keer: Deur/raam open gedetecteerd Druk de [Thuis -knop één seconde in en houd deze ingedrukt, druk dan binnen Knippert snel: Batterij bijna leeg, vervang batterij drie seconden op [Aan [Uit . Het alarmsysteem zal in of uitschakelen zonder dat de externe sirene een hoorbaar signaal afgeeft.
  • Page 88: Draadloze Pir Bewegingsmelder

    Draadloze PIR Bewegingsmelder Het installeren van het magneetcontact De bewegingsmelder maakt gebruik van digitale gelijkstroom fuzzy logic Installatietips controleverwerkingstechnologie en intelligente analysealgoritmes, efficiënte resolutie Het magneetcontact kan op deuren, vensters of elk ander voorwerp worden van goed hoorbare geluidssignalen en signalen die menselijke beweging waarnemen, geïnstalleerd dat kan openen en sluiten.
  • Page 89 Infrarode Sensor PIR bewegingsmelder installeren De infraroodsensoren nemen de bewegingen waar. De sensor dient daarvoor altijd Installatietips schoon te zijn. Vermijd installatie van de bewegingsmelders direct in de richting van ramen, bij een Sensor niet aanraken! airco, verwarmingselement, koelkast, oven, direct zonlicht en plaatsen waar veel temperatuurschommelingen plaatsvinden.
  • Page 90: Beheer En Instellingen

    3. Druk één keer op de testknop. Loop vervolgens binnen het bereik van de Beheer en instellingen bewegingsmelder van links naar rechts of van rechts naar links binnen het gewenste detectieveld. Er zijn twee manieren om het systeem te beheren en te installeren: per SMS of met de De LED-indicator van de bewegingsmelder knippert wanneer er beweging wordt App.
  • Page 91: Apple En Android App

    Met de X300 Alarm app kunt u het alarmsysteem bedienen. Bij gebruik van de Apple Zoek in de Apple App-store of in Google Play naar de X300 Alarm app. Download en app zorgt de app ervoor dat er een SMS-bericht wordt klaargezet voor elke gekozen installeer vervolgens de app op uw telefoon.
  • Page 92 X300 Alarm app overzicht Het aanpassen van de taal Onderstaande afbeelding geeft de functies weer in het home menu van de app. De Engels overige tabbladen zullen in de volgende hoofdstukken uitgelegd worden. Stuur een SMS met '0001' naar het telefoonnummer van de simkaart in het bedieningspaneel.
  • Page 93: Bediening Van Het Alarmsysteem

    Vervolgens ontvangt u een bevestiging per SMS zoals in onderstaande afbeelding. Systeem ingeschakeld Via de X300 Alarm-app kan dit met de volgende knop: Systeem uitgeschakeld Via de X300 Alarm-app kan dit met de volgende knop:...
  • Page 94: Terugbel Monitor

    TEL: 1. 6800001 2. 6800002 3. 6800003 Via de X300 Alarm-app kan dit met de volgende knop: Telefoonnummers met succes opgeslagen. In de app kan dit als volgt worden gedaan: Alarmnummers opslaan Alarmnummers zijn de nummers die gebeld moeten worden wanneer het alarm af gaat.
  • Page 95: Verander De Naam Van De Sensor

    Verander de Naam van de sensor Via de app: U kunt iedere sensor een eigen benaming geven. Iedere sensor wordt aangeduid als een zone. De eerste negen sensoren kunnen worden aangepast al naar gelang uw persoonlijke voorkeur. Iedere sensor (zone) beschikt over 30 vrije karakters die u zelf kunt invullen.
  • Page 96: Het Volume En Duur Van Het Alarm Instellen

    Kopieer het bericht en pas de tijd aan zoals hieronder aangegeven. Het volume en duur van het alarm instellen Zowel het volume als de duur van de sirene kan door middel van dit menu worden aangepast. Vertragingstijd vertrek en binnenkomst (0-300sec): Vertragingstijd instellen geslaagd.
  • Page 97: Draadloze Sensoren Wissen Per Sms

    Via de app: Schakelaar voor de testmodus In de testmodus zal het bedieningspaneel drie piepjes laten horen in plaats van een sirene wanneer de accessoires een alarm laten afgaan of de anti-sabotageknop wordt geactiveerd. Het zal dan geen SMS verzenden of bellen naar de gebruikers. Het wordt geadviseerd om de testmodus in te schakelen tijdens het testen en installeren.
  • Page 98: Sms-Waarschuwing Bij Stroomuitval En Stroomherstel

    SMS-waarschuwing bij stroomuitval en stroomherstel Koppelen/wissen van de accessoires Het eerste alarmnummer zal een bericht ontvangen bij stroomuitval of stroomherstel. Koppel nieuwe draadloze sensoren en afstandsbedieningen Stroomuitval controle paneel. Stroom controle paneel hersteld. De inbegrepen sensoren zijn standaard gekoppeld aan het bedieningspaneel. Als u nieuwe sensoren wilt koppelen, volg dan de volgende instructie: Standaardinstellingen bij systeemherstel Druk op de...
  • Page 99: Draadloze Sensoren En Afstandsbedieningen Wissen

    Draadloze sensoren en afstandsbedieningen wissen Wis draadloze sirene Druk de [Verbind knop op het bedieningspaneel in en houd deze meer dan vijf Druk de verbind knop van de draadloze sirene in en houd deze ingedrukt, het wissen seconden ingedrukt, het bedieningspaneel laat één piep horen, alle sensoren en is geslaagd bij één piep van de draadloze sirene.
  • Page 100: Het Gebruik Van De Telefoon Tijdens Het Ontvangst Van Een Noodoproep

    Het gebruik van de telefoon tijdens het Draadloze bewegingsmelder ontvangst van een noodoproep Voedingsspanning Gelijkstroom 3V (1.5V AA batterij x 1) Stand-by verbruik ≤ 50uA Alarmverbruik ≤ 11mA Zodra een alarm afgaat, belt het bedieningspaneel u, wanneer u de oproep Detectiebereik 8m / 110°...
  • Page 101: Veelgestelde Vragen

    Elektrische producten mogen niet als huishoudelijk afval worden verwerkt. Volgens de Controleer of de LED-indicator oplicht als de magneet van de basisunit wordt gescheiden Europese Richtlijn 2002/96/EC betreffende afval van elektrisch en elektronisch Zorg ervoor dat het deur/raam-contact niet te ver is verwijderd van materiaal en de implementatie daarvan in nationale wetgeving, moeten gebruikte het bedieningspaneel Deur/raam contact...
  • Page 102: Voorzichtigheid En Waarschuwingen

    Het repareren van het apparaat dient uitgevoerd te worden door gekwalificeerd Controleer of op de simkaart nummerherkenning is ingeschakeld U ontvangt een smanos-personeel. De garantie vervalt per direct indien het apparaat zelf gerepareerd SMS-bericht met de is en/of wanneer het product onjuist gebruikt is.
  • Page 103: Garantietermijn

    Garantietermijn Notities Voor alle smanos-producten geldt een garantietermijn van drie jaar, tenzij op het moment van aankoop anders aangegeven. Bij aankoop van een tweedehands smanos-product resteert de garantieperiode gemeten vanaf het moment van de aankoop door de eerste eigenaar. Voedingen, batterijen, accu’s, antennes en alle andere producten die niet geïntegreerd in of direct verbonden zijn met het...

Table des Matières